Читаем Нарушая правила полностью

Пенни морщит нос. На нем рассыпано небольшое скопление веснушек.

— Возможно, тогда ему больше подойдет Турбо?

Я счастливо пожимаю плечами и киваю.

— Этот маленький чихуахуа — клевый пес, так что будем надеяться, что все устроится.

Пенни поднимает вверх ладонь и дает пять мне, а потом Нику.

— Еще раз спасибо, ребята. Увидимся в пятницу?

— Мы придем, — говорю я, затем указываю на ее телефон. Он подключен к колонкам позади, и играет крутая мелодия. — Люблю эту группу. В первый раз их услышал на прошлой неделе.

— Я тоже, — говорит она, ее карие глаза вспыхивают от возбуждения. — Мне нравится находить новую музыку.

Ник прочищает горло.

— Эй, Пенни, ты знала, что Уайат умеет выть?

Пенни приподнимает бровь.

— Да ну?

— Он — мужчина многих талантов. Он может построить дом, может приготовить убийственный омлет, найти офигенные новые мелодии и может выть на Луну. А еще он свободен в пятницу вечером, если ты...

Я прикрываю рот Ника ладонью.

— Я был свободен в пятницу. Но только что договорился о работе на вечер пятницы.

Пенни смеется над нашим кривлянием.

— Спасибо, что выгуляли собак, ребята.

Когда мы уходим, Ник кивает головой в сторону приюта.

— В чем дело? Ты в течение нескольких месяцев страстно желал Пенни. И не приглашаешь ее на свидание? Я подготовил ее для тебя.

Я пожимаю плечами.

— Просто сейчас много забот.

— Ты имеешь в виду, что теперь предпочитаешь воздержание?

Я фыркаю.

— Никакого воздержания. Уверяю тебя.

Ник смотрит на меня несколько долгих секунд. Он щурится, словно что-то обдумывает, а затем приподнимает бровь.

— Что-то случилось в Вегасе?

Я останавливаюсь на тротуаре.

— А это вообще здесь причем?

— С тех пор ты ведешь себя по-другому.

— Не понимаю, о чем ты говоришь, — говорю я, хотя внутри задаюсь вопросом, как, черт возьми, мой брат стал таким чертовски наблюдательным.

— Кажется, несколько месяцев назад ты бы скакал от радости из-за возможности пофлиртовать с Пенни. Она идеально тебе подходит. Я могу лишь сделать вывод, что что-то произошло в Вегасе с Натали, и именно поэтому ты не добиваешься Пенни. — Ник становится передо мной и пристально смотрит на меня своими большими вытаращенными глазами. — И кто сейчас дает хороший совет?

Я слегка пихаю его в грудь.

— В этом был совет? Звучало, скорее, как наблюдение, и даже не точное. — Не то чтобы я не доверял брату, но мне хочется обсуждать это с ним.

Большая проблема заключается в том, что я понятия не имею, что делать с Натали, и я не готов начать болтать со всеми о нашем маленьком прибабахнутом союзе. Это несправедливо по отношению к ней.

— И на этой ноте я должен отправиться в одно место.

Скоро я встречаюсь с Натали.

Когда жду метро до центра города, мне почти жаль, что я не пригласил на свидание Пенни. Хотя, в основном, мне хочется хотеть этого. Хочется иметь большее желание пригласить на свидание кого-нибудь еще, чем выпить кофе с женщиной, которая на пути к тому, чтобы стать моей бывшей женой.

Глава 24

До встречи с Натали я делаю запланированную остановку в Гринвич-Виллидж, чтобы встретиться с Чейзом.

Я придерживаю желто-черный магнитный прибор у стены в его квартире, сканируя поверхность штукатурки.

— Проблема в том, что этот «стад файндер» довольно часто пищит, когда я рядом, — говорю я. (Примеч.: stud finder — прибор для обнаружения дерева, а также труб и пустых полостей в стене).

— Ха-ха-ха, — говорит Чейз, пока я ищу деревянные балки в стене гостиной двухкомнатной квартиры, которую он подумывает снять. — Ты когда-нибудь прекратишь рассказывать эту шутку?

Я качаю головой и одновременно простукиваю костяшками по стене.

— Некоторые шутки никогда не стареют. Итак, здесь есть дерево, так что мы без проблем сможем повесить полки. Я знаю, что ты хочешь много полок, чтобы похвастаться перед дамами всеми большими книгами, которые прочитал. Но, вероятно, у тебя не получится заманить в свою квартиру ни одну красотку, потому что ты ужасно уродлив.

Чейз глубоко вздыхает.

— Ты прав. Я не заманю их сюда. Потому что они не смогут дождаться, чтобы залезть на меня, как на дерево. Они будут висеть на мне уже в лифте.

Я засовываю «стад файндер» в задний карман, и тут раздается непрекращающийся пикающий звук.

— О, мужик, он не прекратит пищать, пока я рядом.

— Очевидно же, что он находит именно меня, — говорит Чейз, прислоняясь к дверной раме своей потенциальной гостиной.

Я показываю на него пальцем.

— Видишь? Даже ты не можешь устоять. Ты не можешь отрицать силу шутки со «стад файндером».

Перейти на страницу:

Все книги серии Огромный бриллиант

Огромный бриллиант
Огромный бриллиант

Дамы, мало просто покачиваться на волнах, тут важен РАЗМЕР лодки.И здесь я победитель. Проще говоря, у меня есть ВСЕ необходимое: красота, мозги, деньги и большой член.Вам может показаться, что я придурок. Сходство есть, верно? Я греховно горяч, заоблачно богат, чертовски умен и… ах, да, у меня гигантский пенис.Но знаете, что? Вы просто не слышали моей истории. Безусловно, я мог бы быть обычным плейбоем — на самом деле, именно так меня и называют нью-йоркские сплетницы. Но ко всему прочему, я отличный парень. И это делает меня уникальным.Но есть одна проблема — моему отцу нужно, чтобы я остепенился. Вернее, чтобы я не просто сделал перерыв в своих ежедневных «похождениях», но и создавал впечатление примерного семьянина. А все ради консервативных инвесторов, которым он хочет продать свой флагманский ювелирный магазин на Пятой авеню. Нет проблем. Я могу сделать это для папы. В конце концов, я должен отблагодарить его за «фамильные драгоценности». Поэтому прошу свою лучшую подругу и бизнес-партнера стать моей невестой на следующую неделю. Шарлотта согласна. И у нее есть свои причины надеть этот огромный бриллиант на свой безымянный пальчик.Но в скором времени вся эта игра на публику переходит в реальное сумасшествие в спальне. А вот возможно ли Шарлотте подделать дрожь тела и крики от мощнейших оргазмов, когда на спутанных простынях я возвожу ее на новые высоты?Но, кажется, я и сам уже не притворяюсь, и мои чувства к ней вполне реальны.Во что я, черт возьми, ввязался с этим… огромным бриллиантом?

K.N. Группа , Лорен Блэйкли

Современные любовные романы / Эротика
Мистер О
Мистер О

Просто зовите меня Мистер О. Потому что ВАШЕ удовольствие — это моя суперсила. Доставлять женщине неземное наслаждение — это мастерство, и если вы не можете сделать работу хорошо, то должны убраться к чертовой матери из спальни. Я говорю о постыдном, сногсшибательном, сминающем простынь экстазе. Подобный тому, что я обеспечиваю каждый раз. Предполагаю, что это делает меня супергероем удовольствия, и моя миссия в том, чтобы всегда его доставлять. Несомненно, вам может показаться, что я зависим от этого, но присмотритесь внимательней, и вы увидите мужчину с сексуальной внешностью, сногсшибательной работой, острым, как бритва, умом и золотым сердцем. Да, моя жизнь хороша… А затем на меня набрасывают петлю, когда одна женщина просит научить ее тому, как заполучить мужчину. Единственная проблема в том, что она сестра моего лучшего друга и слишком соблазнительна, чтобы я мог сопротивляться. Особенно, когда узнаю, что у милой, сексуальной Харпер такие же развратные фантазии, и она хочет найти им хорошее применение. Что может пойти не так, когда я даю уроки соблазнения женщине, которую втайне чертовски сильно хочу? Никто не узнает, если мы отправим несколько пошлых смс друг другу. Ну, хорошо, несколько сотен. Или если «молния» на ее платье застрянет (об этом позже!). Или если в поезде перед всей ее семьей она посмотрит на меня взглядом, так и умоляющим трахнуть ее. Проблема в том, что чем больше ночей я провожу с Харпер в постели, тем больше дней хочу провести с ней за пределами спальни. И впервые в жизни я думаю не только о том, как заставить женщину кричать от удовольствия, но и о том, как надолго удержать ее в своих объятиях. Похоже, что настоящие приключения Мистера Оргазм только начинаются…

K.N. Группа , Лорен Блэйкли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы