Читаем Наперегонки со смертью полностью

«Мамо, подывися, хто приихав!.. То ж Банда!..

Это же он меня от смерти тогда спас, мамо! Я же тебе рассказывал про него тысячу раз…»

Он помнил, как встревоженно Олег расспрашивал, здоров ли он, испуганный видом своего бывшего командира.

Помнил, как мать Олежки, Галина Пилиповна, звала его за стол, а услышав отказ, участливо поинтересовалась, стелить гостю в хате или в саду, под яблоней…

Помнил, как попросил Олежку, загнавшего машину с улицы во двор, старательно закрыть все двери…

А больше он ничего не помнил — только дотронувшись головой до подушки, Банда сразу же уснул крепким и тяжелым сном — тем сном, который принято называть мертвым, в который человек проваливается, как в колодец, и спит тихо и беспробудно — без сновидений и без движений…

* * *

— Рота, подъем! Тревога!

Крик ворвался в сон неожиданно и резко, сразу же напомнив что-то очень далекое и одновременно очень привычное…

«Ты что — охренел совсем?! «Духи!» А ты дрыхнешь!» — мелькнуло в голове у Банды, и он вскочил с кровати, не успев толком даже открыть глаза.

— Отбой тревоге! Товарищ гвардии старший лейтенант, разрешите доложить — завтрак готов! — ржал, стоя перед ним, сверкая белозубой улыбкой, Востряков в десантном тельнике и с полотенцем на плече. — Ну не злись, не злись… На, держи, Банда, рушник, пошли мыться. А то ж ты на черта как две капли воды смахиваешь.

— Сам ты черт! Такой Сон прогнал, — попробовал возмутиться Банда, но, вспомнив, что ему в эту ночь так ничего и Не приснилось, взглянул на солнце и на часы — «Ого, ничего себе — двенадцать!

Полсуток продрых!» — и сладко потянулся. — Ох, красота-то какая!

— Пошли-пошли, «красота», мыться будем. Я уж баньку протопил, позавтракаешь — ив парилку. Ага?

— Отлично. Олежка, блин, дай-ка я тебя обниму как следует, а то вчера…

— Ладно тебе! Видел я, какой ты вчера был…

Они подошли к умывальнику, но Востряков зачерпнул кувшином воду из стоящего рядом ведра:

— Бери, Банда, мыло на «соске»… Да ты куртку-то, старлей, снимешь?

Бондарович расстегнул куртку, с радостью сбрасывая пропотевшую тяжелую одежду с плеч.

— Ого! — присвистнул Востряков, разом заметив наплечную кобуру с «узи» и «вальтер» за поясом. — Стой-стой, старлей, так не пойдет!

Он снова накинул куртку Банде на плечи, встревоженно оборачиваясь на окна дома.

— У тебя, брат, смотрю, война еще не кончилась? — серьезно спросил он, пытливо заглядывая Бондаровичу прямо в глаза.

— Теперь, Олежка, вроде кончилась… А потому к тебе и приехал, наверное. Воевать надоело — во! — Банда энергично рубанул себя рукой по шее.

— Так-так… Ну ладно, расстегни кобуру, сними, сложи все в куртку и закрути поаккуратнее. Не стоит, чтобы мама все это видела.

— Конечно…

Бондарович быстро разоружился, а затем сбросил и тельняшку, во всей красе продемонстрировав свой хорошо развитый загорелый торс.

— Загарчик, никак, южный? — пытливо прищурился Востряков, рассматривая Банду.

— Южный… У меня к тебе., разговор больший… и серьезный… — фыркая и пыхтя, обливаясь водой, начал Банда. — Очень серьезный разговор, Олежка…

— Ладно-ладно, поговорим… Но потом. А сейчас пошли в хату, мама нас уже заждалась. Небось весь завтрак остыл, пока ты тут плескался, — накинув Банде на шею полотенце, сказал Вострявков. — Пошли и скруток свой прихвати, не стоит ему здесь без присмотра валяться!

Несколько часов просидели они потом в бане, попивая пиво и вспоминая Афган. Затем покатались на машине Вострякова — старом «Опеле-асконе» — по Сарнам. Банде очень понравился этот небольшой и тихий зеленый городок. Съездили и на фирму Олега, где подобрали для Банды одежду — джинсы, тенниску, кроссовки, ветровку…

Вечером они снова сидели в саду, где Галина Пилиповна накрыла шикарный стол — вареная картошка, огурчики, грибки маринованные, жаренная с лукой свинина и сказочно пахнущее, тающее во рту подкопченное сало с аппетитными мясными прослойками. Под такую закуску не грех било и выпить, и когда первая опустошенная бутылка «Казацкой» ушла под стол и Банда сходил в свой джип за подаренной Турсуновым «Смирновкой», языки ребят стали ворочаться более быстро и разговор у них получился пооткровеннее. Мать вскоре ушла в хату спать, оставив хлопцев наедине.

— Так ты не женился еще, Олежка?

— Да ну! Ты же видел — бизнес не позволяет, все времени нет с девками хороводиться, — засмеялся Востряков. — А ты, старлей, гляжу, тоже неокольцованный? Знать, зазнобушку еще не отыскал?

Банда отрицательно замотал головой.

— Расскажи, как ты? После госпиталя-то домой сразу поехал? Долго отходил?

— Ну, — Востряков сочно хрустнул огурцом, — сначала в Термезе валялся, ты же знаешь. Потом в Москву перевезли, грудь плохо заживала. Мне ж гады легкое тогда задели… Комиссия признала — не годен к строевой, а я и рад — надоело до чертей зеленых! Рапорт на увольнение по состоянию здоровья — и домой!.. Давай, Банда, за тех, кто там остался, — молча, стоя, по-нашему, как там. Помнишь?

— Давай!

Они выпили, помолчали, закусывая, и бывший лейтенант продолжал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Банда [Воронин]

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик