Читаем Надвинувшаяся тьма полностью

Он выкрикнул несколько приказов Хаусдорферу. Тот, в свою очередь, заорал в переговорную трубку рядом со штурвалом. Хэрроубэрроу прибавил скорость. Палуба и стены содрогались каждый раз, как пригород отбрасывал с дороги громадные куски ржавого железа. Целые гусеничные траки и части развалин обрушивались на корпус или сминались под тяжелыми гусеницами. Рен пришлось опереться о стол обеими руками. Вольф Кобольд поддержал ее, обхватив рукой за талию.

– Все будет хорошо, – пообещал он. – Через час будем на месте. Спасибо, Рен, что показала короткую дорогу. Я этого не забуду.

Может, никакие сильфиды и не появятся, подумала Рен. Или они уже бьют по корпусу Хэрроубэрроу, но не могут повредить мощную броню. Может, она своей уловкой добилась только того, что Новый Лондон слопают еще скорее.

А так ли это плохо? Пусть лондонцы получат свое – за то, как с ней обошлись. Может, еще и польза будет. Рен представила, каким прекрасным и могучим станет Хэрроубэрроу с помощью технологии доктора Чилдермас: многоярусный летающий город. А она – хозяйка города! Фрау Кобольд, первая леди нового Хэрроубэрроу. После лондонских развалин жизнь среди изысканной мебели и книг рисовалась очень даже привлекательной. А Вольфа она приручит, заставит поступать с рабочими и пленниками по совести…

– Рен, мы вступаем в твою долину, – сказал Вольф, выслушав очередной отчет Хаусдорфера, который сейчас дежурил у перископа. – Впереди все чисто, как ты и обещала.


Тео с Джейком бежали, не разбирая дороги, продираясь через колючую проволоку и стальные тросы, перелезая через упавшие опоры – огромные, как поваленные секвойи. Одежда у обоих обгорела во время крушения «Археоптерикса». Они не представляли себе, где находятся и куда бегут, и не слышали друг друга за грохотом моторов и скрежетом рвущегося металла – эти звуки, казалось, шли со всех сторон сразу: и с неба над головой, и даже из-под земли.

Расщелина между горами мусора. Нечто вроде тропинки, а скорее – промоина, где дождевая вода стекала с кручи. Джейк бросился туда, что-то крича на бегу. Тео заторопился за ним и вдруг увидел среди обломков табличку, полузасыпанную хлопьями ржавчины, которые насыпались сверху, когда здесь все тряслось из-за проползающего поблизости тяжелого пригорода. Грубо намалеванный знак: череп и кости. «ОПАСНО!»

Тео вспомнил, чтó Рен говорила про Электрическую дорогу.

– Джейк!

Джейк впереди, спотыкаясь, выскочил из расщелины в широкую, опаленную огнем долину.

– Берегись! – завопил Тео, перекрикивая шум, за которым даже собственные мысли невозможно расслышать. – Назад! Под молнию попадешь!

– Чего?

Джейк и в самом деле попался, только дело было не в молнии. Из крутого склона долины высунулось громадное стальное рыло. Джейк рванулся назад, к Тео, но тут на него обрушился стальной гусеничный трак с растопыренными когтями, словно гигантская лапа. Колесо высотой в два этажа прокатилось по нему и двинулось дальше, за ним – еще и еще. Урча и завывая моторами, пригород выбрался из груды металлолома и начал разворот, готовясь двигаться по долине на восток. Не такой уж большой пригород, но Тео казалось – он заслоняет собой весь мир. Стена брони, усеянная узкими смотровыми щелями, амбразурами, вентиляционными отверстиями, крышками люков и рядами заклепок. Люди где-то там внутри и знать не знают о мальчишке, которого только что раздавили гусеницами.

Мусорный склон под ногами Тео качнулся и поехал вниз, в неспокойное земляное море. Тео бросился бежать, но плоский кусок палубы, на котором он стоял, все сильнее кренился, так что Тео приходилось карабкаться по почти отвесному склону, напрасно ища, за что ухватиться. Он упал, ударился о еще какой-то обломок, отчаянно замахал руками, заскользил вниз и шлепнулся в жидкую грязь у подножия.

