Читаем Наренгу идет за тобой (СИ) полностью

Исида не могла сказать, что они с Людоргом много общались в прошлом. Но такой откровенной неприязни между ними никогда не было. Было ли дело в его дружбе с Наренгу, или в планах, которым мог помешать визит Исиды — она не знала. Возможно дело было в Пинатири и его надеждах, относительно девушки.

В ее мысли снова затесалась чужая: «Ничтожество, ты не имеешь права быть за столом с такими высокими людьми. Тебе следовало знать свое место, игрушка Наренгу, и не поднимать головы. Теперь жди расплаты и обманывай себя тем, что никто не пострадает. Их кровь будет у тебя на руках, когда бешеная тварь, которой ты служила, начнет убивать из-за твоей глупости».

Исида старательно изобразила, что пала духом. Она выскользнула из зала и попыталась забиться в темный уголок. На ее взгляд отчаяние и вина должны были выглядеть подобным образом. На деле, эти чувства были знакомы ей вскользь. Исида не очень-то любила копаться в себе и изводиться. Она предпочитала действовать и исправлять ошибки.

В столовую ей пришлось вернуться в сопровождении Бьёкки.

— Что с тобой? — шепнула подруга.

— Я не знаю, — призналась Исида. — Мне так плохо и тревожно. Настроение ни на что не годится. Чувствую себя глупо. Какие ужины в мою честь? И выгляжу по-дурацки.

Бьёкка остановила ее на секунду:

— Никогда так больше не говори, ты — моя названная сестра. Любому, кто обидит мою сестру придется не сладко. Не обижай себя! Поняла или тебя стукнуть?

Нос Бьёкки вздернулся вверх, призывая Исиду тоже наполниться задором.

— Ты — шутница Бьёкка. Просто маленькое солнышко во мраке тревожной реальности.

— Исида, твои мысли крайне тяжелы для восприятия. Идем, брат выкатил из подвалов вино, которое смело можно назвать престарелым. Давай выпьем и оставим печали.

«Выпей, выпей», — прошипел голос в голове. — «Твои печали лишь умножатся, но ты выпей».

Корилан действовал смело и нагло. То ли был уверен в эффекте зелья, которое выпила ведьма, то ли его окрылял успех предыдущего внушения. Впрочем, нельзя было не признать, что нечисть сильно продвинулась и эволюционировала с прошлого контакта. Раньше Исида почти не замечала, что происходит. Вмешательство было ненавязчивым и скромным, сейчас давление на разум оказывалось нешуточное. Пару раз панические мысли так хорошо вплелись в настроение девушки, что она не сразу поняла, кто именно думает, она или корилан. После диалога с Людоргом, Исида действительно почувствовала себя довольно дискомфортно, и озвученные нечистью гадости легли на сердце неприятным грузом.

Особенное вино Пинатири оказалось действительно очень вкусным. Его цвет не изменился в бокале, и Исида выпила без раздумий.

Верифай в сопровождении жены выглядел счастливым. На Исиду он не обращал внимания, увлеченно разговаривая с Викси. Почетного места рядом с графом бывшему жениху его сестры не нашлось.

Людорг сидел напротив Исиды и время от времени смотрел на нее. Его взгляд настораживал девушку, тем более что нечисть принялась снова раскачивать ее мысли и нагнетать тревогу. Нападки настолько совпадали со взглядами начальника разведки, что Исида чуть не сняла с него подозрения. Он был умен и осторожен, чтобы так откровенно действовать. Зато можно было смело утверждать, что корилан присутствует за столом и следит за ней.

Разговоры и предложения

Наконец, ужин закончился и граф дал знак пройти в другой зал. Здесь уже велись непринужденные беседы. Исида оказалась в обществе Пинатири и Верифая, а Бьёкка о чем-то говорила с Викси.

— Да, забавно вышло, — смеялся министр, — граф теперь мой племянник. Но сердцу не прикажешь.

— Не могу нарадоваться вашему счастью с моей тетей, — сказал Пинатири. — У вас очаровательный малыш.

— Который, в случае вашей бездетности может претендовать на титул, ваше великолепие, — улыбнулся Верифай.

— Не переживайте, мой друг, — ответил граф, — в ближайшее время я собираюсь тоже устроить свое счастье. Возможно, усилия по охмурению тетушек пойдут прахом.

— Буду только рад. Я всю жизнь служу благу Михеллы, — поклонился министр.

Исида воспользовалась тем, что они начали обсуждать встречи с иностранными послами и ускользнула в библиотеку. Ужин ей не понравился.

Дверь тихо скрипнула. Ведьма обернулась и увидела Людорга.

— Я вас ненавижу и сделаю все, чтобы вы как можно быстрее покинули Михеллу, — сказал он без всякого предисловия.

Исида потрясенно вздохнула. Нечисть в ее голове постаралась усилить эффект, произведенный этими словами и пролезть поглубже в сознание.

— Наренгу был моим другом, а Пинатири и Бьёкка воспитанниками. Все, что произошло с ними — на вашей совести, королева грез.

Девушка даже не нашлась, что на это ответить. Атака корилана была сокрушающей и мысли мешались как в водовороте. Людорг схватил ее за руку и дернул к себе.

— Что бы вы ни думали, Исида, я вижу вас насквозь. Вы лживая и фальшивая, как и все маги иллюзий.

Он отпустил ее, и девушка отпрянула. Людорг развернулся и вышел из библиотеки. Исида села в кресло и поняла, что ее ладонь пощипывает.

Дверь снова скрипнула, и девушка поспешила закрыть лицо руками.

Перейти на страницу:

Похожие книги