Если честно, но я думала, что нас будут встречать с помпезностью, но я ошиблась. Мaрин даже не вышел к нам, что было весьма невежливо с его стороны. Либо что-то случилось за время нашего отсутствия, либо моему господину что-то взбрело голову.
Тяжело вздохнув, я спешилась. И подавила укол ревности, когда заметила, что Дариан помогает Юлии слезть с коня. Это было… гр-р-р… не моё дело.
Отвернувшись от них, я отдала поводья одному из помощников главного конюха и расправила платье. Наверное, стоило привести себя в порядок прежде, чем явиться на глаза к Мaрину. Подумав об этом, я заставила себя посмотреть на Юлию в компании дорханца.
Подойдя к ним, я натянула деловитую улыбку и обратилась к невесте моего господина: — Вы, наверняка, устали. Я провожу Вас в Вашу комнату, где Вы сможете отдохнуть и привести себя в порядок.
— А разве мой жених не должен был нас встретить? — вполне логичный вопрос задала Юлия.
— Да, должен, — соврала я, так как точно не знала, что у Мaрина было на уме по этому поводу, — но боюсь, у него возникли безотлагательные дела. Вы встретитесь с ним позже.
— Она такая умная… — обратилась девушка к Дариану, будто меня здесь и не было во все, — для служанки.
Услышав это, я застыла. Нет, я, конечно, знала о своём положении, но это никогда не трогало меня за живое, а вот слова Юлии… Впервые жизни мне стало обидно.
— Госпожа, — склонив голову, довольно вежливо начала я, — прошу вас, следуйте за мной. Я отведу вас. И полагаю, мужчинам тоже не мешало бы отдохнуть после долгого пути.
— Ах, моя дорогая Сури, ты плохо знакома с дорханцами. Они неутомимы.
Это можно было понимать двояко. Но я лишь надеялась, что Дариан и Юлия не были знакомы слишком «близко», иначе… Это не должно было меня волновать, но волновало. Что мог сделать Мaрин с ними? Юлию отправят обратно, и её семья будет опозорена на поколения вперёд. А что до Дариана… сомневаюсь, что Мaрин строго накажет своего любимца. А вот я… я застряну здесь ещё на какое-то время.
— Следуйте за мной, — устав ждать, что она сделает то, что ей велят, я направилась во дворец. Конечно же, Юлия и её охрана последовали за мной.
Пока мы шествовали по коридорам, девушка щебетала без умолку. Не могу сказать, что вслушивалась в её слова, но кивала, пока она говорила.
Добравшись до спальни, что была отведена специально для невесты господина, я позволила её охранникам первым войти внутрь, чтобы те убедились, что их госпоже ничего не угрожает. Когда они выполнили свой долг, Юлия зашла в спальню, а я следом за ней.
— Ох, как же красиво! — воскликнула она. — Мне нравится.
— Мы старались, чтобы спальня соответствовала вашим вкусам.
— Флейта. Это мне?
Я посмотрела на неё. В её глазах виднелась неподдельная радость. Похоже, у меня получилось угодить ей.
— Да, вам. Это подарок господина.
— Спасибо, — искренне поблагодарила она меня.
Я же, поклонившись, начала отступать к двери.
— Я пришлю женщин, они помогут вам.
— Сури, — окликнула она меня, когда я уже была готова выскочить из этой комнаты, будто та была охвачена пламенем.
— Да, госпожа? — повернувшись к ней лицом, спросила я.
— Ты обиделась на меня?
— Прошу прощения, но я не понимаю, о чём вы говорите.
Нет, я прекрасно понимала, о чём она, но я не собиралась признавать, что её слова задели меня.
— Я не хотела тебя обидеть. Просто ты… ты служанка.
— Вы об этом?! — ответила я, сделав вид будто удивилась. — Не берите в голову. Я знаю своё место.
— Ох, как замечательно, — подойдя ко мне, вздохнула она от облегчения. — Не смотря на это, мы всё ещё можем быть друзьями. Правда?
Я улыбнулась, но не стала отвечать. Быть друзьями? Боюсь, что этого никогда не случится. Но конечно этого я ей не сказала и не скажу.
— Прошу меня извинить, — вновь поклонившись, произнесла я и поспешила выйти. В этот раз она меня не остановила.
Пока я шла по коридорам, направляясь к своей спальне, меня не отпускало ощущение, что с Юлией возникнут проблемы. И вот пока я об этом размышляла, то не заметила, как ко мне подкрался Дариан.
Зажав мне рот рукой и приподняв над полом, он затащил меня в одну из ближайших комнат. Это оказалась свободная гостевая спальня.
— Что… что ты делаешь? — удалось спросить мне, когда он убрал свою руку с моего рта.
— Ничего.
— Дариан, отпусти меня. Ты делаешь мне больно.
Конечно же, он не делал мне больно, но сам факт, что он вёл себя со мной сейчас так, будто имел на такое поведение полное право, очень раздражал.
— Я хотел поговорить с тобой, маленькая Сури, — сказал он, когда всё же отпустил меня.
— Для этого необязательно хватать и куда-то тащить.
— Да? — прищурился он. — Но что-то мне подсказывает, что ты не согласилась бы со мной поговорить. Ты злишься, маленькая Сури. Ревнуешь.
Я вздрогнула. Это вышло машинально, а значит, подтверждало его слова. Закусив губу, я обвела взглядом комнату. Мне нужно было отвлечься, а ещё лучше в данный момент оказаться подальше от дорханца.
— Мне приятно, что ты ревнуешь меня, Сури.
Его голос звучал настолько серьёзно, что мне пришлось посмотреть на него.