Он лежал, весь дрожа и радуясь, что тухлая вода просачивается сквозь одежду. Раз он ощущает ее холод – значит жив.

– Спасибо Тебе, Господи! – прошептал Тео. – Спасибо!

Потом открыл глаза и понял, что благодарить особо не за что.

Корявые деревца вокруг лужи, куда он упал, стояли обугленными статуями. А за ними был Хэрроубэрроу. Стальное цунами катилось прямо на Тео, гоня перед собой волну металлолома. Тео с трудом поднялся и побежал, но из развалин впереди полыхнуло, грохнуло, дрожащая тень Тео заметалась на сугробах ржавчины у края лужи.

Слепящие жгуты электричества протянулись между Хэрроубэрроу и склонами по сторонам долины. По металлической шкуре пригорода плясали молнии, ныряли в бойницы и ракетные шахты, поджигали остатки растительности, зацепившейся за гусеницы и носовой щит. Рев двигателей сбился, потом совсем смолк, а вместо него раздался потрескивающий, похрустывающий звук, как будто Бог сминает обертки от конфет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники хищных городов

Смертные машины
Смертные машины

В новом переводе – первый роман эпопеи «Хроники хищных городов». Действие этой фантастической саги происходит в будущем, после Шестидесятиминутной войны, когда экологические и техногенные катастрофы заставили города встать на колеса. Оторвавшись от земли, Лондон, Архангельск и прочие мегаполисы принялись путешествовать через постапокалиптический ландшафт, разыскивая артефакты Древних – и пожирая друг друга. Том Нэтсуорти, ученик в лондонской Гильдии историков, и представить себе не мог, чем обернется для него случайная встреча с Эстер Шоу из только что проглоченного Лондоном шахтерского городка: Тому и Эстер становится известна тайна, способная изменить мировой порядок…Возможно, самая ожидаемая премьера 2018 года – это экранизация «Хищных машин», выходящая на экраны в декабре 2018 года под названием «Хроники хищных городов». Исполнительным продюсером и автором сценария картины выступает Питер Джексон, постановщиком – Кристиан Риверс (мастер спецэффектов, работавший с Джексоном на съемках «Властелина Колец», «Хоббита» и «Кинг-Конга»), в ролях Стивен Лэнг из «Аватара» и Хью Уивинг («Матрица», «Властелин Колец»).

Филип Рив

Стимпанк
Золото хищников
Золото хищников

В новой редакции – второй роман эпопеи «Хроники хищных городов». Итак, со времени действия «Смертных машин» прошло два года. Том Нэтсуорти, бывший ученик лондонской Гильдии историков, и Эстер Шоу уже два года странствуют по миру, от одного движущегося города к другому, на воздушном корабле «Дженни Ганивер», ранее принадлежавшем знаменитой искательнице приключений Анне Фанг, агенту Лиги противников движения. Однажды Тому и Эстер встречается Нимрод Пеннироял – знаменитый «путешественник, исследователь и специалист по альтернативной истории». В своей книге «Прекрасная Америка: Правда о Мертвом континенте» он утверждал, будто в глубине обезлюдевший материк расцвел новой жизнью. И маркграфиня Фрейя, правительница города-призрака Анкоридж, верит каждому слову этой книги…Возможно, самая ожидаемая премьера 2018 года – это экранизация «Смертных машин», выходящая на экраны в декабре 2018 года под названием «Хроники хищных городов». Исполнительным продюсером картины и автором сценария выступает Питер Джексон, постановщиком – Кристиан Риверс (мастер спецэффектов, работавший с Джексоном на съемках «Властелина Колец», «Хоббита» и «Кинг-Конга»), в ролях Стивен Лэнг из «Аватара» и Хью Уивинг («Матрица», «Властелин Колец»).

Филип Рив

Боевая фантастика

Похожие книги