Читаем Напряжение на высоте полностью

– Мне они тоже известны, уважаемый. Мой род владеет правом беспошлинной перевозки по всем рекам империи.

– Я не слышал о таком… – запнулся Го Юнксу в своих кровожадных планах, услышав интересное.

– Мир огромен, – вежливо улыбнулся юноша. – Выгода может найтись в паре шагов от нас.

– Раз так, то шестьдесят процентов – это слишком много, – поневоле углубился в детали старейшина. – Где же мне найти шестьдесят процентов от Поднебесной, если я захочу ее перевезти на твой берег?

– Вряд ли другие люди на моем берегу будут просто стоять и смотреть, – посетовал Борецкий. – Понадобится хорошая охрана, чтобы перевезти Поднебесную в целости и сохранности.

– Тогда заплати мне. Мы защищаем ее тысячелетиями.

– Не сомневаюсь в доблести ваших воинов. Полагаю, на эти шестьдесят процентов будет разумно нанять именно ваших людей.

У старейшины пересохло горло. Ему недвусмысленно предлагали войти в долю весьма интересного предприятия. По сути, оседлать новое начинание клановой деятельности, завернув на себя солидный финансовый поток – охрана нужна будет на каждый корабль. Даже этого мальчишку – и то придется на всякий случай охранять. И не важно, что он чужак… Взгляд метнулся в сторону Дейю. Демоны, а ведь, выходит, и не совсем чужак…

– Это обойдется недешево, – подобрался старейшина. – Возможно, тебе придется даже доплатить.

– Тогда мне стоит поднять процент, полагаю. Так, чтобы хватило нам обоим.

Го Юнксу задумчиво кивнул.

– Нам следует подумать об этом в удобное время. А сейчас я желал бы поговорить с Дейю… если разрешишь.

Старуха слышала их разговор. И если не спятила окончательно, то обязана слегка сместить приоритеты. Демоны, пусть тащит Дейю обратно в клан, но вместе с этим парнем!

Во всяком случае, глянул он на нее весьма убедительно и со значением.

Если ведьма хочет блага для клана – вот оно перед ней. Деньги бы ей предложил, да не берет, зараза…

Дейю решила подойти, оставив княжича дожидаться в машине.

– Я рада видеть лучшую воспитанницу, – медовым тоном встретила подошедшую девушку старуха. – Приятно видеть, что ты чтишь свой долг даже вдали от родины.

– Долг? – отразила девушка глубокую задумчивость. – Родину? Это было так давно… Мне кажется, даже в прошлой жизни, – доверительно произнесла она.

– Не забывайся. Ты – наша плоть от крови!.. – одернул ее старейшина.

– Юнксу! – шикнула старуха.

– А… – поскучнел старейшина. – Я прибыл лично извиниться за то нелепое решение на совете. Меня ввели в заблуждение.

Хотя раскаяния он не ощущал и сейчас.

– Заблуждаться – очень грустно… – посочувствовала ему Дейю, отображая ту самую дурочку, о которой ему говорили.

«И где тут великий ум?» – чуть ворчливо подумал он.

– …заблуждения ведут к великим потерям, – добавила та заботливо. – Не стоит заблуждаться, уважаемый дедушка. Иначе можно потерять голову! А без головы люди не живут.

– Оставь это для подруг, – отмахнулся старейшина. – Возвращайся в семью, будь снова принцессой и жди сватов от своего княжича.

А они вновь поговорят о выкупе и процентах. Пожалуй, это даже перспективнее – условия сделки можно внести в брачный договор.

– Мертвым сложно стать снова живыми.

– Я предлагаю тебе великую честь! – нахмурился старейшина. – Искать причины для отказа – это оскорбление…

– Го Юнксу, остановись, – вновь одернула его ведьма.

Она вышла вперед, удерживая за руку средненькую девушку – неброской внешности, пусть и одетую подобающе статусу девы главной семьи. Но мышка совершенно серая – глянешь, и тут же забыл.

– Го Дейю, это Го Киу, – строго представила она.

– Уважаемая сестра… – прошептала Го Киу, – это я виновна в твоем горе. Прошу, прости меня и вернись домой. Мне горько от содеянного.

И старейшина с удивлением уловил ту же искренность, что излучал сам. Вернее – никакую. Словно себя услышал.

– Ты вправе ее наказать, как пожелаешь, – произнесла старая карга. – Если пообещаешь вернуться.

Дейю замерла, вглядываясь в бледное лицо неискренней плутовки. Она наверняка знала ее – и словно была удивлена…

– Это хорошее условие, уважаемая бабушка, – поклонилась Го Дейю. – Если моя сестрица исполнит порученное, я вернусь в семью.

– Если это возможно, – вставила ведьма.

– Пусть определит сама, – вежливо согласилась та. Достала сотовый телефон, поискала на нем что-то и повернула к ним.

Экран отражал фотографию молодого человека европейской внешности – симпатичного, лет двадцати.

– Он сейчас в Москве. Если очаруешь его и разобьешь сердце, мы в расчете, – произнесла Дейю. – Берешься ли ты?

Карга с подозрением смотрела на фото.

– Легко, сестрица, – опередила осторожный вопрос старухи Го Киу.

– А кто это? – зло зыркнув на поспешную девчонку, спросила старуха. – Он из благородных?

– У него нет титула. Но у него есть девушка – опасайся, сестрица! – пригрозила она пальчиком.

Го Киу пренебрежительно фыркнула.

– Чем он занимается? – спросила наставница, сверля фотографию взглядом.

– Бабушка, я найду сама, – гордо подняла подбородок Киу.

– Подсказка – под тентом соседних вагонов, – озорно улыбнулась Дейю и направилась к машине супруга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Напряжение

Напряжение
Напряжение

В этом мире слово способно начать войну. Оно же остановит кровопролитие, будет гарантом мира и крепкого союза. Таковы правила: слишком много силы в крови одаренных, чтобы лжецам позволили существовать. Однако ложь все равно будет жить, свивая гнездо в сердцах самых честных и благородных, обволакивая страшные преступления красивыми словами, превращая подлость в великий подвиг.Будет предан забвению собственный сын, забыт и вычеркнут из родовой записи — ради великой цели, во имя исполнения пророчества. Княжеский род закроет на это глаза и разделит вину — плата достойна награды.Но у наследника именитых властителей, выкинутого в приют заштатного городка, найдется своя точка зрения.

Андрей Львович Островский , Владимир Алексеевич Ильин , Е. Гранде , Е. Гранде , Наталья Дмитриевна Спирина

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Технофэнтези / Фэнтези
Напряжение растет
Напряжение растет

Слишком много силы в крови одаренных, их слово способно начать войну, остановить кровопролитие, быть гарантом мира и крепкого союза. Максим, потомок княжеского рода, ради исполнения пророчества преданный забвению и вычеркнутый из родовой записи, следует предначертанному. Грядет большой турнир на землях империи, собирая лучших из лучших представителей клановых школ и лицеев. Грандиозный приз и честь стать первыми заставят рискнуть немалым вступительным взносом, а запрет на использование дара станет лучшей проверкой воли и храбрости участников. Для Максима, собравшего свою команду вопреки всем канонам и боевым рангам, главным призом станет просто дружба. Ведь, собственно, он для этого все и устроил. А сопутствующий тому урон — уже дело тех, кто полагает турнир своим.

Владимир Алексеевич Ильин

Технофэнтези
Коронный разряд
Коронный разряд

Максим, потомок княжеского рода, одаренный магической Силой, подрос, окончил школу и превратился из мальчишки в юношу. Но по-прежнему никто из правящей элиты страны не воспринимает паренька как серьезного противника в борьбе могущественных российских кланов. А зря. Он способен устроить всем врагам «веселую» жизнь, хотя для него самого веселье будет по-детски искренним. Верные школьные друзья всегда рядом, но Максима больше радует не то, что они готовы ему помочь, а то, что он сам может прийти им на помощь в любую минуту. Имперская служба безопасности точит на него зубы, а князь-оборотень — медвежьи когти. Обломитесь и те и другие: грядет будущий император — и не только России, но и всего мира. Вот так, а к чему мелочиться?..

Владимир Алексеевич Ильин , Владимир Леонидович Ильин

Фантастика / Технофэнтези / Фэнтези / Боевая фантастика

Похожие книги