Читаем Наездница. Сожженная тобой полностью

Клифф наклонился и, просунув руки под спину Брукса, усадил его на пол. Скрипя зубами от натуги, закинул одну руку жокея себе на плечо, потянул его на себя, поднялся на ноги...

Я так удивилась, что даже перестала плакать. Лишь смотрела, как жених, спотыкаясь, делает пару шагов, волоча на себе бесчувственного соперника.

- Помоги мне, один я его не дотащу... - пропыхтел Кавендиш-младший, и я бросилась ему на помощь. Подхватила Адама с другой стороны, и, взвалив руку тренера на себя, помогла донести его до двери. Какой же он тяжелый! Я бы ни за что не удержала его при других обстоятельствах. Но вновь забрезживший впереди шанс сбежать из Англии придал мне сил.

На пороге я оглянулась, бросив последний взгляд на тело Джеймса.

Сердце зашлось от боли, стоило подумать, что он умер, заслонив меня собой... Осознание случившегося еще не успело закрепиться в моей голове, даря временное облегчение от мук совести и ужаса потери. Пока что я не могла размышлять об этом в полную силу. Страх за жизнь Брукса заслонил собой все остальные чувства...

Мы кое-как спустились по лестнице и вошли в опустевший главный зал. Не верилось, что еще пять минут назад здесь было много народа, играла музыка и звучал задорный смех. Стоило прозвучать выстрелам, и обитательницы «Падшей короны» попрятались по углам. В абсолютной, тягостной тишине мы с Клиффом проковыляли до входной двери. Никто не сказал нам ни слова, не показался на глаза, но от ощущения десятков любопытных взглядов, провожающих наши фигуры, свербило затылок.

Экипаж, на котором мы с кузеном добрались до борделя, ожидал на другой стороне улицы. Извозчик, завидев нашу странную, перепачканную в крови компанию, сбросил дрему и удивленно распахнул глаза.

- Молчи! - Клифф сунул ему в руки смятую кучку банкнот. - Вези нас туда, куда собирался изначально. И быстро!

Простолюдин расправил купюры и поднес их к глазам, рассматривая в слабом свете газовых фонарей. Присвистнул — намокнув в вине, сотенные фунты не потеряли своей привлекательности. Мигом спрятав новообретенной богатство, кучер коротко кивнул, выражая готовность доставить нас хоть в пасть к самому дьяволу.

Мы сгрузили Брукса внутрь экипажа и забрались в него сами. Резкий щелчок кнута рассек воздух, и повозка сорвалась с места, увозя нас прочь от несчастного притона.

Брукс не приходил в себя, чем очень меня беспокоил. Был бледен и дышал еле-еле. Кровь все еще сочилась через повязку, пачкая обивку салона и меня... Не страшно - юбка и так уже была наполовину красная. Билеты, к счастью, не пострадали, хотя вряд ли это имело решающее значение. Сомневаюсь, что кто-то в здравом рассудке согласится взять нас на борт корабля в таком виде...

Невероятно, но Майкл Холл и правда ждал нас. Через пятнадцать минут бешеной езды по спящей столице экипаж затормозил на пустынной набережной Темзы. Невдалеке стояла еще одна карета. Около нее нервно прохаживался человек. Я узнала его светлые, выбеленные солнцем волосы, и впервые после побега из дома отца испытала нечто вроде радости.

- Наконец-то! - воскликнул он, когда мы с Кавендишем спрыгнули на брусчатку и направились к нему. - Я уж заждался... Но что с вашей одеждой?! На вас напали бандиты?

- Можно и так сказать, - проворчал Клифф. - Мистер Холл, ваше обещание в силе?

- Конечно, иначе зачем я торчал бы тут посреди ночи... Постойте, - журналист внимательней присмотрелся к Кавендишу. - Вы ведь не тот, кто поплывет в Америку? Где Адам Брукс?

- Сейчас... - и жених вернулся к экипажу.

Холл проводил его долгим взглядом, напряженно всматриваясь в очертания повозки, словно ожидая, что сейчас из нее покажется кто-то еще.

- Спасибо вам, мистер Холл, - сказала я. Стоило мне увидеть его, и я почти успокоилась. Он был из тех людей, кому доверяешь сразу же, на уровне рефлексов. - Алисия просила передать вам привет. И пожелание легкой дороги домой.

Американец моргнул и покачал головой, грустно улыбнувшись.

- Так и знал, что она со мной не поедет... БОЖЕ ПРАВЫЙ! - на набережной снова показался Кавендиш. Он тянул за собой бессознательного Брукса. - Что с ним?

- Пожалуйста, подождите с вопросами. У вас будет целая неделя плавания, чтобы узнать все подробности, - поморщился Клифф, вместе с журналистом волоча Адама к карете Холла. - Жокею нужна помощь, Майкл. Он потерял много крови.

- Будет сделано, - деловито кивнул Холл. Мужчины уложили раненого тренера на диванчик внутри экипажа, и американец, не теряя времени зря, принялся ощупывать ногу Брукса. - Я немного разбираюсь в медицине и оказании первой помощи.

- Откуда? - спросила я. - Вы же журналист, а не врач?

Тот усмехнулся.

- Золото и кровь, милая леди. В наших краях, чтобы достойно переносить удары судьбы, приходится осваивать разные специальности... - он достал из кармана часы. - Сейчас мы поедем ко мне домой, там я приведу Брукса в чувство, а вы себя — в порядок. У вас ведь есть сменная одежда?

- Нет... То есть, да! В дилижансе! - я вдруг вспомнила о небольшой поклаже от подруги - вещах на первое время.

Умница, умница Алисия!

Перейти на страницу:

Похожие книги