Кажется сном путь обратный, а всё, что случилось,Сказкою видится. Верить хотелось бы в чудоДивной царицы, но взяться откуда надежде?Вот и Эльке совершенно поникла. ПридётсяКлятву Дарилу давать – ведь закончилась свадьба,И недоступен Бриэл. И теперь ещё твёржеСтало решение: выйти назло ему замуж!Слева вдали виден лес. До излучины Дымной,Правда, ещё далеко. Вход в эльфийское царство —Там, у реки. Огибает дорога болотоБыстро темнеет. Дошли до уютной поляны,Чтобы устроить ночлег. Разбивают палаткиИ у костра постилают ковры. «Говорили, —Вдруг произносит Дарил, – будто близко отсюдаОзеро эльфов – их главное чудо. Болтают,Озеро то за болотом, а в озере – старец,Мол, чародей он невидимый. Многие в детствеСтарца искали, пытался и я, но без толку.Ну и наврали, что к озеру может проникнутьТот лишь, кому этот старец откроет дорогу,Будто не всех он пускает, а тех, кого хочет».«Значит, и озера нет. Да и как сквозь болотаМожно пройти?» – вопрошает Эльке. «Есть тропинка,Днём её видно, по ней я ходил – да кругами».И замирает Альне от надежды нежданной.Путь королева закрыла, но озеро НайлеЕй не подвластно. Альне ведь к нему проходилаВместе с Леиром – к Леиру оно благосклонно.Может, пропустит теперь в его лес вековечный?Ночью уснула Эльке, а Альне осторожноВыбралась, тихо пошла на болото. Ей страшно.В небе луны не видать, только звёзды-алмазы…Что-то блеснуло вдруг ярко – звезда отразиласьВ тёмном сапфире кольца, что подарен царицей,И, разгораясь всё ярче, светильником чистымПуть освещает, и вот – проявилась тропинка.И побежала Альне, словно свет незнакомыйВёл её дальше, и не оступилась ни разу,Зову послушная. Сколько так шла – и не вспомнить.Вдруг оказалась над пропастью звёздной – повсюдуЗвёзды: и сверху, и справа, и слева, и снизу.Вот и тропинка прервалась у края обрыва.Прямо над озером мостик – как будто бы в небеДева стоит на доске. А оно отразилосьЯрким свеченьем: ей виден и берег напротив,Хоть далеко, но заметны и сосны, и мостик,Тот, на котором с Леиром однажды стояли.И поняла вдруг Альне, что прохода здесь нету,Воды покрыты сиянием, воды запретны,Их переплыть невозможно. И скалы повсюду,Страшный обрыв. Только мостик над Найле, и большеНету подхода к нему, нет и днём, нет и ночью.В воду Альне заглянула: всё тоже сиянье,И, как тогда – ничего не видать. ПотерявшиСилы с надеждою вместе, в отчаяньи полномДева на мостик упала, воззвав со слезами:«Нет мне прощенья, во всём я сама виновата!Старец, пусти! О Леир мой! Откликнись, откликнись!»Имя его повторяла она в исступленьи,Вдруг замерла – по поверхности рябь пробежала,И отразила Леира вода. Вмиг вскочилаНа ноги дева. Зовёт его. Только не видитОн её вовсе. Такой измождённый и бледный!Плачет она, но дозваться не в силах; всё громчеИмя его повторяет. И вдруг он услышал!Словно, и правда, он видит её – тянет рукиИ повторяет – а голос как будто бы рядом:«Радость моя, это ты! Наконец, наконец-то!Я весь измучен отказом твоим. Отвечай мне,Примешь ты клятву мою? Я клянусь: буду вернымТолько тебе – вечно, в жизни, и в смерти, и после!»Дева дрожит. И вдруг слышит она королевыГолос далёкий – из памятной встречи короткой:«Ждёшь, что очнётся и клятву повторит, и сразуКлятву ты примешь?!» И гордый ответ свой: «Уеду,Только очнётся…» Застыла Альне, выбирая.Гордость сильнее почти, чем надежда, и страхиПрежние живы. Что делать? Она вопрошает:«Где ты, любимый? Меня к тебе в лес не пускают…Ты ведь очнулся, скажи? Это сон или правда?»Но продолжает Леир, словно силы теряя:«Времени нет, отвечай – мне иначе не выжить,Если согласья не дашь – не проснуться вовеки,Страшного сна не прервать. Я так ждал тебя…» ДевеДрожь не унять, она хочет Леиру ответить,Но будто воля чужая мешает… Вдруг палецСильно сдавило кольцо. Она вспомнила сразуКлятву свою – ту, что Зеиль взяла. ПросветлелоСердце Альне… «Принимай, моя радость, скорее!»«Я принимаю, Леир! Я беру твоё слово!»Тотчас виденье исчезло. Сознанье угасло.Сколько лежала Альне – неизвестно. ОчнуласьТолько под утро, рассвет занимался над лесом.Озеро сталью блестит, непрозрачно, закрыто.Лентою серою вьётся тропинка обратно.И побежала Альне, словно кто-то неволил,И, задохнувшись, к палатке вернулась. Хоть солнцеПлыло уже высоко – почему-то все спали,И не заметили девы отсутствия. ТолькоЧто это было? Она не поймёт, не познает:Может виденье быть правдой? Однажды им НайлеТо показало, что в жизни ещё не случалосьИ не случится, наверно. Так что изменилось?Эльфа там не было с ней – значит, только приснился?Или Леир предсказал, что умрёт, если словоДева не сможет принять? Но тогда – что ей делать?Или успела она, а видение – правда:Стал её мужем Леир? И теперь остаётсяЖдать новостей от него… или вести из леса…Сердце Альне неспокойно, рассудок не ясен.По возвращению в Ригэн справляется свадьбаТихо и скромно, Эльке и Дарил дали клятвы,Но не позвали гостей, не устроили праздник.Холоден брак их: Эльке выполняет повинность,Гордый и страстный Дарил, капли чувства не встретив,Сам не желает дарить. Равнодушные ночиВ поисках сходства с сестрой – угасают быстрее,Чем под грозою костёр, еле тлевший. ДеламиЗанят Дарил – царь отдал ему всё управленье,И объезжает владенья свои воевода,Чтобы не видеть жены нелюбимой, холодной,Чтоб не встречаться с Альне, что желанна, как прежде…