Роберт уехал по делам в город с намерением заночевать у Артура или у дальних родственников. День и вечер оставшимся предстояло провести самим. Тетя Энн наконец-то нашла время проинспектировать кухню, кладовую, просмотреть заказы на продукты, Керри без контроля матери убежала с дворовыми детишками в сад хоронить погибших от кошки птенцов.
Элиза и Дженни разлеглись на кровати в спальне. Ими овладела лень, нега, хотелось просто лежать, перекатываясь для удобства с боку на бок.
— Наверное, такие расслабления нужны, — сказала Элиза, — валяться бесцельно, ничего не ждать.
— Если твоя мама ничего не придумает, это твоё желание может исполниться. Роберта нет, Артур не приедет. Им, наверное, тоже хочется пообщаться без нас. Засядут с сигаретами, вином, будут тоже лениться, говорить ни о чем.
— Дженни, я не знаю, как бороться с мамой. Я понимаю её намерение сделать нас счастливыми, но так надоели намеки Артуру, напористость. Завожу об этом разговор — обижается, начинает поучать. Я не хочу так.
— Как?
— Без любви.
— Тебе не нравится Артур? — удивленно приподнялась Дженни.
— Нравится. Но если то, что я испытываю к нему — любовь, зачем её воспевают, носятся с ней? Ты целовалась когда-нибудь?
— Нет.
— И я нет. И не представляю, чтобы меня поцеловал Артур. Мне этого не хочется. Мне было бы стыдно, как если б это оказался Роберт. От любимого, я понимаю, ждут, чтоб обнял по-особому, прижал к себе. Не знаю, что я буду делать. Хотя, чего я беспокоюсь? По-моему, Артур не думает ничего такого. Но он не может не замечать усилия мамы, и мне стыдно.
— Элиза, ты всегда говорила, что вы хорошие друзья. Поговори с ним, чтоб не обращал внимания. Или пусть объяснит свои намерения твоей маме. Зачем-то он сюда ездит.
— Я думаю, из-за тебя.
— Элиза! — воскликнула Дженни и покраснела.
— Я очень боюсь, что это заметит мама. Она тогда убьет всех и сразу. Только не возражай. Ты обычно смущаешься, опускаешь глаза и не видишь, как он смотрит на тебя. А я заметила. Честное слово, боюсь, что кто-то ещё обратит внимание. Стараюсь как-то это замаскировать, отвлекаю Артура ненужными вопросами, а он, наверное, думает, что я навязываюсь. Ужасная ситуация.
— По тебе не заметно, что ты тяготишься. А если мне уехать?
— Не выдумывай! — воскликнула Элиза. — Мне без тебя будет плохо. Ладно, уж, буду как-то помогать вам. Всё должно разрешиться и, надеюсь, скоро. Может, мне удастся что-то придумать.
У Артура Роберт пробыл недолго — обещался посетить других. Артур с ним не поехал, решил разобрать почту, нужно было написать пару писем.
Отец собрался на очень важную, по его словам, промежуточную тренировку.
— Алисия, я отлучусь. Не скучай, жди своего лапоньку.
— Буду, буду скучать. — Алисия прижалась к нему, потом милостиво разрешила. — Ну, хорошо, отпускаю с надеждой, что будешь думать не только о своих лошадях, но и обо мне.
Высунувшись в окно, улыбалась и махала рукой, пока Говард не скрылся из виду.
Алисия быстро вернулась в свою комнату, придирчиво оглядела себя в зеркало и пошла искать Артура.
Он оказался в кабинете, разбирал папку с документами, подолгу просматривая листы и раскладывая их в разные стопки.
Алисия вошла, остановилась, глядя на него.
Повисла тишина.
Артур поднял глаза.
— Ты что-то хочешь сказать? — спросил он. — Что теперь? По-моему, утром мы все выяснили.
— Я так редко тебя вижу, — проговорила Алисия, — скучаю.
— Ради Бога, не начинай! Я знаю все, что ты скажешь.
— Не веришь. А мне действительно не хватает тебя. Всё так изменилось. Когда ты вернулся из последней поездки, я глянула на тебя — и сердце упало! Не отдавала себе отчета, насколько ты нужен мне. Поверь, прошу тебя.
— Обязательно, — пообещал Артур. — Ты же всегда говоришь правду!
— Хорошо обороняешься, — грустно усмехнулась Алисия, — а может, не стоит так сопротивляться. Артур, малыш мой!
Алисия шагнула к нему, протягивая руки.
— Прекрати! — Артур с шумом отодвинул стул, поднялся.
Алисия приближалась, не переставая твердить:
— Красивый мой, нежный, единственный!
Артур невольно попятился, но остановился. Не поддаваться!
Алисия подошла вплотную, заглянула ему в глаза.
— Артур, — срывающимся голосом прошептала она и, обхватив его лицо руками, притянула к себе и поцеловала.
Артур поддался, обнял ее гибкое, вытянувшееся навстречу тело, и они слились в поцелуе.
Алисия задохнулась от восторга, спрятала лицо на плече Артура, потом посмотрела ему в лицо совершенно счастливым взглядом. Артур улыбался, и эта улыбка ей не понравилась.
Она вновь потянулась к его губам, и Артур поцеловал ее с расстановкой, словно пробуя на вкус. Слегка отстранил её, посмотрел с улыбкой.
— Ты чего? — спросила она шепотом.
— Знаешь, Алисия, ты меня совсем не волнуешь.
— Не говори так!
— И это правда. Оказывается, я совершенно свободен от тебя. Я боялся твоих взглядов, дергался от прикосновений: вдруг не устою. Но все изменилось, как сказала ты. Мне это безумно нравится!
— Это только слова, которые тебе хочется говорить в эту минуту. А ты послушай сердце, — не унималась Алисия.