– Герберт пригласил меня сегодня к себе, сказав, что хочет познакомить с близкими родными. Поэтому я здесь. Насколько я знаю, он приедет лишь после аудиенции у гросс-адмирала, которая назначена ему на пять часов пополудни. Все это и то, что накануне он подарил мне фамильные драгоценности, скорее всего, говорит о том, что он предложит мне руку и сердце, – спокойно, словно о чем-то обыденном промолвила Эльза. – Я дам согласие и стану любимой и преданной супругой будущего адмирала Германского флота. Поверьте мне, для этого у него есть все возможности: и положение в обществе, и чувство долга, и чувство ответственности, и, наконец, твердые принципы…
– Вы уверены, что сможете играть роль супруги? – перебил девушку, уязвленный ее неприкрытым откровением Баташов. – Неужели вы, со своими взглядами на жизнь, станете обыкновенной фрау с ее неизменными: «Kinder, Küche, Kirche»?
– Как вы могли подумать такое обо мне, русской патриотке? – обиженно воскликнула Эльза. – Ведь в своем новом качестве, пользуясь положением супруга, я бы могла очень многое сделать для России!
– Но пока что я слышу в ваших словах больше эмоций, чем дела, – спокойно промолвил Баташов, – поэтому, прежде всего научитесь сдерживать свой темперамент.
– Я постараюсь, – ослепительно улыбнулась она, – это я с вами, как с близким мне человеком, говорю открыто, а с другими я сдержана и холодна, как айсберг, потопивший «Титаник». Во всяком случае, обо мне отзываются так товарищи Герберта, с которыми он меня уже успел познакомить. Так вот, среди них – представитель Германского флота, который осуществляет приемку построенных на Кельнских верфях военных судов, капитан-цурзее фон Шлаффен. Довольно разговорчивый субъект, особенно когда выпьет. Не менее интересен вам, по-моему, может быть и капитан-лейтенант Трамп из Главного морского штаба. Насколько мне удалось узнать, он в курсе дел, связанных с радиоперехватом, и частенько советуется с Гербертом по наиболее трудным головоломкам. Вот пока, пожалуй, и весь тот небольшой круг лиц, который может представлять интерес для разведки. Да, чуть не забыла! Накануне, когда Герберт вынимал из сейфа коробочки с семейными драгоценностями, которые потом мне подарил, я заметила там лежащие с краю документы со значком имперского орла и надписью «Streng geheim»…
– «Совершенно секретно» – произнес заинтересованно Баташов.
– Да, «Совершенно секретно», – подтвердила Эльза. – Скажу больше, я заметила, что ключи от сейфа он всегда носит с собой. Но, мне кажется, для супруги не представит большого труда забраться в сейф и посмотреть, что еще кроме драгоценностей там имеется.
Холодность, с которой женщина говорила о Гербере и его товарищах по службе, наводила на мысль о том, что кроме искреннего желания быть полезной своему Отечеству Эльза, возможно, пережила какую-то свою, личную драму, которая дала повод ненавидеть немцев, несмотря на то, что она была наполовину немкой. И, если бы она пунктуально выполняла легенду, сочиненную германской разведкой, то, в первую очередь, должна была сообщить ему главную причину, по которой ненавидит немцев, а не ссылаться на искреннюю любовь к России, так как это проверить невозможно.
– За что вы так ненавидите немцев? – глядя на Эльзу в упор, неожиданно спросил он.
– У меня есть на это веская личная причина, – опустив глаза, промолвила она, – Когда я, находясь в Кенигсберге, пыталась сбежать на каком-то корабле в Петербург, меня поймали и отправили для разбирательства в военную комендатуру. По пути туда матросы заволокли меня в какую-то глухую подворотню и там изнасиловали. Отпуская на свободу, они пригрозили, что если я расскажу об этом полицейским, то меня за попытку тайно пробраться на корабль германского флота непременно отправят в тюрьму. Поэтому я никому об этом не сказала, но в глубине души всегда таила надежду отомстить обидчикам. С возрастом это мое жгучее намерение отомстить немцам переросло еще и в искреннее желание быть полезной своей Родине, за которую пролил кровь и мой отец.
– Назовите имя своих родителей и скажите, где и когда вы родились…
– Спасибо за то, что вы мне наконец-то поверили, – облегченно вздохнула Эльза. – Мои родители потомственные дворяне из обедневшего прусского рода Изельман, переселившемся в Россию и принявшем православие еще при Петре Великом. Отец, Петр Федорович, православный, капитан второго ранга Российского императорского флота, в настоящее время проживает в имении под Ревелем, мать, Степанида Андреевна, православная, русская, умерла, в 1900 году, похоронена на Ревельском кладбище. Я, рожденная в браке в Ревеле 1 августа 1890 года Эльза Петровна Изельман, православная, достаточно образованная и умная женщина для того, чтобы послужить на благо Отечества своего…
– Пусть это вас не удивляет, – нетерпеливо прервал подробный рассказ женщины Баташов, – но я могу лишь заверить вас в том, что тщательно перепроверю все то, о чем мне вы сегодня рассказали и только после этого сообщу свое решение.