Читаем Найти кукловода полностью

– Странный вопрос, друг мой. – Стефан негромко рассмеялся. – И как я должен на него ответить, учитывая, что ты вроде как государственный служащий? – После чего чуть наклонился к Элмеру и громко отчеканил, твердо выговаривая каждое слово: – Да, я собрал свою коллекцию исключительно законными методами. Никогда не прибегал даже к мелким правонарушениям, чтобы добыть особо приглянувшийся мне экземпляр. – Затем опять выпрямился, лукаво мне подмигнул, заметив, что я с интересом наблюдаю за этим не совсем обычным разговором, и небрежно обронил: – Это на тот случай, если наша беседа записывается. А то знаю я штучки магического департамента.

Я нахмурилась. Интересно, мне показалось, или после слов Стефана в глазах Элмера слишком отчетливо промелькнуло разочарование? Странно. Такое чувство, будто этот спор между ними завязался не сегодня. Так ли невинен Стефан в своем увлечении книгами? И почему это настолько волнует Элмера, учитывая то, что он должен все свое внимание сейчас отдавать поиску убийцы матери?

В памяти почему-то всплыл домик, в котором, по словам блондина, жила Патрисия. Никаких фотографий, ни одной женской вещи. Чудно, очень чудно. Но я не стала развивать эту мысль. Не стоит лезть в чужие взаимоотношения, если на кону дела куда важнее.

– «Он опять говорил о книге, – прочитал между тем Стефан, перевернув страницу. – И опять расспрашивал про моего брата. Такое чувство, будто он влюбился в Стефана! Правда, после скандала, что я ему закатила, обещал исправиться. Отвел меня в тот славный магазинчик и в знак примирения купил платье, которое мне так понравилось в прошлый раз. Мы чудесно проводили время! Но вечером он опять завел старую песню про Стефана. Я взорвалась от негодования, накричала ему много обидного и убежала в слезах домой. А за ужином отец сообщил, что сделал предложение Патрисии. Патрисии! Я ненавижу брата! Именно из-за него и его дурацкого увлечения книгами Патрисия появилась у нас дома. Но я найду способ открыть глаза отцу на истинную, подлую сущность этой обманщицы. Сделаю все, но не позволю свершиться свадьбе!»

Это была последняя запись в дневнике. Стефан для проформы пролистал пустые страницы, затем захлопнул записную книжку и выразительно посмотрел на Элмера. Тот в свою очередь тоже уставился на собеседника. Воцарилась враждебная тишина, и я невольно передернула плечами. По спине поползли ледяные мурашки. Такое чувство, будто двое мужчин сейчас кинутся с кулаками друг на друга.

– Значит, поклонник Оливии интересовался тобой и твоим хобби, – поспешила я сказать хоть что-нибудь, лишь бы нарушить это вязкое молчание. – Причем, по всей видимости, более всего его интересовала именно биография Ринуальда Дайчера, уведенная тобой из-под самого носа Патрисии. Что такого особенного в этой книге?

– Не знаю. – Стефан пожал плечами, но все же отвел взгляд от Элмера. – Если честно, я купил ее по наитию. Просто показалось забавным то, как отчаянно Патрисия за нее торговалась, и я решил немного позлить ее, а заодно развлечься. Но, как это часто бывает, азарт торгов настолько меня захватил, что я сам не заметил, как стал счастливым владельцем нового предмета коллекции. Однако с момента покупки так и не открывал ее. Исторические книги меня мало интересуют. Тем более биографии всяких мерзавцев. Говоря откровенно, я даже жалел, что так глупо потратил деньги, но меня немного утешал тот факт, что в итоге отец познакомился с Патрисией.

– А где книга находится сейчас? – полюбопытствовала я.

Стефан задумчиво пожевал губами.

– Полагаю, там, куда ее доставили после окончания аукциона.

– У тебя дома? – уточнил Элмер, и в его лице неожиданно проявилось что-то очень хищное.

– Нет. – Стефан покачал головой. – В банковском хранилище.

– Ты хранишь всю свою коллекцию в банке? – недоверчиво переспросила я. – А как же твои слова про наслаждение чтением в тиши собственной библиотеки и про отсутствие свободного места у тебя дома?

– Какие-то книги я предпочитаю держать при себе. – Стефан пожал плечами. – Но естественно, далеко не всю свою коллекцию. Это мне кажется не совсем разумным. Дом может сгореть, могут влезть воры, да мало ли что? К тому же отец любит почитать на досуге. Поэтому что-то лежит здесь, что-то – у меня, а особенно редкие экземпляры – в банковском хранилище. Туда же отправляют все мои покупки с аукционов, чтобы позже я мог ознакомиться с приобретением и решить, перепродать ли книгу или оставить себе. – Стефан помолчал немного и вдруг добавил: – А знаете, Оливия все-таки спрашивала меня об этой книге. Прямо накануне того дня, когда сестра поссорилась с отцом из-за Патрисии и тот выгнал ее из дома. Сказала, что ей задали написать доклад про Ринуальда, и спросила, не могу ли я одолжить ей книгу, которой недавно хвастался. А я и ляпнул, что она может пойти со мной в банк, если действительно этого хочет, где и сделает необходимые выписки. По-моему, при этом присутствовала и Патрисия.

– И чем закончился разговор? – полюбопытствовала я, силясь понять, какую роль во всей этой истории играет книга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забавы марионеток

Похожие книги