Читаем Напарники полностью

"Так сейчас.."

"Нет, нет, нет. Я не стану обсуждать с тобой, свою сексуальную жизнь."

Кейси откинулась на спинку и расслабилась. "Хорошо. Ты нравишься мне. Я стараюсь не думать о тебе и парне." Как только слова вылетели из ее рта, она съежилась. Какого черта? Она закрыла глаза, надеясь, что Лесли не станет комментировать. Она не стала. Но правда была в том, что ей нравилась Лесли. И она так же осознавала то, что склонна забывать о том, что Лесли живет с парнем, помолвлена с ним, и готовиться к свадьбе. И вероятно занимается с ним гетеросексуальным сексом каждый вечер. Фу. Но было что-то в том, как вела себя Лесли, что-то в том, как она смотрела в глаза. Что-то в том, как она невзначай касалась ее все время. Было в ней что-то, что привлекало Кейси. Ей нравилось быть рядом с ней, как сейчас. Просто сидеть, в тишине. Просто чувствовать ее физическое присутствие, это что-то с ней делало. Она посмотрела в окно. Господи, пожалуйста, не дай влюбиться в напарника натуралку. Идиотка.

"Как-то слишком тихо," сказала Лесли после продолжительной тишины. "Хочешь проехаться в Брукхейвен?"

Кейси выпрямилась. "Да, конечно." Она завела свой пикап и сдала назад, затем улыбнулась. "Знаешь, там пара парней шныряет около бассейна. Может нам стоит проверить их, м?"

"Ага, я думаю стоит, просто, чтобы Сайксу было что прокомментировать."

"Хорошо, Брукхейвен, это в районе с Росс, да?"

"Ага, это в стороне с Росс," сказала она, посмотрев в свои заметки.

Кейси пересекла Брайн, двигаясь дальше через жилые районы ближе к Росс. "Можно подумать, что я сейчас знаю где всенаходится, но все вместе, это начинает работать."

"Брукхейвен находится в конце нашего радиуса. Думаю, если у нас не будет ничего интересного на этой неделе, я бы чувствовала себя более комфортно убрав его из списка. Тогда у нас было бы меньше зон для обработки на мониторе."

"Ага, но я боюсь, что мы будем в одной квартире, пока в это же время убийство будет в другой."

"Я знаю. Я тоже об этом подумала. Но мы не можем быть сразу везде."

"Нет. Но я тут размышляла. Ночью, когда Хантер и Сайкс будут дежурить у квартир, я подумала проехаться в Диип Эллум. Если мы правда думаем, что Патрик, наш подозреваемый-бездомный, тогда это может помочь разузнать где он ошивается."

"Но у нас нет никакого представления о том, как он выглядит."

"Нет. Но основываясь на том, что сказала Мария, он моложе всех остальных и есть что-то ценное. Думаю, он может быть даже не похож на бездомного. Может его одежда не такая изношенная и потрепанная. Может он гладко выбрит."

"Хорошо. Я в игре."

Кейси покачала головой. "Нет, это не значило, что ты должна ко мне присоединиться. Три ночи в неделю - этого достаточно. Просто, знаешь, у меня есть свободное время."

"Ну, у меня с этим две проблемы. Первая, если это часть работы, то не важно, есть ли у меня свободное время или нет, вопрос не в этом. И второе, ты не должна быть одна, без подкрепления. И рискну предположить, что если Малоун узнает, он надерет тебе задницу."

Кейси нашла место для парковки в среднем ряду и выключила двигатель. "Ага, скорее всего. Но я просто планировала посмотреть, а не арестовывать кого-то."

"Прости. Но все равно, ты не будешь заниматься этим одна."

"Мы обсудим это," согласилась Кейси. Но посмотрев в глаза Лесли, она поняла, что они уже обсудили это. Хорошо, тогда она не поедет одна. Она повернулась, незаметно улыбнувшись. Давно прошло время, когда кто-то беспокоился о ней. "Не забудь поставить сотовый на вибро-звонок," сказала она, когда выходила.

