Читаем Наёмная магия полностью

Очевидно, для большого плохого дракона ветви вовсе не располагались слишком далеко — хотя Сера сомневалась, что эти худенькие веточки вообще удержат его вес. Возможно, он собирался взлететь.

— Хочешь, подсажу? — спросил Кай, приподняв брови в коварном смешке.

Не бывать этому.

— Я справлюсь.

Сера попятилась до поросшего травой пятачка между парковочными местами. Затем, сделав глубокий вдох, она рванула к зданию, подбегая к стене, чтобы запрыгнуть на дерево. Её нога скользнула по одному краю ветки, руки сомкнулись на другой, а остальное тело просто пыталось удержаться и не рухнуть камнем на землю. Через несколько отнюдь не грациозных дёрганий и движений, она принялась карабкаться по дереву.

Соскользнув на крышу, Сера выглянула через край. Кай запрыгнул на дерево и забрался наверх, будто проделывал такое каждый день. Может, так оно и есть. Кто знает, какими странными вещами он занимается в своей пещере… эм, подвале.

Посередине крыши, окружив световой люк, стояли трое мужчин, которые были одеты в облегающие костюмы и тут же перевели на неё свои жёсткие оценивающие взгляды. Их руки скользнули к ножам.

— Отставить, — сказал им Кай, забираясь на крышу.

Его руки взбугрились под весом его тела. Не то чтобы Сера пялилась. Вовсе нет. Он подмигнул ей, присоединяясь к команде своих несоответственно одетых бойцов. Должно быть, они жутко потели во всей этой чёрной одежде.

— Сера, это Каллум, Тони и Дал.

Каждый удостоил её отрывистым кивком.

— Внутри пять магов, — доложил один из мужчин. — Трое складывают в углу дерево. А двое Сейджев спорят из-за чего-то.

— Что за дерево? — спросила Сера, подкрадываясь ближе, чтобы заглянуть в люк на крыше. Стекло было слишком матовым, чтобы хоть что-то разглядеть. Она удивлённо посмотрела на мужчину.

— Тони — Видящий, — сказал ей Кай.

Сера посмотрела на Тони.

— Каков твой радиус?

— Примерно тридцать футов, — ответил он. — А дерево — дуб.

— Он используется для защитной магии, — сказала Сера. — Что эти маги там делают?

— Я не знаю. Но один из них только что принёс Воспламеняющие Браслеты, — сказал он, посмотрев на Кая.

— Ладно, мы заходим.

Как идеальные солдаты, они быстро заняли позицию. Сера идеальным солдатом не была, и позиции у неё не было — по крайней мере, Кай ей не говорил.

— Что ты от меня хочешь? — спросила она у Кая.

— Мы все спрыгнем вниз.

— Без верёвок?

— Я создам ветряной туннель, чтобы смягчить наше падение. Вторым таким туннелем я удержу магов на месте, — ответил Кай. — Мы вернём Воспламеняющие Браслеты и поймаем Харрисоновскую банду мятежных магов.

Кай атаковал люк ударом, который точно сдёрнул его с петель. Когда лист стекла покатился по крыше, ветряной туннель хлынул прямо в отверстие.

— Звучит достаточно просто, — настороженно произнесла Сера.

Вот только ничего и никогда не бывает так просто.

Глава 18

Война с Ветром

Требовался особенный вид точности и чертовски много силы, чтобы приручить торнадо. У Кая и того, и другого было в избытке. Когда сотворённое им торнадо начало закручиваться, он потянулся и наклонил его вбок. Сера, Кай и бойцы скатились по ветру вниз, на землю, где вращающаяся труба удерживала пятерых магов у стен: Харрисона и Оливию Сейдж, стихийницу, заклинателя и оборотня. Стихийная магия пахла огнём, магия заклинателя — морем, а магия оборотня — лесом. Харрисон и Оливия пахли старой магией и самодовольством, смешанным с кровью и разложением. Фу. Все они пахли как настоящее безумие.

Огненная стихийница попыталась призвать шар пламени в свою руку, но ветер задул его как свечку ко дню рождения. Она попыталась снова, и ветряное щупальце закрутилось, шарахнув её запястьем по голой бетонной стене позади. Раздался звон стекла, скорее всего, от её дорогих наручных часов.

Харрисон Сейдж свирепо смотрел сквозь ветровую завесу, его руки пытались высвободиться из-за стены магии. Его малахитово-зелёные глаза сверкали теперь уже знакомой маниакальной энергией. Рядом с ним глаза Оливии сияли как кипящий мёд. Ещё больше магических зомби-марионеток в команде Апокалипсиса. Но где же кукольник? И как он умудрился поместить двух магов первого уровня под своё заклинание?

— Ты не можешь высвободиться, — сказал Кай, наблюдая за войной Харрисона с ветром.

Малахитовые глаза Харрисона начали пульсировать нездоровой, тошнотворной магией. Они выглядели как пара лампочек с нестабильным контактом.

— Жуть, — прокомментировал Тони, и два других бойца кивнули в знак согласия.

Полупрозрачный, полутвёрдый пузырь магии вытек из руки Харрисона, скользнул по его ноге и покатился по полу в набор глифов. Там он рассеялся, оставляя струи пахнущей лимоном магии, влившись в загадочные символы. Харрисон и Оливия разом ударили кулаками, чтобы прорваться через ветряной барьер. Удар не разбил его полностью — магия Кая была слишком сильна для этого — но он все же проделал в нем ощутимую дыру. Прежде чем Кай успел запечатать прорыв, Сейджи прыгнули через светящиеся глифы и исчезли. Портал захлопнулся с тяжёлым стуком, высасывая всю магию из комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконорожденная Серафина

Наёмная магия
Наёмная магия

Давным-давно, Драконорожденных провозгласили самыми могущественными магами в мире. Р' наши дни они считаются выродками, на РЅРёС… охотятся и уже почти полностью истребили.Сера Деринг всю жизнь скрывала свою запретную магию РѕС' сверхъестественного совета, который СѓР±РёР» Р±С‹ её просто за преступление появления на свет. После нескольких лет скитаний она наконец нашла новую жизнь и работает рядовым наёмником в крупнейшей гильдии Сан-Франциско по зачистке монстров. Она в безопасности — пока притворяется человеком.Но тёмная и таинственная сила захватывает контроль над разумами магов, и гильдия Серы посылает ее расследовать дело. Чтобы спасти СЃРІРѕР№ город РѕС' магического апокалипсиса, она должна работать вместе с сексуальным и смертоносным магом, который представляет тот самый совет, приговоривший Драконорожденных к смерти. Р

Элла Саммерс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы