Читаем Найти кукловода полностью

Если резюмировать свои ощущения: комната Оливии мне не понравилась. Я чувствовала себя в ней как-то странно. Словно великанша, попавшая в кукольную страну. Розовые обои, розовые гардины, розовое покрывало на кровати. О небо, как только бедняжка не сошла с ума в этом царстве розового?

– Напомни, сколько лет Оливии? – спросила я Элмера, который, морщась, словно от нестерпимой зубной боли, разглядывал искусственных бабочек, в изобилии украшающих занавески.

– Шестнадцать, осенью исполнится семнадцать, – проговорил он.

– Самый бунтарский возраст. – Я удивленно покачала головой. – Да и характер у нее, судя по рассказам, был тот еще. Устроила она ведь скандал из-за помолвки отца. Тогда почему в комнате все так невинно-пасторально?

– А почему бы и нет? – поспешил встать на защиту сестры Стефан. – Быть может, ей нравился розовый цвет.

– В одежде она тоже предпочитала рюшечки и бантики? – с иронией поинтересовалась я, как раз распахнув гардероб и изучая представленные наряды.

– Не слишком. – Стефан пожал плечами. – Одевалась, как обычный подросток. Брюки, майки, порой немного открытые. Пару раз удивляла отца юбками, которые больше тянули на набедренные повязки, но после серьезного разговора пообещала следить за своим внешним видом и впредь не шокировать общество.

Я вытащила из шкафа полупрозрачное черное платье, чье смелое декольте украшал кокетливый красный бантик. Скептически изогнула бровь, в упор глядя на Стефана. Обещала не шокировать общество? Интересно, если я его надену, пустят ли меня хотя бы в одно приличное заведение? Или сочтут особой не слишком тяжелого поведения?

Элмер присвистнул при виде этого наряда, который, кстати, был чуть ли не самым строгим из всего представленного здесь. С нескрываемым интересом нериец подошел и встал рядом, блестящими от восторга глазами изучая небывалое богатство.

– А сестренка у тебя была не промах, – наконец резюмировал он. Провел рукой по блестящему и шуршащему разнообразию тканей. – Думаю, Крагена бы точно сердечный приступ хватил, если бы он хоть раз увидел любимую дочурку в каком-нибудь из этих нарядов.

Я открыла другую створку шкафа и тоже присвистнула, подражая Элмеру. Теперь передо мной предстал строгий ряд обуви пропавшей Оливии. О небо, как она ходила на таких каблуках? Это же настоящие ходули! К слову, такого же вызывающе-кричащего стиля, что и платья.

– Н-да, – резюмировал Стефан, мрачно обозревая все это великолепие. – Дети сейчас взрослеют быстро. Полагаю, я многого не знал о сестре. Но, вообще-то, где-то в глубине души я подозревал нечто подобное. Оливия всегда была образцово-послушным ребенком. А в тихом омуте, как говорится, демоны куражатся.

Я тяжело вздохнула и нырнула в гардероб, полностью скрывшись за роскошными нарядами, более присущими зрелой женщине, чем шестнадцатилетней девчонке.

– Доминика, ты куда? – воскликнул Элмер, вряд ли ожидавший от меня подобной прыти.

– Я прекрасно помню себя в возрасте Оливии, – крикнула я в ответ, пытаясь не расчихаться от въедливого запаха духов, которым гардероб оказался пропитан изнутри. – В шестнадцать лет принято вести дневник с любовными переживаниями. А где его еще спрятать, как не в шкафу?

– Да какие у нее могли быть любовные переживания? – Я услышала, как Стефан недоверчиво фыркнул. – Оливия все время проводила за учебниками. Готовилась к поступлению в нерийскую Академию. С ее вторым уровнем, конечно, магом ей стать не грозило, поэтому она усердно занималась историей, собираясь посвятить жизнь именно этому направлению науки.

– Да-да, конечно, – с сарказмом отозвалась я, шурша коробками. – А в этих платьях она, должно быть, с подружками чаи гоняла да на уроках преподавателей смущала. Нет, Стефан. Такие наряды покупаются для кого-то. Причем для кого-то, кто намного старше и опытнее тебя, поскольку ровесник, у которого так же бушуют гормоны, такие изыски не поймет.

И с этими словами я выкинула наружу комплект изысканнейшего нижнего белья варрийского шелка, который как раз обнаружила в одном из свертков.

Элмер высоко оценил мою находку, поскольку восхищенно выругался, помянув разом всех богов. А вот Стефан молчал, хотя я отсюда чувствовала, что он начинает злиться. Ну да, вполне понимаю. Неприятно обнаружить, что твоя сестренка, которую ты считал маленькой девочкой, скрывала насыщенную жизнь, полную взрослых развлечений и удовольствий.

– Ага! – издала я торжествующий вопль, нащупав под ворохом ткани твердый переплет какой-то книжки. – Я же говорила, что дневник должен быть!

Первым делом, выбравшись из душных глубин гардероба, я прочихалась. Фух, ну и гадкие же духи любила Оливия! Приторно-сладкие, от которых начинает кружиться голова. И только затем принялась изучать находку, в то время как Элмер и Стефан, будто стервятники, кружили возле меня, кидая жадные взгляды на записную книжку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забавы марионеток

Похожие книги