Читаем Напрасные слова полностью

Несмотря на шутки, анекдоты,И не очень добрые подчас,На плечах милиции забота,Чтоб была спокойной жизнь у нас.Женщины в погонах милицейских,Хоть и строги, очень хороши.На полях парижских - ЕлисейскихНет прекрасней, сколько ни ищи.Мы, конечно, часто забываемГоворить вам добрые слова,А случись чего, мы набираемНомер ваш спасительный - 02.Милицейский праздник самый важный.И концерты лучшие - для вас.Потому что понимает каждый,Что вы в жизни значите для нас.Я желаю вам поменьше рискаИ спокойных взглядов, как сейчас.Чтоб стоял на страже ваших жизнейСветлый ангел, охраняя вас.Чтоб вы всех преступников схватилиИ настал покой у нас в стране.И чтоб денег больше вам платили,Вы достойны этого вполне.А себе желаю снов обычных,Чтоб опять пригрезился во снеМилицейский дядька симпатичныйИ свою фуражку мерил мне.

Ночная кукушка

Не хочешь, не говори.Я все без тебя узнаю.Поверь, для меня пустякКакой-то твой страшный грех.На самом краю зариКукушка твоя ночнаяТебя заколдует так,Что ты позабудешь всех.Не хочешь, не открывайТой тайной заветной дверцы,Где стынет твоя душа,Закрыта на сто замков.Но только пробьют едваДвенадцать ударов сердца,Влетит туда, чуть дыша,Кукушки ночной любовь.Не хочешь, не отвечайНа сотни чужих вопросов,Пускай все горит огнемИ катится стороной.А то, что в глазах печаль -Так это крадется осень,И холодно станет днемКукушке твоей ночной.

Новый год

Торопятся стрелки по кругу,Готовятся к смене веков.Давайте же скажем побольше друг другуХороших и радостных слов.Считает минуты планета,Наметив компьютерный сбой.И кружится снег над частичкою света,Где мы проживаем с тобой.Разливайтесь, шампанского реки,К нам другие идут времена.С Новым годом, страна,С Новым веком, страна,С Новым тысячелетьем, страна!Разливайтесь, шампанского реки,Пьем за радость и счастье до дна!С Новым годом, страна,С Новым веком, страна,С Новым тысячелетьем, страна!Дней радостных, горьких и разныхНам строит судьба этажи.Но, как бы там ни было, все это праздникС прекрасным названием - жизнь.Другая эпоха у двери.Ну что ж, раз пришла, проходи!Мы в прошлом оставим плохое, поверив,Что лучшее ждет впереди.Разливайтесь, шампанского реки,К нам другие идут времена.С Новым годом, страна,С Новым веком, страна,С Новым тысячелетьем, страна!Разливайтесь, шампанского реки,Пьем за радость и счастье до дна!С Новым годом, страна,С Новым веком, страна,С Новым тысячелетьем, страна!Пускай в двадцать первом столетьеНад злом побеждает добро.Пусть кто-то отыщет любовь в интернете,А кто-то, как раньше, в метро.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборник

Поэзия / Древневосточная литература