"Уже сделала. Ненавижу сотовые."

"Ага. Необходимое зло."

Они затерялись в тени, проходя между зданиями и направляясь к общественной площади. После девяти в среду вечером, было не слишком много народу бродившего вокруг, в основном около бассейна. Оказалось, что человек шесть или восемь еще были в воде.

"Куча кустов и кустарников," заметила Лесли.

"И невысокие заборы вокруг внутренних двориков. Особо не уединишься." Она остановилась, указывая. "Например там. Ставни открыты. Можно увидеть все, что происходит от гостиной до кухни."

"Ага. Два парня сидят рядом без рубашек. Они скорей всего делают это специально."

Кейси фыркнула. "Ага, способ привлечения женщин."

Лесли улыбнулась и прикоснулась к ее руке, придерживая ее. "Хочешь остановится и подсказать им?"

"В смысле, Боже мой, у него вся спина волосатая." Она вздрогнула. "Это отвратительно." Она бросила взгляд в сторону Лесли. "Я должна извиниться? В смысле, у Майкла есть...?"

"Нет. Никаких волос на спине." Затем она засмеялась. "И пожалуйста, скажи мне, что ты не представляешь Майкла раздетым."

"Конечно нет." Не Майкла во всяком случае. Она продолжила идти, почувствовав как рука Лесли соскальзывает с ее руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хантер

Следствие ведет Хантер
Следствие ведет Хантер

Высококлассный детектив Тори Хантер привыкла поступать по-своему. И даже после шести различных напарников за семь лет службы Тори не готова к тому, что ее новой напарницей назначат темпераментную Саманту Кеннеди. Саманта хочет отличиться на новой работе, чтобы угодить своему требовательному бойфренду. Но неожиданно для нее ей в напарницы назначают самого сложного детектива во всем участке. В процессе расследования дела о серийном убийце обе женщины сближаются. Саманта ставит под сомнение свои многолетние отношения с бойфрендом, а Тори, которая всегда держит всех на расстоянии, чувствует, что ее стена рушится в присутствии Саманты. Расследование продвигается с трудом, и оба детектива борются со своими чувствами, стараясь удержать свои отношения в профессиональных рамках.

Джерри Хилл

Фемслеш / Романы / Остросюжетные любовные романы
Напарники
Напарники

Тори Хантер всегда работала одна, но в Саманте Кеннеди она обнаружила напарника, во всех смыслах этого слова. Кейси О'Коннор не пришла в восторг, узнав, что у нее также появился новый напарник. Довольно не просто перейти от работы с живыми жертвами к жертвам мертвым. Теперь Лесли Таккер собирается притормозить этот процесс.Профессиональный долг пересилил личные проблемы, когда детективы сосредоточились на последнем деле, на поимке убийцы, выбирающем своими жертвами одиноких женщин. Расследование ставит много вопросов о средствах и возможностях убийцы. Лесли была бы счастлива, если бы вопросы затронули только это, но она также размышляет, почему она предпочитает проводить время с этими женщинами, а особенно, с Кейси, больше чем с ее женихом.Кейси хотела бы сфокусироваться только на деле, но поскольку оно разрастается, у нее есть возможность понаблюдать за отношениями Тори и Сэм и задаться вопросом, как им удается сохранить равновесие между их публичной жизнью и личной страстью. Бессмысленно это выяснять, говорит она сама себе, потому что молния, подобная этой, не поражат дважды."Напарники" завершают серию, начавшуюся с топового бестселлера "Следствие ведет Хантер" и продолжившуюся книгой "Во имя отца", ставшей финалистом Lambda Literary и Golden Crown - с ошеломляющей напряженностью, которую может создать только Джерри Хилл.

Джерри Хилл , Кирилл Ситников , Полина Дмитриевна Лылова , Рэймонд Уильямс

Приключения / Современные любовные романы / Проза о войне / Ужасы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения