Читаем Найдите ведьму, или Бон вояж на метле полностью

А потом она подойдёт невозможно близко. Так, что принесённый ей аромат затянувшейся осени щекотнет нос, заденет сознание. Алисия присядет на край кровати и возьмёт своими хрупкими ладонями его руку, разрисует пальчиками узор нитей по внутренней стороне запястья. Она заглянет сначала смущённо, а потом смело в его глаза, чтобы в её взгляде зажглось зелёным пламенем ведьмовское колдовство. Она будет смотреть так неотрывно, пристально. Со страхом, печалью, грустью, вожделением… Так, что от этого её взора захочется бросить весь мир к демонам, лишь бы и дальше продолжала смотреть. Накручивать хрупкий локон на тонкий пальчик и смотреть.

А потом Элис разорвёт эту зрительную нить, что связала их прочнее, чем корабельный канат, звуками чистого серебряного перебора...

...её смеха...

Который Грегори казалось и забыл в этой непроглядной пелене из отчаяния и потери. Это больно не слышать и не помнить любимого голоса. А ему старались стереть из памяти всё, ради чего он ещё хотел жить. Ему выжигали все мысли об Элис раскалённым стило, чтобы туда вложить новую память. Но не получилось.

Потому что его Алисия сама нашла дорогу к его воспоминаниям, что когда-то были реальностью. Она нарисовала пентаграмму и окропила её своей кровью. И Грегори шептал, чтобы она не смела прикасаться к старой магии, потому что дороги назад не будет. Тогда тёмное колдовство навсегда проникнет глубоко внутрь. Но его не слышала ни Элис, ни дракон. Тот только держал звенящий от магии, что неподвластна маленькой чародейке, мир, чтобы Алисия выстояла, задыхаясь пеплом и захлёбываясь собственной кровью, что стекала из носа и рта. И эта маленькая сильная ведьмочка стояла. Рассматривала древние письмена на земле, поила рисунок своей силой, которая переливалась всеми оттенками бездны, баюкала в колыбели смерти такую чистую собственную жизнь, совсем не задумываясь, что сделала шаг, который изменил этот мир. Мир, в котором первозданная жизнь стала смертью.

Она не понимала. И Грегори беззвучно кричал, чтобы прервать ритуал, но Алисия словно разглядела его среди тьмы, шагнула навстречу, упёрлась тонкими ладонями ему в грудь и сказала в его приоткрытые губы:

— Очнись, Грегори…




Глава 27

— Где эта сука? — прохрипел Грегори, сваливаясь с кровати. Во рту царил привкус железа, тело одеревенело, а мысли путались.

— Наша новая борзая на псарне, как вы и приказали, сэр. — Ганс помог подняться, при этом ещё умудряясь ёрничать.

— Я про Берту…

Да. То, что Стенли неделю не приходил в себя, не просто так. В этом кто-то замешан. Осталось выяснить кто.

— Госпожа Виар сбежала пять дней назад…

— Элис её выставила?

— Госпожа чародейка уехала от нас неделю назад.

Сердце бухнулось о рёбра, а голова закружилась так, что Грегори чуть снова не потерял сознание.

— Свой отъезд она никак не аргументировала, просто оставила нам письма с добрыми пожеланиями и надеждой на будущие встречи.

Отлично. Просто отлично. Осталось теперь узнать, что за вожжа под юбку этой ведьме забралась.

Грегори опёрся о прикроватную тумбочку. Взгляд зацепил клочок конверта, что валялся возле кровати. Превозмогая головокружение, Стенли наклонился и вытащил послание. По первым же строкам стало понятно, что Элис под юбку не вожжа попала, а как минимум химера притулилась. Вообще, в её непонятных рассуждениях не было ни капельки логики.

— Мне рассказали в городе, что около шести дней назад, как раз наутро после отъезда, госпожу Гордон видели на телепортационной станции, где были отправления в столицу, — продолжал камердинер. А Грегори знал, что в городе у Ганса есть вдовушка, что держит пекарню и все новости он узнавал от этой милой женщины. — В этот вечер мне пришла записка от госпожи чародейки с рецептами для вашего исцеления…

Грегори молча протянул руку. Он прекрасно знал, что прохвост Ганс при себе держал такой компромат.

В ладонь легло длинное письмо. Строчки, ингредиенты, номера полок и очерёдность шкафчиков. Резюме.

Если Стенли не изменяла память, то весь набор зелий был направлен на вывод токсинов из организма. Ещё немного магических снадобий. Значит, его недуг имел непростое простудное свойство. А колдовское.

— Ещё… — Снова протянутая ладонь. И две коротких записки. Обе от дракона. В одной: «Теья опутали». В следующей: « Она сбегаааеь потому ты не юбишь». Да, с письменностью у Лазоря до сих пор проблемы. Неужели за столько лет ещё не выучил?

Но драконья орфография это меньшее, что сейчас волновало Грегори. Он сложил всё воедино и пришёл к выводу, что его околдовали, Элис сняла приворот, но уехала, потому что усомнилась в нём. Хотя вот это было обидно. Ему казалось, что суахское заклятие расставило всё по своим местам. Неужели прав Николас и Алисии тоже нужен транспарант только с текстом: « Люблю тебя»?

— Ганс, я уезжаю.

Камердинер нечто подобное и предполагал, поэтому благосклонно склонил голову.

Перейти на страницу:

Похожие книги