Читаем Напарники полностью

Лесли пожала плечами. "Это просто трагическая ситуация. Я продолжаю думать, что было бы если бы на месте Тори и Сайкса оказались мы с тобой. Я бы выстрелила, да. Без вопросов. Но как бы я смогла потом жить с этим? Джон был невинной пешкой в этой игре. Патрик использовал его по своему желанию, начиная от переодеваний в платья, перекрашивания волос, заканчивая нападением на Сайкса. Он был невиновен, на всем пути, от начала до конца. И теперь у нас нет никакой надежды найти Патрика. Не вызывает сомнений, что он улизнул в другой город."

"Скорее всего, да."

"Итак, чего же мы добились? У нас три мертвых девушки. Невинный, простодушный мальчик убит. Джон Сайкс лежит на больничной койке, ему чертовски повезло остаться в живых. Чего мы добились?" Лесли встала. "И не говори, что он исчез с улиц Далласа. Что с того? Что он сбежал? Но это только означает, что другой город в опасности."

"Лэс, мы сделали все, что могли. Как я уже повторяла много раз, он был как чертов призрак." Кейси переставила сковородку и выключила огонь на плите. "Как ты думаешь, что чувствую я? Этот ублюдок был у меня в руках, и я позволила ему сбежать. Я должна была догадаться, что это был не Джон."

"Они разыграли перед нами игру. Откуда ты могла знать?"

"Потому, что я это поняла," сказала она. "Прежде, чем я услышала выстрелы, я знала, что это был не Джон."

Лесли нахмурилась.

"Когда я, наконец, его поймала, он все говорил и говорил ‘не делайте мне больно’, ‘не делайте мне больно’. А я ему – ‘я не сделаю тебе больно’. Мы никогда не обижали Джона. В итоге, я оставила его с одним из полицейских, cказав ему, усадить Джона в патрульную машину. И когда я уже собиралась пойти за тобой, меня осенило. Джон никогда не говорил, ‘не делайте мне больно'. " Она наклонила голову. "Что Джон всегда говорил мне?"

"Не связывайте меня, мисс Кейси."

"Именно. Тогда я побежала назад, но к тому времени он уже выбрался из машины и сбежал. После я услышала выстрелы. И я поняла, что уже слишком поздно."

Лесли шагнула ближе и обвила руками плечи Кейси, притянув ее к себе. Кейси тоже страдала. Она была так сильно погружена в тягостные мысли, так сильно переживала из-за Сайкса, осознав, что Кейси в некоторой степени тоже винит себя в произошедшем.

"В этом деле так много переменных, да?" Она нежно поцеловала ее в губы. "Тори чувствует себя ответственной, за то, что она послала Сайкса внутрь склада. Она взяла на себя вину за убийство Джона, приняв его за Патрика. Ты чувствуешь вину за то, что Патрик был в твоих руках, и ты упустила его. А я чувствую, что это и моя вина. Мы видели их вместе - одного в платье, другого в штанах, и я была так уверена, что в платье был именно Патрик." Она выскользнула из объятий Кейси и снова взяла бокал вина. "Как вовремя наступили выходные. Я думаю, нам всем это будет на пользу. Тори в особенности."

"Ага. И тебе понравится на яхте. Там замечательно спится. Движение воды только успокаивает. Будет здорово."

Она улыбнулась. "Спится, да?"

Кейси пошевелила бровями и усмехнулась. "Я думаю, что Сэм с нетерпением ждет тебя там. Ты ей нравишься. Мы с Тори, как правило, поглощены рыбалкой."

"Мне она тоже очень нравится. Будет замечательно провести время всем вместе. Я с нетерпением жду, чтобы узнать их также хорошо, как знаешь их ты." Она поставила бокал на стол. "Я собираюсь принять душ перед ужином. Хорошо?"

"Конечно, иди. Я пока разогрею яичные роллы."

Она остановилась в дверях и обернулась назад. "Кейси?"

"Хм?"

"Я. .. ты действительно мне очень нравишься." Она мысленно закатила глаза. Нравится? Нет, она была влюблена в нее. Но признаваться ей в этом на кухне, пока она готовит китайскую еду, казалось не самым идеальным моментом.

Кейси улыбнулась и кивнула. "Ага. Ты мне тоже очень нравишься."

Лесли рассмеялась. "Ага."

Но уже в гостинной улыбка исчезла с ее лица, как только она взглянула в окно на озеро и увидела лицо, уставившееся прямо на нее. Она задохнулась, не в силах остановить крик. Через пару секунд Кейси уже была позади нее.

"Что случилось?"

Лесли покачала головой. "Я подумала...мне показалось, что я увидела кого-то снаружи," сказала она проведя рукой по груди, смутившись ускоренному сердцебиению.

"Я проверю."

Лесли схватила ее за руку останавливая. "Нет, нет. Не обращай внимания. Уверена, просто разыгралось воображение." Но так ли это? Она заставила себя подойти ближе к окну, ее глаза всматривались в темноту. Снаружи никого не было.

"Ты уверена?"

"Да. Уверена." Но ее глаза скользили от окна к окну. Внезапно ей захотелось, чтобы у Кейси были шторы, скрывающие вид на озеро.

Патрик? Это он там был?

Не глупи.

Но все же.

"Кейси?"

"Да?"

"Составишь компанию в душе?"

Перейти на страницу:

Все книги серии Хантер

Следствие ведет Хантер
Следствие ведет Хантер

Высококлассный детектив Тори Хантер привыкла поступать по-своему. И даже после шести различных напарников за семь лет службы Тори не готова к тому, что ее новой напарницей назначат темпераментную Саманту Кеннеди. Саманта хочет отличиться на новой работе, чтобы угодить своему требовательному бойфренду. Но неожиданно для нее ей в напарницы назначают самого сложного детектива во всем участке. В процессе расследования дела о серийном убийце обе женщины сближаются. Саманта ставит под сомнение свои многолетние отношения с бойфрендом, а Тори, которая всегда держит всех на расстоянии, чувствует, что ее стена рушится в присутствии Саманты. Расследование продвигается с трудом, и оба детектива борются со своими чувствами, стараясь удержать свои отношения в профессиональных рамках.

Джерри Хилл

Фемслеш / Романы / Остросюжетные любовные романы
Напарники
Напарники

Тори Хантер всегда работала одна, но в Саманте Кеннеди она обнаружила напарника, во всех смыслах этого слова. Кейси О'Коннор не пришла в восторг, узнав, что у нее также появился новый напарник. Довольно не просто перейти от работы с живыми жертвами к жертвам мертвым. Теперь Лесли Таккер собирается притормозить этот процесс.Профессиональный долг пересилил личные проблемы, когда детективы сосредоточились на последнем деле, на поимке убийцы, выбирающем своими жертвами одиноких женщин. Расследование ставит много вопросов о средствах и возможностях убийцы. Лесли была бы счастлива, если бы вопросы затронули только это, но она также размышляет, почему она предпочитает проводить время с этими женщинами, а особенно, с Кейси, больше чем с ее женихом.Кейси хотела бы сфокусироваться только на деле, но поскольку оно разрастается, у нее есть возможность понаблюдать за отношениями Тори и Сэм и задаться вопросом, как им удается сохранить равновесие между их публичной жизнью и личной страстью. Бессмысленно это выяснять, говорит она сама себе, потому что молния, подобная этой, не поражат дважды."Напарники" завершают серию, начавшуюся с топового бестселлера "Следствие ведет Хантер" и продолжившуюся книгой "Во имя отца", ставшей финалистом Lambda Literary и Golden Crown - с ошеломляющей напряженностью, которую может создать только Джерри Хилл.

Джерри Хилл , Кирилл Ситников , Полина Дмитриевна Лылова , Рэймонд Уильямс

Приключения / Современные любовные романы / Проза о войне / Ужасы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения