Читаем Наперегонки с лавиной полностью

— Они рассчитали место падения. Это на северо-западном склоне, чуть выше холма Дрейка. Так что бросай все и живо дуй сюда. Отбой.

— Гром и молния! — в сердцах выругался Лирой. — Это же прямо над отелем! И последние два дня шел снег!

Он запрыгнул на снегоход, пнул рычаг. Спустя секунду большой пропеллер набрал обороты, и Лирой понесся к отелю.

— Я в пути, — на ходу сообщил он Эдвардсу, — Что мне делать?

— Гони к северной стороне, снимай всех оттуда и вези в отель.

— Сколько у нас времени?

— Сорок шесть минут.

Кормилл пробормотал что-то и увеличил скорость.

За двадцать четыре минуты он нашел группу начинающих лыжников, второпях объяснил ситуацию, усадил на снегоходы и отправил к отелю. Сам он ехал позади, следя, чтобы никто не отстал. Как назло, водители из туристов были никакие, машины ползли медленно, и Лирой весь извелся, пока доехал до здания.

А там царило настроение, очень близкое к панике. Люди суетились, кричали, бегали туда-сюда с охапками вещей. Кормилл огляделся, но не обнаружил ни одного спасателя. Должно быть, все разъехались, а здесь не осталось никого, кто навел бы порядок в этом хаосе. Администрация и служащие суетились не меньше туристов, только увеличивая панику; один Джонни пытался что-то сделать, но он явно не справлялся. Тут нужен был профессионал.

— Что за куриная беготня?!! — грозно рявкнул Лирой сурово нахмурившись. Суета прекратилась, все воззрились на него. — Вы хотите принять ледяную ванну? Через двадцать минут здесь будут тонны взбесившегося снега! А ну живо в автобусы!

Большинство подчинилось и полезло в транспорты, однако некоторые заартачились.

— Что за тон, Кормилл? — надменно спросил заместитель управляющего курортом. — У меня в кабинете много важных документов, мне нужны трое, чтобы их перенести.

Спасатель поглядел на противную спесивую рожу… и вдруг рывком выдернул табельный электрошокер. Нажал на кнопку, и синяя молния проскочила между электродами.

— Либо ты сейчас сядешь в автобус сам, — он зловеще усмехнулся, — либо поедешь в багажном отделении. Лежа.

Решительный вид Лироя и поднятый шокер убедили упрямцев.

Заместитель управляющего карабкался в автобус, бормоча что-то об увольнении, но Кормилу сейчас было все равно.

Подбежал Эдвардс, вытирая пот с лица.

— Спасибо, дружище, я твой должник!

— Работа у меня такая, — отмахнулся Лирой, — Где остальные?

— Собирают людей. Счастье, что сейчас утро, не все успели разъехаться.

Между тем заполненные автобусы по одному трогались в путь.

— Как думаешь, они успеют? — кивая на машины, спросил Кормилл.

— Должны. Мы уже договорились с дорожной полицией, они блокируют все дороги и предупредят жителей. Гололеда, слава богу, нет. До города недалеко. Должны успеть.

— Транспорта хватит?

— Да. Вы, спасатели, в случае чего спуститесь на снегоходах. Так даже лучше. На юго-востоке большой лес, он задержит лавину. Поедете туда, переждете, а когда все успокоится, мы вас заберем.

Кормилл кивнул. Первая обязанность спасателя — уйти последним, проследив, чтобы никого не забыли.

— Что с авиацией?

— Мы запросили вертолет, он уже вылетел, будет здесь минут через двадцать. Я провожу всех и сяду в него.

— Рискуешь, — заметил Кормилл. Вертолет мог и опоздать.

— Как и все мы, — просто ответил Эдвардс.

Лирой ободряюще хлопнул его по плечу. Потом взгляд его упал на оставшиеся, едва заполненные автобусы и их водителей, сидящих, как на иголках. И тут он кое-что сообразил.

— Джонни! Сколько осталось?

— Девятнадцать с половиной минут. Времени хватит.

— Черта с два! — Кормилл принялся расхаживать по снегу.

— Что такое?

— Девятнадцать минут. Плюс три-четыре, пока лавина доберется сюда. Итого двадцать три минуты. Плюс две минуты, пока снег перекроет дорогу.

— И…?

— До города отсюда пятнадцать минут. А ребят еще не слышно. Если всех ждать, автобусы точно не успеют.

— Господи! Ты прав! — Эдвардс схватился за голову. — Что же делать?

— Так. Быстро выясни, у каких автобусов самая новая резина, и сгоняй всех туда. Водил тоже. За руль сажай самых опытных. Давай!

Джонни стремглав помчался к машинам. Лирой вцепился в рацию.

— Хелен, прием. Говорит Лирой! Ответь, Хелен!

— На связи. Что хорошего скажешь? — деловито отозвалась рация.

— Зависит от тебя. Нашла свою группу? Ты далеко?

— Всех нашла. Буду через семь минут.

— Годится. Нажарь всем задницы и жми быстрее. Может, успеешь на последний рейс.

— ОК. Что-нибудь еще?

— Да… Поосторожнее там.

Рация донесла звонкий звук поцелуя.

— Том! Это Лирой. Ты далеко?

— В трех минутах езды.

— Отлично. Успеешь.

— Дейв! Когда прибудешь?

— Минут через десять, а то и больше. Дорога отвратная.

— Слушай, ты не успеешь. Автобусы уже уедут.

Секунда молчания, потом спокойный голос:

— Каков план?

Кормилл восхитился выдержкой коллеги: не каждый хладнокровно воспримет известие о том, что спасительный транспорт уйдет без него.

— План такой: разворачивайтесь и гоните к лесу. Там заберитесь в глушь и переждите.

— Тот, что на юго-востоке, возле лыжной трассы?

— Точно.

— Заметано. Будем там минут через восемь. Удачи нам всем! Отбой.

— Грэм, это Лирой. Тебе долго ехать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Научная Фантастика
Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика