Читаем Найди меня. Сейчас полностью

– У тебя много книг, – говорит Джинни, сидя на полу перед стеллажом из фруктовых ящиков, на коленях у нее «Приключения Гекльберри Финна».

– Эй, это же одна из любимых книг твоего брата, – замечаю я и вижу, что Рис гордо улыбается. – Хочешь пить, Джинни? Лимонад? Или горячее какао? – предлагаю я.

– Какао, – просияв, выбирает девочка. Она выглядит мило в штанах с пятнами на коленках и свитере, который явно ей велик.

– Сию минуту. Рис, приготовишь сестре какао? Я скоро вернусь. – Я направляюсь в ванную.

Закрыв дверь, перевожу дыхание. Брызгаю на лицо холодной водой. Опускаю крышку унитаза и сажусь на нее. А затем набираю номер Эми.

– Тамсин? – отвечает она.

– Привет, Эми. Мне нужна помощь.

– А вот это что-то новенькое. О чем речь?

Я рассказываю, что Рис сидит у меня со своей младшей сестрой. Потом объясняю обстоятельства, и она ахает.

– Ты же не всерьез, правда?

– Боюсь, всерьез, к сожалению.

– Вот осел! Сейчас приеду. Пришлешь мне адрес?

И бросает трубку.

Когда возвращаюсь в комнату, Рис сидит в кресле. Джинни удобно устроилась у него на коленях и сжимает в ладошках чашку какао. От этого зрелища у меня разрывается сердце. Рис с нежностью смотрит на сестру, но вид у него измученный. Он поднимает голову и устало улыбается.

Он хороший парень. Я это знаю. Надеюсь только, что и мир это увидит.

Вскоре раздается звонок в дверь. Я открываю, и в квартире появляется Эми. Рис вскакивает, не выпуская из рук Джинни.


– Эми! – вырывается у него.

– Это я ей позвонила, – говорю я.

– Твою мать, – выпаливает он.

– Не выражайся при детях, – одергивает его Эми.

Рис ставит брыкающуюся сестру на пол. Эми подходит к ней и протягивает девочке руку.

– Ты сегодня встречаешься со многими друзьями брата. – На слове «друзья» она бросает на Риса строгий взгляд. – Я Эми. А тебя как зовут?

– Джин, – отвечает малышка.

– Очень приятно, Джин. И сколько тебе лет?

– Десять. А тебе?

– А мне двадцать четыре, – с улыбкой произносит Эми. – Скажи-ка, а ты не хочешь поболтать со мной, пока Рис и Тамсин купят чего-нибудь поесть?

– Ты будешь вроде как моей няней? У меня никогда раньше не было няни! – Джинни улыбается от уха до уха.

– Да, точно. Буду твоей няней, – объявляет Эми и дает нам знак уйти.


Мы молча спускаемся по лестнице.

– Ты не должна была ей звонить, – говорит Рис, когда мы выходим из дома. Сейчас полдень, и солнце припекает нам головы. Но я не могу наслаждаться приятным теплом.

– А что я, по-твоему, должна была сделать? Спрятать вас с Джинни у себя в ванной? Эми – единственный человек, которого я знаю, кто способен с этим справиться.

Рис молчит. Уверена, что поступила правильно. Эта ситуация слишком сложна для нас. Но понимаю, что Рису нелегко оставить сестру на попечение Эми, не будучи уверенным, на чьей она стороне.

Мы переходим через дорогу. Заметив, что сегодня за стойкой в кафе стоит Малкольм, Рис замирает.

– Думаю, мне надо перед ним извиниться. Он, конечно, меня уволит, но я должен сделать хотя бы это.

– Почему ты считаешь… – начинаю я, но Рис уже заходит в кафе.

– А, Рис, ты вернулся? Тебе лучше? – спрашивает Малкольм. – Я слышал, что произошло. Очень тебе соболезную. Когда Тамсин рассказала, что твоя мама… Само собой, я заменял тебя.

У Риса отвисает челюсть. Он переводит взгляд с Малкольма на меня и опять на Малкольма. Тот дружелюбно ему улыбается.

– Дай мне знать, когда снова сможешь выйти на работу. Такая тяжелая утрата кого угодно подкосит.

– Я… я могу снова выйти на работу. Могу, – отвечает Рис. Он нащупывает мою руку и крепко сжимает. Я воспринимаю этот маленький жест как выражение благодарности.

– Какая-нибудь горячая еда еще осталась? – спрашиваю я.

– Для вас – всегда, – заявляет Малкольм. – Че сегодня приготовил свое фирменное чили.

– Тогда можно нам, пожалуйста, четыре порции с собой?

– Сейчас принесу.

Малкольм скрывается на кухне, а я сажусь за столик, пока мы ждем. И жестом прошу Риса тоже сесть.

– Знаешь, что это за столик? – задаю ему вопрос и улыбаюсь. – За ним прошло наше первое свидание.

– Знаю, – откликается он. – Это лучшее, что я когда-либо делал. Пригласил тебя на свидание. – Рис берет меня за руку. – Спасибо. За все. За то, что не отказываешься от меня. Веришь в меня. Что пустила к себе мою сестру и попросила о помощи Эми. За то, что благодаря тебе у меня до сих пор есть работа. Надеюсь, однажды я смогу отплатить тебе тем же.

Покраснев, отмахиваюсь:

– Так и бывает, когда любишь.

Он подносит мою ладонь к губам и крепко целует.

– Кажется, да. И я постепенно к этому привыкаю.

– Теперь тебе осталось привыкнуть к тому, что ты не один на этом свете.

Рис кивает с серьезным видом:

– Привыкну.

Возвращается Малкольм с полиэтиленовым пакетом, в котором один на другом стоят четыре контейнера с чили.

– За счет заведения, – произносит он.


Прежде чем снова войти в квартиру, мы стучимся. Не хотим мешать разговору Эми и Джинни.

– Заходите, – кричит Эми.

Я раскладываю еду из кафе, пока Рис раздает вилки сначала Эми и Джинни, а затем мне. Потом устраиваюсь на полу, а Рис садится в кресло.

Перейти на страницу:

Похожие книги