– Значит, я хорошо замаскировался. Ничего не поделаешь, пришлось перейти на нелегальное положение. Так что, сама, наверное, понимаешь…. Твоя одежда слегка запачкалась в крови, но только самую малость. Переоденешься при первой же возможности. А сверху я положил маленькое полотенце. Давай, вылезай из воды.
– Извини, но я стесняюсь.
– Ах, да! – дурашливо хлопнул ладонью по лбу Лёха, после чего, развернувшись на сто восемьдесят градусов и отойдя от берега метров на двенадцать-пятнадцать, пообещал: – Я не буду подсматривать. Честное и благородное слово. По крайней мере, до официальной свадьбы…
Выйдя из воды и наспех обтираясь полотенцем, Алина, слегка заикаясь от холода, спросила:
– К-какие у нас дальнейшие п-планы?
– Во-первых, освободим Егорку. Во-вторых, спрячем – без легкомысленной халтуры – хладные трупы. В-третьих, перевалим через двугорбую горушку, расположенную на севере. Там, примерно в восьми с половиной километрах от Хрустального озера, я припарковал мощный джип-внедорожник. В его багажнике имеется объёмный чемодан с разнообразными гримёрными принадлежностями и причиндалами. Преобразим вас, господа Ветровы, со знанием дела, а после этого, не ведая страха и сомнений, направимся в Питер…. Устраивает такая наипростейшая развлекательная программа?
– Вполне.
– Кстати, совсем забыл, – повинился Алексей. – Иван Иванович просил передать вам с Егором пламенный генеральский привет.
– Как он там?
– Нормально. Крепкий такой старикан. Боевой и юморной. До тысячи лет проживёт, не меньше…
Глава тринадцатая
Изысканные узоры террора – 1
Он с удовольствием взглянул на наручные часы производства известной швейцарской фирмы – массивный корпус из белого золота, украшенный россыпью обычных и чёрных брильянтов, элегантные платиновые стрелки, крохотные жемчужинки, выложенные по дальнему радиусу.
Часы показывали девятнадцать часов две минуты.
– Не порядок, – вылезая из кожаного антикварного кресла, недовольным голосом изрёк Филя. – Терпеть ненавижу, когда опаздывают на встречу. Тем более, на встречу – запланированную загодя…
Подойдя к узкому стрельчатому окну, он принялся – со скучающим видом, с высоты второго этажа – наблюдать за внутренним двориком своего подмосковного загородного дома, расположенного в трёхстах пятидесяти метрах от знаменитого Рублёвского шоссе.
Горбатый узкоглазый садовник Чан, со знанием дела подстригая декоративные кустики, усердно щёлкал огромными садовыми ножницами. Сан Саныч – мастер на все руки – покрывал специальной финской морилкой резные доски недавно построенной парковой беседки. Молоденький безымянный помощник шеф-повара нёс – на вытянутых руках – объёмный пластиковый таз, заполненный различными овощами и зеленью, собранными в парнике, возведённом в дальней западной части поместья.
Короче говоря, все работники были при деле. Только рядом с зимней оранжереей о чём-то увлечённо болтали горничная Марина и дипломированный ветеринар Виталий Петрович, отвечавший за домашнюю живность – породистого арабского скакуна, трёх сторожевых псов, двух говорящих попугаев и лохматого сибирского кота Ваську.
«Маринку надо будет сегодня же уволить», – криво усмехнувшись, решил Филя. – «Больно уж молода, шустра и смазлива. Постоянно отвлекает мужской обслуживающий персонал от выполнения прямых должностных обязанностей. Даже шеф-повар мсье Ришар, человек пожилой, крепких моральных устоев, начал на неё, длинноногую, заглядываться…. Опять же, жёлтая разухабистая пресса может решить, что я держу в поместье молоденькую белокурую вертихвостку сугубо для плотских утех. Шум, заразы бесстыжие, обязательно поднимут. Жареные слухи и сплетни начнут гулять – нескончаемой чередой – и по телевизионным каналам, и по приметным сайтам Интернета…. Оно мне надо? Вопрос, конечно, является риторическим. Слухи и сплетни, безусловно, являются важнейшей составной частью любой серьёзной пиар-кампании. Но, одно дело, когда всё это происходит в плановом и согласованном порядке. И, совсем другое, когда всякие гадости вываливаются – на головы доверчивой общественности – неожиданно, безо всякого предупреждения…. Уволить, кокетку, к чёртовой матери! Не дожидаясь гадких и скользких сюрпризов! Неприятностей мне и без того хватает. В дополнительных, извините, не нуждаюсь…».
Вообще-то, «Филей» его величали только записные недоброжелатели и наглые музыкальные критики из глянцевых журналов. Да, ещё он сам. Естественно, мысленно.
А в «Энциклопедии современной российской культуры» значилось: – «Каракоров Филипп Борисович. Популярный эстрадный певец. Любимец дам бальзаковского возраста. Заслуженный артист России. Многократный лауреат различных отечественных и международных Премий…».
Раздался тихий ненавязчивый шелест, створка ворот плавно «отодвинулась» вдоль забора, и во двор, солидно пофыркивая, въехал чёрный «Мерседес» последней модели.