Читаем Нантская история полностью

Таким равнодушным тоном не говорят обычно с людьми. Я ощутила, как по хребту пробежала вереница муравьев с ледяными лапками. Это «Мне все равно» получилось зловещим. И не надо было иметь семи пядей по лбу чтобы понять, на что оно намекает.

— Вы старший?

— Можно сказать и так. Можно и не говорить. Разговоров и без того слишком много. И этот уже не имеет никакого значения. Вы нарушили условия сделки, святой отец. Мы договаривались не так. Но я готов закрыть на это глаза, если вы будете благоразумны, а ваша спутница не выкинет очередной глупости.

Отец Гидеон молчал, глядя в пол. Поэтому вместо него опять заговорила я:

— Какая сделка?

— Вы должны были знать, коль уж оказались здесь и сейчас. Человек, которого я представляю, предложил эту сделку, и отец Гидеон дал понять, что он принимает условия.

— Если мы согласимся…

— Отец Гидеон уходит со мной, — сказал человек у камина. Его лицо, озаряемое алым отсветом огня, выглядело безумно раскрашенной живой маской. Острые тени скользили по нему, — Вот и все.

— Что с ним будет?

— Это неважно. И это не должно вас интересовать.

— Вы убьете его?

Еще одно пожатие плечами.

— Я слуга. Я выполняю поручения. Мне неизвестно, сколько он будет жить.

Следующий вопрос вырвался сам собой, как спугнутое насекомое, выскочившее изо рта.

— А мы?

Человек посмотрел на меня. В этом взгляде было только равнодушие, и ничего кроме него. Может, поэтому меня пробрало холодом от него. Это был не убийца, это сама смерть сидела, протянув руки к огню, и задумчиво смотрела на пламя. В нем не было хищной грациозности Ламберта или опасной неуклюжести Бальдульфа, но каким-то чувством я поняла, если он шевельнется по-настоящему, это будет последним, что я увижу. Такого человека нельзя злить. Но он и не собирался злиться. В его голосе было нечто такое, что позволяло предположить, что он давно разучился злиться, если прежде и умел. Для таких людей злость давно перестала быть необходимой.

— Вы исчезнете, — сказал он, — Вы трое и сервус. Так надо.

Он сказал это настолько просто и спокойно, что я не испугалась. Просто не получилось.

— Вы убьете их? — спросил отец Гидеон тихо.

Человек у камина кивнул.

— Да. Это необходимое условие, и вы приняли его, явившись сюда. Ваша жизнь — в обмен на быструю безболезненную смерть ваших подельников. Все просто.

Он был прав. Все очень просто.

— Я тоже пойду! — сказала я, вскидывая голову, — Вам придется взять и меня. Но оставьте жизни Бальдульфу и капитану Ламберту.

Человек рассмеялся. От его смеха вздрогнул даже отец Гидеон. Жуткий это был смех. Как треск раздавленных подковами костей.

— Вероятно, вам кажется, что вы попали на рынок. Разве я похож на торговца? Вы не нужны мне, Альберка. Вы не имеете ценности. Вы просто калека, запутавшаяся в эту историю. И заплатившая за это головой. Ваша жизнь не требуется… человеку, которого я представляю. Своим поступком отец Гидеон купил всем вам безболезненную смерть, и на вашем месте я был бы ему благодарен.

— Бальдульф и Ламберт не представляют для вас опасности! Только я!

— Вы умрете все трое. Может быть, не в один день. Но быстро. Вы трое. Уговор будет соблюден. Условия выполнены.

— Я сама предлагаю вам свою жизнь. Я хочу заключить сделку.

— Это не рынок. Я не торговец. Я выполняю приказы. Боже, до чего сырая ночь… — человек вдруг поднялся, — Я думаю, мы закончили. Отец Гидеон, вы готовы выполнить то, зачем явились сюда?

Я с трудом подавила испуганный вскрик. Точно перед мной встрепенулась и распростерла крылья огромная хищная птица. Мне даже показалось, что я ощущаю запах падали, исходящий от нее. Длинный плащ облегал высокую узкую фигуру от шеи до пят. И несмотря на то, что под ним по всем признакам должно было скрываться вполне человеческое тело, меня опять бросило в дрожь. Мне захотелось чтоб рядом оказался Ламберт — непобедимый рыцарь в сверкающих доспехах и своим огромным мечом размером со взрослого человека. Ламберт мог бы помочь сейчас.

«Не мог бы, — сказал внутренний голос, упрямый и злой, — Ни он, ни десяток рыцарей. Ты знаешь, с чем ты связалась в этот раз. Это сам дьявол. С ним нельзя сразиться, нельзя победить. Сталь его не возьмет. Ты можешь только наблюдать, как он уходит, прихватив с собой твою душу».

— Я… готов, — сказал отец Гидеон неожиданно твердо, и выступил вперед, — Я пойду с вами, как обещал.

— А я?

— Вы останетесь здесь, — сказал человек, оправляя плащ, — Вы умрете не сейчас и не здесь. Но тоже скоро. Это уже неважно.

— Ну уж нет! — злость вспыхнула во мне жарче, чем пламя в камине, даже опалило на мгновенье изнутри, — Так не выйдет! Я расторгаю этот договор! Вы не заберете его так просто!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика