Читаем Наперекор Судьбе полностью

— Заходи, Эстарх, у меня уже новое дело для тебя! — улыбнулся стратег. И что бы он делал без такого способного командира?

— Слушаю, стратег.

— Позже, что с войсками?

— Большая часть расквартирована, но несколько сотен не успели…

— Питание?

— С питанием хуже — только-только подошло, и то весьма скудное, пшеница, на вид, лежалая… Мяса нет вообще, рыба… Сушёная, но, опять же, очень странная.

— В каком смысле?

— Да, даже от сушёной неслабым тухлым душком веет…

— Ты посмотри, а, совсем непуганые! — восхитился Эвмен, — раненые?

— С ранеными все хорошо, получили необходимый уход.

Отсутствие правителя, судя по всему, дюже сильно развратило аристократию. Ну, ничего, Эвмен напомнит разленившимся толстосумам, что такое централизованная власть жёсткого правителя…

— Собирай аристократов в… Так, здесь ведь есть какой-нибудь зал для совещаний?

— Что-то такое было, но я еще не заслушал доклад коменданта…

— В общем, в каком-нибудь зале, где уместятся все аристократы и несколько десятков соматофилаков. Аргираспиды уже в карауле?

— Да, стратег.

— Тогда всех соматофилаков в тот зал, при оружии. Еще… Поставьте на площади перед дворцом виселицу. Ну, где-то на десяток человек. Если есть, то зал нужен с видом на площадь. Нельзя же лишать наших подданных захватывающего зрелища.

— Это всё, стратег?

— Да, иди. И, Эстарх, это надо провернуть где-то за час. Чем быстрее, тем лучше, в общем…

— Я понял, стратег.

Эвмен, подождав, пока выйдет гиппарх, принялся изучать карту — в голове уже полностью оформился план разгрома Эфесской армии…

* * *

— По какому праву нас всех собрали в столь поздний час? — благообразный грек — «эпистат» гневно смотрел на стоявшего перед аристократами стратега.

— О, я бы не стал вызывать вас всех из-за собственной прихоти. Вы не подскажете, кто занимался расквартировкой, питанием и госпиталями? — стратег с легкой улыбкой наблюдал за неспешными бородачами, лениво переговаривавшимися между собой.

Наконец, вперед вышли трое мужчин. Присутствие вооруженных соматофилаков производило гнетущее впечатление на этих торгашей, плантаторов и политиканов… Однако в возможность репрессий, судя по всему, никто всерьез не верил.

— Итак… — Эвмен, внимательно оглядывая исполнителей его поручения, замолчал.

Отчетливо слышался треск пламени факелов, под потолком жужжала потревоженная муха, громко ухала сова — что в городе забыла, сумасшедшая, да еще и у дворца… Аристократы, все-таки замолкнув, ждали продолжения речи.

— Итак… Кто отвечает за поставку продовольствия в мои войска?

— Я, стратег… — промолвил стоявший в центре тройки аристократ, — и я ручаюсь за качество…

— Не стоит, — остановил его Эвмен, — кто отвечает за расквартировку?

— Я, стратег, — подал голос стоявший слева, — скоро все солдаты…

— Кто отвечает за госпитали?

— Я, стратег, — ответил последний. Хм, никаких дополнений, это даже интересно.

— Что ж, друзья мои, я собрал всех вас потому, что хотел обсудить контрибуцию…

Аристократы вновь недовольно зашептались — расставаться со своими деньгами желанием никто не горел.

— Стратег, наш полис не столь богат, как его прославляют, — начал «эпистат».

— А при чем здесь полис? — искренне удивился Эвмен, — я с вас собираю контрибуцию, мои подданные здесь не при чем. И, обдумав все хорошенько, — перекрывая все нарастающий гул, продолжил стратег, — я решил с каждого из вас потребовать половину вашего состояния…

— Стратег, а не слишком ли вы… — грозно начал «эпистат», еле перекрывая голосом всё громче говорящих аристократов.

— Эстарх, этих двоих — на виселицу, имущество в казну, семьи в рабство, — громко и чётко приказал Эвмен.

— Понял, стратег, — пара коротких команд, и соматофилаки утащили упирающихся аристократов из зала, остальные же вконец потеряли самообладание, переходя на громкие крики, толкотню между собой… Видимо, партия мира схлестнулась с партией войны. Ярость, конечно, была вызвана словами Эвмена, но стоящие вокруг соматофилаки не слишком располагали к обвинениям в сторону стратега.

— С госпиталями все отлично, вы хорошо потрудились… А звать вас? — еле перекрывая крики, обратился Эвмен к стоящему чуть поодаль от своих товарищей аристократу.

— Эвклид, стратег.

— Эвклид… За проявленное старание я освобождаю вас от контрибуции.

— Благодарю, стратег, — аристократ склонил голову.

— Итак, господа, — дождавшись, когда все увидят участь не устроивших стратега аристократов, продолжил Эвмен, — если я прошу вас оказать услугу, то она должна быть исполнена в обозначенный мной срок и качественно. Я не потерплю проволочек, саботажа или пререканий. За выполнение задачи достойно награжу. Как может подтвердить Эвклид, — аристократ вновь склонил голову, — поэтому вы сейчас назначите новых людей на вакантные должности, и если и они не смогут выполнить свои обязанности, то последуют примеру вот этих двоих, — кивнул в сторону широкого окна Эвмен, — запаса виселиц у меня хватит на вас всех с лихвой.

* * *

— Галопом, вперед! — Эстарх, скомандовав, пришпорил коня. Конные колонны стремительно понеслись из города — в лицо пахнуло ночной свежестью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фантастика: прочее
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы