Читаем Народные стихи и песни полностью

   Похалъ королевичь   На разгуляньице,   Оставилъ онъ королевну   На гореваньице,   Пускалъ своего добра коня   Въ зеленые луга,   А самъ пошелъ королевичь   На круту гору.   На крутенькой на горушк   Раскинулъ блъ шатеръ,   Ложился спать королевичь   Подъ блымъ шатромъ.   Пригрезился королевичу   Дивнехонекъ сонъ:   Изъ-подъ правой изъ-подъ ручки   Соколикъ вылетлъ,   Изъ-подъ лвой изъ-подъ блой   Срая утушка.   Пойду, пойду королевичь,   Ко старушеньк:   «Скажи, скажи, старушенька,   Про мой дивной совъ».   «Твоя жена, королевна,   Сына родила,   На утренней на зорюшк   Сама померла».   Ворочался королевичъ   Къ своему двору;   Не дошедши до своего двора,   Тяжело вздохнулъ.   Широкія воротчины   Растворены стоятъ.   Щекощчаты окошечки   Повыставлены.   Вс солдаты, офицеры   Въ черномъ платьиц.   Королевна, моя жена,   Въ бломъ убрана.   Пойду, пойду королевичь,   Въ нову горевку,   Вдарюсь, вдарюсь, королевичь,   Объ дубовый столъ.   Бывало, ты дубовый столъ,   Пріубранный стоишь,   А нын ты, дубовый столъ,   Разубранный стоишь.

17

   Похалъ королевичь на полеваньице,   Оставилъ королевну на гореваньице.   Не дохавши королевичь, ложился онъ спать,   Привидлся королюшк нерадостный сонъ:   Изъ-подъ правой то ли изъ-подъ рученьки                       Срая утица.   Встамши-то, королюшко въ старушеньк пошелъ.   «Бабка ты, отгадай ты, мой сонъ отгадай».   — Королюшко, ты батюшко, твой сонъ нехорошъ.   Позжай ты, королюшко, къ своему двору:   Жена твоя, Марусенька, сына родила,   Породя сына, Марусенька, сама померла.

18

   Исходилъ я, молодецъ, день до вечера,   Никакой я охоты не нахаживалъ,   Что нашелъ я, набрелъ на рябинушку;   Что безъ втру рябинушка мается,   Но безъ вихру кудрява къ земл клонится.   Я пришелъ домой, слъ на лавочку,   Ужъ я сталъ своей матери разсказывать:   Что безъ втру рябинушка да шатается   И безъ вихру кудрява къ земл клонится.   «Ты бери, сынъ, топоръ, ты бги туда,   Ты руби, сынъ, рябинушку кудрявую.»   Ужъ я разъ скнулъ — руда пошла,   Другой скнулъ — она охнула;   Ужъ я третій скнулъ — слово молвила:   «Не рябинушку рубишь ты — свою жену».   Я пришелъ то домой, слъ на лавочку:   «Отъ ты съла меня, мать, погубила меня мать:   Не рябинушку рубилъ я — жену свою».

19

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия
Борис Слуцкий: воспоминания современников
Борис Слуцкий: воспоминания современников

Книга о выдающемся поэте Борисе Абрамовиче Слуцком включает воспоминания людей, близко знавших Слуцкого и высоко ценивших его творчество. Среди авторов воспоминаний известные писатели и поэты, соученики по школе и сокурсники по двум институтам, в которых одновременно учился Слуцкий перед войной.О Борисе Слуцком пишут люди различные по своим литературным пристрастиям. Их воспоминания рисуют читателю портрет Слуцкого солдата, художника, доброго и отзывчивого человека, ранимого и отважного, смелого не только в бою, но и в отстаивании права говорить правду, не всегда лицеприятную — но всегда правду.Для широкого круга читателей.Второе издание

Алексей Симонов , Владимир Огнев , Дмитрий Сухарев , Олег Хлебников , Татьяна Бек

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия / Образование и наука