Читаем Народные русские легенды А. Н. Афанасьева полностью

А из пыстыни было Ефимьевы,Из монастыря из Боголюбова,Начали калики наряжатьсяКо святому граду Иерусалиму,Сорок калик их со каликою,Становились во единой круг,Они думали думушку единую,А едину думушку крепкую,Выбирали большаго атамана.Молода Касьяна сына Михайловича.А и молодой Касьян сын МихайловичКладет он заповедь великуюНа всех тех дородных молодцев:«А идтить нам, братцы, дорога неближняя,Идти будет ко городу Иерусалиму,Святой святыне помолитися,Господню гробу приложитися,Во Ердань-реке искупатися,Нетленной ризой утеретися;Идти селами и деревнями,Городами теми с пригородками, —А в том-то ведь заповедь положена:Кто украдет, или кто солжет…Атаман про то дело проведает,Едина оставить во чистом поле,И вкопать по плеча во сыру землю».И в том-то ведь заповедь подписана,Белыя рученки изприложены…Пошли калики во Иерусалим град.И идут неделю уже споряду,Идут уже время немалое,Подходят уже они под Киев град,Сверх тое реки ЧерегиНа его потешных на островах,У великаго князя Владимира.А и вышли они из раменья,Встречу им-то Владимир князь…Завидели его калики тут перехожие,Становилися во единой круг,Клюки, посохи в землю потыкалиА и сумочки изповесили,Скричат калики зычным голосом.Дрогнет матушка сыра земля,С дерев вершины попадали,Под князем конь окорачился,А богатыри с коней попадали…Едва пробудится Владимир князь,Рассмотрел удалых добрых молодцев,Они-то ему поклонилися,Великому князю Владимиру,Прошают у него святую милостыню,А и чем молодцам душу спасти.

Это были люди, через которых в особенности шла легенда. Наши нынешние пилигримы до сих пор собираются на богомолье толпами, артелями; они делят удачи и неудачи путешествия, в их кругу составляется и запоминается легенда и потом расходится с ними по целому краю. В песне Кирши Данилова артель богомольцев с атаманом становится уже похожа на казацкий круг богатырей, но можно думать, что основание целого рассказа и приведенного нами эпизода относится еще к глубокой старине. Калика перехожий есть лицо очень обыкновенное в нашей исторической былине, и одно это могло бы убедить в распространении русского паломничества, ежели бы мы не имели на это и положительных указаний, в которых также нет недостатка.

Сказания, разными путями пришедшие к нам, до такой степени обжились наконец в новой среде, что становились почти национальными произведениями, превращались из легенды в роман, как предание о Соломоне у немцев, и таким образом теряли даже свой первоначальный священный смысл. Литературная история «Римских Деяний», «Золотой легенды» и других подобных сборников представляет весьма занимательные факты в этом отношении. На западе легенда расходилась сначала на латинском языке, тогда общем языке церкви; в одно время с первыми попытками западных литератур легенда появилась и на народных языках, она излагалась в поэтической форме и перешла даже в народную поэзию и стала песней: на Рейне в XII столетии пелись сказания о святом Анно, в половине XIV века слепцы пели на улицах чудеса святого Николая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Песни южных славян
Песни южных славян

Южными славянами называют народы, населяющие Балканский полуостров, — болгар, македонцев, сербов, хорватов, словенцев. Духовный мир южнославянских народов, их представления о жизни и смерти, о мире. в котором они живут, обычаи, различные исторические события нашли отражение в народном творчестве. Южнославянская народная поэзия богата и разнообразна в жанровом отношении. Наряду с песнями, балладами, легендами, существующими в фольклоре других славянских народов, она включает и оригинальные, самобытные образцы устного творчества.В сборник вошли:Мифологические песни.Юнацкие песни.Гайдуцкие песни.Баллады.Перевод Н.Заболоцкого, Д.Самойлова, Б.Слуцкого, П.Эрастова, А.Пушкина, А.Ахматовой, В.Потаповой и др.Вступительная статья, составление и примечания Ю.Смирнова

Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Фантастика / Боевая фантастика / Мифы. Легенды. Эпос