Читаем Наемник полностью

Когда они остановились возле заднего входа, Стэнсфилд вышел и набрал код на замке. Он доверял Джо, но чем меньшему количеству людей известен код, тем у́же круг подозреваемых. Стэнсфилд знаком показал Джо, чтобы тот заехал внутрь, и нажал на красную кнопку, закрывавшую ворота. На внутренней парковке уже стояли четыре автомобиля и мотоцикл. Справа, у ближайшей стены, как в библиотеке, выстроились полки, заполненные коробками с программным обеспечением, которое вполне легитимно вывозилось за границу. Слева – поддоны и контейнеры, еще дальше – море темноты.

Стэнсфилд направился к офисам, попросив Джо остаться в машине. На двери был цифровой замок. Он набрал четырехзначный код, приоткрыл дверь и сразу же услышал громкие крики.

Стэнсфилд нахмурился, подумав, что комната должна иметь звукоизоляцию. И еще у него возник вопрос: почему эти так называемые профессионалы не могут сохранять хладнокровие. Он шагнул в комнату и лишь в последний момент заметил молодого человека, сидевшего за столиком и читавшего журнал.

– Они так развлекаются уже почти час.

Стэнсфилд тут же узнал его.

– Мистер Рэпп, насколько я понимаю.

Глава 26

Митч не знал, кто стоит перед ним, но было в этом человеке нечто, вызывавшее уважение. Седые волосы, темно-серый костюм, блестящие модельные туфли, проницательные глаза и тот факт, что он вошел без доклада в тщательно охраняемое здание, подсказали Рэппу, что перед ним человек, почти наверняка занимающий кабинет на одном из самых высоких этажей в Лэнгли. После быстрого оценивающего взгляда Митч пришел к выводу, что этот мужчина напоминает ему более стройную версию Спенсера Трейси[13]. Рэпп решил, что ему следует встать.

– Да. А вы?.. – спросил он, протягивая руку.

Стэнсфилд одарил его отеческой улыбкой.

– Джордж.

Рэпп с сомнением посмотрел на него.

– А не вы, случайно, управляете этим шоу? – после небольшой паузы спросил он.

Стэнсфилд непринужденно улыбнулся:

– Когда доживешь до моего возраста, лучше чем-то управлять, или придется уйти в отставку. Пожалуйста, садись. – И он указал на стул, на котором сидел Рэпп. Тот вернулся на свое место. Стэнсфилд уловил аромат кофе и нашел кофейник на стойке. – Хочешь кофе?

– Нет, благодарю.

Стэнсфилд присел рядом с ним за столик и подул на кофе.

– Я слышал, ты снова нарушил спокойствие.

Митч не был уверен, что может говорить, поэтому просто пожал плечами и промолчал.

– Не хочешь рассказать мне, почему ты принял именно такое решение?

– Что вы имеете в виду?

– Почему ты действовал в Стамбуле самостоятельно?

Темные глаза Рэппа прищурились. Он еще несколько секунд изучающе смотрел на своего собеседника, размышляя о том, что уже и без того нарушил множество правил. Так что Митч не собирался нарушать новые.

– Боюсь, я не понимаю, о чем вы говорите.

Стэнсфилд усмехнулся:

– А я боюсь, что прекрасно понимаешь.

– Я нахожусь в невыгодном положении. Если вы тот, о ком я думаю, то вам прекрасно известно, что я не могу ничего с вами обсуждать, пока кто-то не даст мне разрешения. – Рэпп кивнул в сторону зала для совещаний.

– Хороший довод. Ты меня не знаешь, и на то есть серьезная причина, зато я тебя знаю.

Митч с сомнением посмотрел на него, но взгляд его почти сразу стал почтительным, когда седовласый мужчина принялся пересказывать историю жизни Рэппа, назвал точную дату его рождения, номер социального страхования, имена родителей, длинный список спортивных достижений, а также сильные и слабые стороны. Но только после того, как его собеседник перешел к последней части, Рэпп почувствовал себя уязвимым.

– Три дня назад ты воспользовался девятимиллиметровым пистолетом «Беретта», чтобы казнить выстрелом в упор человека. Ты стрелял сюда и сюда. – Стэнсфилд коснулся своего сердца, а потом постучал по перемычке темных очков. Затем посмотрел на дверь зала для совещаний и добавил: – У тебя есть один ярый сторонник, другой считает, что природа наградила тебя очень высоким потенциалом, третий всегда тобой недоволен. Сейчас они решают твою судьбу. Если ты хочешь продолжать свою нынешнюю карьеру, я – твой лучший шанс. И если у тебя есть что сказать, сейчас самое время.

То, что этот человек смог без единой запинки пересказать всю его жизнь, от начала и до конца, сообщило Рэппу все, что ему требовалось знать.

– Складывается впечатление, что вам известны все факты. – И он аккуратно перебросил мяч на сторону Джорджа. – Я уверен, что ваше мнение уже сформировалось.

Стэнсфилд откинулся назад и скрестил ноги.

– Я слышал две отличающихся друг от друга версии. Вот почему решил лично встретиться с тобой.

– А чем отличаются истории?

– Такое впечатление, что ты идеально подходишь для работы подобного рода. Но, кроме того, ты неохотно придерживаешься правил, а это, молодой человек, очень опасно.

Рэпп кивнул. Теперь он уже не сомневался, что этот младший брат Спенсера Трейси стоит во главе всего шоу, из чего следовало, что ему требовалось привлечь его на свою сторону, причем до того, как Харли окончательно его утопит.

– Сэр, ошибусь ли я, если скажу, что в свое время вы были полевым агентом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Митч Рэпп

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы