- А разве нет? Гермиона тоже читает учебники старших курсов...
- Это другое!
- Другое?
- У нее нет репетитора...
- Он – мой крестный!
- Гарри! Привет! – Джинни смотрела за спину Лили. – А как тебе профессор Слизнорт? Я уж думаю, что ты согласишься со мной, что он лучше Снейпа. К тому же при нем ты сможешь готовиться к ЖАБА и стать мракоборцем! Раньше на это могли претендовать только избранные...
Лили скорчила физиономию. Джинни показала подруге язык.
- Он уж точно лучше, – буркнул Рон. – Раздает на своих уроках подарки.
- Ты просто завидуешь, Рон! – взъерошенная Гермиона силилась улыбнуться. – Поощрения еще никому не мешали.
- Особенно если это жидкая удача...
- Жидкая удача?! – два голоса слились в один. – В качестве поощрения?
- И кому же так несказанно повезло? Наверняка Гермионе.
- Не угадала, сестренка. Счастливчик у нас Гарри!
- Гарри?
- Тебя это удивляет, Лили? Просто твой крестный проморгал мой талант! Он делал все, чтобы я чувствовал себя никчемным на его уроках. Профессор Слизнорт другой, совсем другой! Он сказал, что мое зелье безупречно! И вот жидкая удача в обмен на живую смерть!
Гарри вынул из кармана крошечный пузырек с перламутровой жидкостью и помахал им в воздухе.
- Зелье Гарри и впрямь было безупречно. Он честно заслужил Феликс фелицис. – Голос Гермионы звенел слезами. – Хотя я не понимаю... Я все делала по учебнику... Как написано!
- Не грусти, Гермиона! Я же говорю, что Снейп проморгал мой талант!
*
- Гермиона, ты что-нибудь слышала о заклятии Сектумсемпра?
- Нет, никогда... – девушка зашуршала страницами толстого справочника. – Я вообще сомневаюсь, что оно действует. Ты его тоже вычитал в этом учебнике? Я все-таки думаю, что ты должен его вернуть!
- Да ты просто завидуешь, что Гарри теперь лучше тебя!
- Ничего я не завидую, Рон!
- Завидуешь! Слизнорт говорит, что на своем веку встречал только нескольких учеников, которые могут сравниться с Гарри. И ты не в их числе. Слизнорт думает, Гарри – гений.
- Я хочу узнать, чей это учебник.
- И я хочу! Кто наградил тебя новым талантом, Гарри?
- Успокойтесь, теперь это мой учебник! Мой! И ей, – Гарри кивнул в сторону склонившейся над конспектами Лили, – вовсе не обязательно об этом знать.
- О чем об этом? О том, что в твоем учебнике написано, как стать гениальным зельеваром? Мне это безразлично.
- Кстати, ее Слизнорт считает гением и безо всяких учебников. Так что у нас теперь на каждом курсе по гению!
- Да брось, Джинни...
- А разве нет, Лили? Слизнорт тебе говорит...
- Меня не интересует, что ей говорит Слизнорт. Я просто не хочу, чтобы Снейп торжествовал.
- Ты думаешь, я побегу ему рассказывать, что ты раздобыл чудесную книжку? А на самом деле...
- Что на самом деле?
- Ничего!
- Гарри, и все же дай мне посмотреть!
- Отстань, Гермиона!
- Почему?
- Переплет слишком ветхий!
Гарри повернулся к подруге лицом и осторожно пятился к лестнице, ведущий в спальню мальчиков.
- Ах, переплет ветхий!
- Вот мы сейчас все и узнаем! – Подошедшая со спины Джинни ухитрилась забрать учебник у него из рук. – “Это собственность принца-полукровки”...
- Кого?
- Принца-полукровки! Здесь так написано... – она перекинула книгу обратно Гарри.
- И кто такой этот принц?
- Никогда о нем не слышала...
- А твой крестный о нем не упоминал?
- Джинни, ты еще попроси ее напрямую спросить у Снейпа о нем. А лучше давайте покажем ему учебник?!
- Прости, Гарри...
- А-а!
- Давайте оставим нашего нового гения штудировать его настольную книгу.
- Ты очень любезна, Лили! Я надеюсь...
- На то это и школа, чтобы учебники читать.
*
Дом леди Гвиневры. Уютная прохлада – серо-голубая гамма, бесконечный дождь за огромными окнами, выходящими в сад. Длинное, в пол платье хозяйки шуршит и переливается при движении, как речные воды на свету.
- Чаю?
- Нет, не хочу видеть...
- Все еще боишься воды?
Старательно отводит взгляд от бегущих по стеклу дорожек.
- Просто не хочу видеть...
- Дар в тебе. Если примешь его, то жить будет гораздо спокойнее. Не легче, но спокойнее. Ты все равно будешь видеть. Не стоит шарахаться от воды.
- Я пришла не за наставлениями...
Голос упал до шепота, взгляд застыл на подоле черного платья. Вдовьего платья.
- В следующую пятницу в министерстве... Я хотела бы... Кто-то должен засвидельствовать законность происходящего с моей стороны...
- Законность происходящего?
- Брак...
- Так ты решилась? – Изящная кисть медленно перебирала нитку длинного жемчужного ожерелья. – Соболезную твоей утрате, но ты же знаешь, что так и должно быть. Так должно было быть изначально.
- Не должно... У меня был Сириус, а у Северуса – Лили...
- Были ли?
- Как можно сомневаться?! Я всегда любила только Сириуса и люблю до сих пор! Для меня он единственный мужчина!
- Тебе виднее. Ты же смотрела в чашу. – Обе посмотрели на серебряный кубок, стоящий в нише. – Каждая из нас видела там свою судьбу.
- Судьбу...
- Мы должны будем сварить зелье.
- Нет!
- Да! Иначе все бессмысленно. Ты выходишь замуж, потому что жрица не должна быть одна. Значит, все должно быть правильно.
- Я уже не знаю, что правильно. Просто я хочу, чтобы все было по-моему.