Читаем Наречия (Adverbs) полностью

– Мы здесь не подаем коктейлей, – ответил Энди. – И вы, милочка, это прекрасно знаете. Если хотите, принесу вам еще полграфина красного вина.

– Если хочу! – фыркнула Андреа. Она провела рукой по стойке, словно что-то пролила, молоко или мед. Майк наблюдал за ней, потому что мы живем в свободной стране. – Я хочу «Будь осторожен». Я хочу «Огненную чашу». Я хочу «Дельмонико» с виски. И поживее.

– Я подам вам, если вы согласны, еще полграфина красного или белого, как скажете, – терпеливо произнес Энди. – Коктейли в нашем заведении не подают. Еще не конец света.

– Когда говорят, что еще не конец света, – возразила Андреа, – тогда обычно и наступает этот самый конец.

– Конец света может быть только раз, – вставил свое мнение один из детективов, поднес ко рту бумажную салфетку и вытер губы, словно стирая с них фальшивую улыбку. – Я знаю! – воскликнул он. – Мы кое-что можем придумать! Как твое полное имя, Андреа? Тебе хочется что-нибудь сделать? Например, взглянуть на фотографию?

И обернулся к другому детективу, который уже вытаскивал из-за пазухи фотографию. Просто карточка, без конверта.

– Давай покажем ей, – сказал он и положил фото на липкий прилавок. Энди нахмурился, еще толком не разглядев, что там изображено.

Можно однажды влюбиться, а потом больше никогда. Особенно в такой день, как этот. Дождь, дождь, дождь. Впрочем, его даже не слышно из-за толстых стекол, и все равно на душе тоскливо. Дождь нужен, сказала бы учительница в школе, благодаря дождю растут деревья и цветы. Но ведь мы не деревья и не цветы. Вот почему многие школьные учительницы несчастны в личной жизни. Вот и учительница Майка тоже несчастна и страдает от одиночества. Муж от нее ушел и забрал с собой все красное вино и даже соль на том основании, что она тоже принадлежит ему. Нет, если вы однажды влюблялись, а потом – прощай любовь, то в вашей жизни после этого сплошной дождь. Конечно, может, «Молоко ангела» и скрасит немного его вкус. Да что мне вам рассказывать! Вы и сами все знаете. В общем, обыкновенное черно-белое фото, а на нем пожилая женщина, которая смотрела прямо в объектив. Как на документах. Энди поставил на прилавок полграфина красного вина.

– Эй, вы, собственно, кто такие? – поинтересовалась Андреа. – Кстати, Энди, я не откажусь от полграфина красного.

– Мы детективы, – ответили детективы. Майк оставил в покое музыкальный автомат – тут явно намечалось что-то поинтереснее – и посмотрел на снимок. Неужели убийца?

– Мне всегда казалось, вы не имеете права говорить: «Мы – детективы».

Она произнесла фразу «Мы – детективы» таким тоном, как если бы хотела сказать «Мне не доставляет особого счастья ублажать вас».

– Вы, наверное, имеете в виду шпионов, – ответил детектив.

– Я имею в виду, что мне пора отсюда сваливать, вот что я имею в виду, – возразила Андреа.

– Лучше останьтесь с нами, леди, – сказал детектив. – Мы ведь всего лишь показали вам фотокарточку. Прилетели сюда, в Сан-Фран, и зашли перекусить в кафе.

– Ненавижу, когда говорят Сан-Фран! – вспылила Андреа.

– Сейчас все так говорят, – заметил детектив. – Как в той песне: «Уж если дождь, то на весь день».

Андреа налила себе вина из графина в бокал, а потом, правда, с меньшим успехом, попыталась перелить обратно.

– Что она вам такого сделала?

– Это Глэдис, – произнес Энди, повернув голову так, чтобы картинка была видна ему не вверх ногами.

– Он говорит, это Глэдис, – повернулся детектив к своему напарнику. – Теперь она называет себя Глэдис.

Напарник вынул ручку и обернулся по сторонам. Обе их шляпы продолжали сидеть на картонной подставке, какие были в этом заведении в ходу. Детектив перевернул подставку и крупными буквами вывел: Г-Л-Э-Д-И-С.

– Ты идиот, – сказала Андреа хозяину заведения. – Идиот и последний гад.

Энди всплеснул руками. Майк покраснел до ушей и вновь обернулся к автомату.

– Она приходит сюда каждый день, – сказал Энди детективам и подлил им кофе.

– Благодарю вас, – произнес детектив, имея в виду кофе, и вновь повернулся к напарнику. – Он говорит, что она приходит сюда каждый день.

Второй детектив кивнул и вывел на подставке: «Приходит сюда каждый день».

– Зачем ты им сказал? – возмутилась Андреа. – Черт, мне в срочном порядке требуется выпить.

И она отхлебнула вина, затем еще и еще, пока не выпила

все.

– Хочу «Гонконгского сапожника» или «Цыганскую розу». Или «Разорение матери», или «Сингапурскую рогатку». Или то, или другое, мне все равно.

– Мы здесь не подаем коктейлей, – в очередной раз напомнил Энди. – Это кафе. Я подумывал, не открыть ли мне бар, но это было давно.

– По-моему, в барах такое тоже больше не подают, а зря, – вставил свое слово один из детективов. – Времена меняются, причем не в лучшую сторону.

Покачиваясь, Андреа поднялась с табурета и пересела поближе к детективам. Она попыталась поднять со стойки фотокарточку, нота, как я вам уже говорил, прилипла намертво.

– Отродясь не видела этой женщины, – сказала она. – А ведь я прихожу сюда каждый день.

– Пьяная и печальная, – добавил Энди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Колыбельная
Колыбельная

Это — Чак Паланик, какого вы не то что не знаете — но не можете даже вообразить. Вы полагаете, что ничего стильнее и болезненнее «Бойцовского клуба» написать невозможно?Тогда просто прочитайте «Колыбельную»!…СВСМ. Синдром внезапной смерти младенцев. Каждый год семь тысяч детишек грудного возраста умирают без всякой видимой причины — просто засыпают и больше не просыпаются… Синдром «смерти в колыбельке»?Или — СМЕРТЬ ПОД «КОЛЫБЕЛЬНУЮ»?Под колыбельную, которую, как говорят, «в некоторых древних культурах пели детям во время голода и засухи. Или когда племя так разрасталось, что уже не могло прокормиться на своей земле».Под колыбельную, которую пели изувеченным в битве и смертельно больным — всем, кому лучше было бы умереть. Тихо. Без боли. Без мучений…Это — «Колыбельная».

Чак Паланик

Контркультура
А. С. Тер-Оганян: Жизнь, Судьба и контемпорари-арт
А. С. Тер-Оганян: Жизнь, Судьба и контемпорари-арт

М., Издательство GIF, 1999.Так вот: если один раз взять, да и задуматься, то обнаруживаешь: Тер-Оганян А.С. и есть главный художник 1990-х годов, эпохи посмодернизма в СССР.Дальнейшее будет представлять, как все и всегда у автора этих строк, собрание разнородных и довольно-таки обрывочных сообщений, расположенных по алфавиту и таким или иным образом имеющих отношение к жизни и творчеству Тер-Оганяна А.С. Какие-то из них будут более-менее развернуты, какие-то — одни тезисы, а какие-то сообщения будут представлять из себя только названия — то, что следовало бы, вообще-то написать, да — в следующий раз. Хорошо или плохо так писать литературно-познавательные произведения, сказать трудно, но я по другому не умею. Пытался много раз — не выходит.http://www.guelman.ru/avdei

Мирослав Маратович Немиров

Биографии и Мемуары / Проза / Контркультура / Современная проза / Документальное