Читаем Наездница полностью

— Пойдем, Памела, — предложил он.

Когда они направились прочь, на лице Белвуда отразилось полнейшее изумление.

— Как, и это все? — кинул он им вслед.

Дейк обернулся.

— Хотите верьте, хотите нет, Белвуд. Мы тоже хотим только правды о том, кто убил лошадей. Если вам удастся выяснить это, сидя день за днем на этой распроклятой скале, — ради Бога.

Белвуд покачал головой и залез в свой фургон. К тому времени, как они добрались до автомобиля Памелы, агент страховой компании уже катил дальше в холмы.

У джипа молодые люди остановились. Памела немного успокоилась.

— А что ты ему говорила, когда я подъехал? — спросил Дейк.

— Я думала, что это и есть убийца лошадей. И сказала, что, если он еще посмеет тронуть моих коней, я сама его убью.

Дейк застонал.

— Черт побери, Памела, разве можно так поступать?

— Не знаю. Я так разозлилась… Могла думать только про… — голос девушки начал срываться, она сглотнула слезы, — про лошадей и что, если Красавец будет следующим…

Ее вновь затрясло, глаза наполнились слезами.

Он обнял Памелу и крепко прижал к своей груди.

Девушка не протестовала. Она прильнула к нему так, словно только того и ждала.

— Значит, тип из страховой конторы?

Дожевывая сэндвич, Дейк кивнул Рэнсому, отправляясь спать. Он думал, что проспит добрую неделю, но уже через пару часов проснулся.

Он рассказал Рэнсому про Белвуда, опустив некоторые детали происшедшего, например, безрассудную погоню Памелы за незнакомцем в одиночку. Сама девушка еще не появлялась с тех пор, как утром удалилась к себе в комнату, наскоро поприветствовав дядюшку.

— Хмм, — задумчиво протянул Рэнсом, расправившись со своим сэндвичем. — Что ж, полагаю, лишняя пара глаз нам здесь не помешает. Во всяком случае, пока ему что-нибудь не померещится…

— По-моему, до сих пор тут просто нечего было видеть, пропади оно все пропадом. — Дейк подавил зевок.

— Тяжелая ночка? — насмешливо спросил Рэнсом.

— Типа того.

Дейку стало неловко. Интересно, что сказал бы Рэнсом, если бы узнал правду? Узнал бы, что друг, которому он полностью доверяет, овладел его любимой племянницей в спешке, на столе, не в силах даже добраться до постели.

— Не видел тебя таким измотанным с тех пор, как…

— …Как я последний раз попытался проехаться на Копуше? — хмуро докончил Дейк повисшую в воздухе фразу.

При этом воспоминании Дейка пробрала дрожь. В тот вечер его противником был огромный черно-коричневый бык, яростный и неукротимый. Однако Дейку все-таки удалось оседлать его и проехать по арене — хотя продержался он на спине у быка не более восьми секунд. И когда уже спешивался, то запутался в ремнях сбруи. Беспомощно, словно тряпичная кукла, болтаясь на боку здоровенного рассвирепевшего животного, Дейк при очередном ударе о голову быка сломал себе нос. Не скоро ему удалось освободиться, и, задыхаясь, он рухнул на арену. Сквозь пелену нестерпимой боли он понял, что, если бы не смешной человечек в мешковатых ярких штанах и растрепанном парике, то обезумевшее чудовище просто размазало бы Дейка по стенке арены. Рискуя собственной жизнью, этот человечек не отставал от быка ни на шаг, дразнил его и отвлекал от незадачливого седока.

И когда два ковбоя помогли Дейку выбраться из грязи и убраться из-под ног разъяренного животного, лишь сдавленный вопль тысяч зрителей подсказал ему, что бык не сдался… Поддев на рога легкого клоуна в смешном наряде, он подбросил его в воздух. Рэнсом Малкольм упал прямо под копыта быка и был бы затоптан до смерти, если бы напарник Рэнсома не успел отвлечь быка.

— Тогда я, признаться, думал, что дело труба.

Дейк попытался улыбнуться.

— Да, врачи сказали нам, что ты не жилец. Но ты был слишком упрям, чтобы вот так взять и умереть.

— Ты прав, — беззаботно согласился Рэнсом. — Порой упрямство — единственное, что позволяет держаться на плаву. — Он задумчиво покосился на Дейка. — Не помню, благодарил ли я тебя когда-нибудь за все те часы, что ты сидел возле меня, пока я валялся в больнице?

Дейк пожал плечами.

— А чем еще я мог тебе отплатить. Ведь если бы ты не отвлекал так долго это чертово животное, в больнице валялся бы я. А может, был бы мертв…

— В этом и заключалась моя работа.

— Это, — ровным голосом отозвался Дейк, — было гораздо больше, чем просто работа.

Рэнсом ухмыльнулся.

— Надеюсь, в армии ты понял, что такое долг.

То, что Дейк прошел в армии, надо сказать, тоже было заслугой Рэнсома. В то время совсем еще зеленый юнец жил лишь по своему разумению, подыскивая себе рискованные занятия. Родителей своих он не помнил, а воспитавшие его бабушка с дедушкой недавно умерли. И не кто иной, как Рэнсом, настоял на том, чтобы Дейк пошел в армию. Хотя паренек хотел заниматься лишь родео.

— В армии тебя многому научат. Это будет для тебя отличной школой. Никогда не забывай, что образование — не такая уж бесполезная штука.

Перейти на страницу:

Все книги серии Love Story

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика