Читаем Наркодрянь полностью

Все это пронеслось в голове сержанта в один миг, а между тем дело принимало серьезный оборот. Туриньо не пробовал сопротивляться. Нож был такой острый, а ему не хотелось почувствовать себя поросенком, насаженным на вертел.

Капитан приблизил строгие глаза к переносице сержанта и веско посулил:

— Дернешься, намотаю кишки.

Туриньо, лицо которого уже начало синеть, ответил взглядом, понятным даже и младенцу. Капитан отпустил горло сержанта и достал из кобуры пистолет. Затем сунул нож в чехол под коленом, а стволом пистолета ткнул Туриньо в грудь.

Сержант попятился задом и слез с подножки.

— Кругом, — скомандовал капитан. — Теперь вперед и не оглядываться.

Туриньо послушно зашагал к тому самому дереву, под которым пару минут назад так приятно коротал время. И все же любопытство взяло в нем верх над осторожностью. Сержант оглянулся чуть-чуть и скосил глаза на шлагбаум. Так и есть: на том месте, где торчал придурок Фрокас, теперь никого не было, зато под деревом Туриньо ожидала приятная встреча: связанный по рукам и ногам напарник с грязной тряпкой во рту.

Фрокас испуганно таращил глаза, и весь его воинственный пыл куда-то улетучился. Кривоногий шофер заботливо проверил крепость узлов на веревке, опутавшей Фрокаса, и затем сноровисто и скоро спеленал Туриньо. Перевернув обоих на живот, он вопросительно посмотрел на капитана.

— Не наши клиенты, — ответил тот на немой вопрос шофера. — Мы могли бы, конечно, их пристукнуть — так хлопот меньше, но ведь мы не такие ублюдки, как те, кого они охраняют. И потом… они ведь будут молчать. Так, ребята?!

— Угу, — с замечательной согласованностью промычали оба.

— Вот и прекрасно, приятного вам отдыха.

Шофер и капитан вернулись к машине, шофер нырнул под брезент и сбросил на траву два больших свертка. Капитан залез в машину и достал из-под сиденья винтовку в чехле. Сняв чехол, он вскинул винтовку к плечу, примеряясь к прикладу. Затем аккуратно протер замшевой тряпочкой оптический прицел и щелкнул затвором.

Шофер между тем разворошил свертки. Из одного он извлек комбинезон из прорезиненной ткани. Из рукавов, карманов и штанов комбинезона торчали наружу трубки. Доули быстро облачился в это странное одеяние и снова запустил руку в сверток. Затем достал баллончик со сжатым воздухом. Сняв колпачок, он присоединил его к одной из трубок и открыл клапан. Через минуту шофер походил на надувную резиновую игрушку. Странную экипировку довершил глухой пуленепробиваемый шлем, который он водрузил на голову.

Капитан в это время возился с чем-то в кузове.

Высунув голову из-под брезента, он насмешливо оглядел шофера и поинтересовался:

— Не жмет?

— Ничего, — раздался из-под шлема глухой голос. — Зато целей буду.

Капитан спрыгнул на землю, вытер руки об штаны и глянул на часы:

— Ну, поехали! — решительно распорядился он и тихо добавил: — Храни тебя Бог.

— На Бога надейся… — буркнул шофер и вразвалочку, словно космонавт, направился к кабине.

С трудом втиснувшись на сиденье, он поерзал задом, силясь подальше отодвинуть от рулевой колонки раздутое резиновое чрево.

— Ничего себе, — ворчал он, — хотел бы я посмотреть со стороны, как я вылуплюсь из этой скорлупки. Ну все, поехал.

Грузовик хрюкнул, рванул с места в карьер, нырнул под шлагбаум и, оставляя за собой пыльный шлейф, исчез за поворотом. Капитан проводил машину взглядом и, по привычке втянув голову в плечи, нырнул в заросли с винтовкой наперевес.

Вилла «Сайта Эсмеральда» мало походила на остальные летние резиденции Соморы. Да и строил ее Сомора в те давние времена, когда хозяину, словно средневековому феодалу, приходилось охранять собственное благоденствие с оружием в руках. Толщина стен, бойницы, угловые сторожевые башенки, глубокие подвалы все было сработано на совесть и рассчитано на длительную осаду. По углам каменной ограды высились две смотровые вышки. На их площадках и торчали теперь бдительные сторожа. Кроме того, Джексон приказал смонтировать на вышках крупнокалиберные пулеметы, и теперь они имели особо внушительный вид.

Один из стражей как раз только заступил на пост. Это был дюжий, нескладный парень с облупленным носом и выцветшими глазами. Он сразу уселся прямо на заплеванный настил вышки, снял тяжелые армейские ботинки и, с наслаждением вытянув ноги, пошевелил распаренными пальцами. Определившись таким образом, легкомысленный страж решил поискать достойное занятие.

Минут десять он сосредоточенно ковырял в носу, еще минут пятнадцать ушло на выдавливание угрей со щек и лба. Справившись с этим нелегким делом, парень вынул из кармана перочинный ножик и занялся чисткой ногтей.

Тут-то взгляд его случайно упал на дорогу. По ней, отчаянно петляя и прыгая на ухабах, мчался большой армейский грузовик с крытым брезентом кузовом. Часовой скользнул по машине равнодушным взглядом и хотел было вернуться к прерванному занятию. Однако все возрастающая скорость грузовика задержала на себе его внимание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы