Читаем Наша светлость полностью

Главное, из поля зрения не выпускать, потому что неспокойно. Слишком много вокруг… всяких. Смотрят. Раздевают глазами. И руками не отказались бы, появись такая возможность.

Лорд Андерфолл не исключение.

Он немолод. Толст. Три подбородка на кружевном жабо. Щеки обвисли, налились краснотой, которая говорит, что с сердцем у лорда нелады. На лбу и веках — красные веточки сосудов. Виски блестят испариной. Губы лоснятся.

Но лорд богат. Он не боится демонстрировать богатство. Бархат и парча. Золотое шитье. Широкая цепь с медальоном, центр которого украшает огромный рубин. И цепи поменьше, пришитые к сюртуку. Перстни. Браслеты. И лорнет на ручке из слоновой кости.

Лорнет прижимается к глазу, лорд выдыхает, облизывает губы, восстанавливая утраченный их блеск, и признает:

— А девушка весьма… недурна, ваша светлость. У вас хороший вкус.

— У меня хороший удар и слабые нервы.

Дребезжащий смех и покачивание пальцем. Урфина принимают за ребенка? Думают, что он шутит?

— Быть может, она подходила вам раньше, но сейчас все изменилось…

Амелия обходит Тиссу по кругу, неторопливо, не столько разглядывая ее, сколько показывая себя. И останавливается так, чтобы заслонить от Урфина.

— …и вы должны согласиться, что…

— Я вам ничего не должен. И позвольте сберечь наше общее время. Я не приму ваше предложение.

— Вы его даже не выслушали.

— Нечего слушать. Да, я теперь третий в книге лордов. В перспективе стану вторым. Вас это вполне устроит, потому что, в отличие от Кормака, вы мыслите здраво. Выдать вашу дочь за Кайя не выйдет, а за меня — вполне. Конечно, она и в его постель забраться попробует. Попозже, когда меня приручит. А она уверена, что приручит всенепременно.

Андерфолл крякнул и переложил лорнет из правой руки в левую. А ладонь вытер о бриджи.

— Вы еще так молоды, а уже так циничны…

Урфин счел это за комплимент.

— Но согласитесь, что титул — ничто без поддержки. Вам она пригодится. Я богаче многих мормэров… и не менее влиятелен. Вы же понимаете, что деньги дают многое.

Например, ощущение безнаказанности. Урфин проходил это на собственной шкуре. И шрамы свербели, напоминая, что шкура не желает повторения урока.

— Ваша девочка хороша, но и что? Ни имени. Ни рода. Ни голосов в Совете, которые станут голосами дома Дохерти. Насколько я помню, у их светлости сейчас большие затруднения с некоторыми… проектами. Они выглядят разумными. И я с радостью поддержу их… не только я…

Почему они все считают, что Урфина так легко купить? И цена все та же: деньги и власть. Власть и деньги. Одно ради другого в вечном круговороте.

— Я даже готов компенсировать девочке причиненные неудобства. Подыщем ей мужа… с хорошим приданым это будет несложно сделать. И потом, вам ли с вашей репутацией не знать, что свадьбой жизнь не заканчивается. Амелия далеко не глупа. Она не будет лезть в дела мужа.

У нее собственные найдутся, и от Урфина потребуется лишь ответная любезность — не вмешиваться.

— Если же вас волнует мнение лорда-протектора, то уверяю, он по достоинству оценит мою поддержку.

— Я не думаю…

— Вы не думаете. — Лорд Андерфолл вздохнул, и массивный живот его от этого вздоха затрясся, ткань сюртука затрещала, грозя выпустить высокородные телеса на всеобщее обозрение. — В том и дело, что вы не думаете о последствиях. Вы позволяете эмоциям брать верх над разумом. Симпатичная мордашка надоест, а вот деньги и связи не обесценятся. Поэтому, прежде чем делать что-то, дайте себе труд оценить последствия поступка. Хотя бы раз в жизни.


Юго гладил ледяного медведя. Прозрачное тело его плавилось, и зверь исходил на слезы, которые стекали в серебряную чашу. В чаше плавали живые кувшинки, белые звезды, которым суждено было замерзнуть в ледяной воде.

— Все умирают, — шептал Юго медведю, понимая, что не будет услышан. — Боль пройдет. После смерти. Любая боль проходит после смерти.

Он знает точно.

Нет, он не поднимал мертвецов и не преображал живое в неживое, как это делают хаотцы, но видел, как меняется выражение глаз человека в момент гибели.

Прежде ему нравилось убивать, касаясь плоти жертвы.

Нож.

Петля.

Или просто горло, которое легко сдавить.

Он пробовал если не все, то многое и в конечном счете отступил на расстояние выстрела. Не потому, что боялся быть пойманным, скорее уж люди утомляли настолько, что, даже убивая, хотелось держаться от них подальше.

— Мама, он мне не нравится! Он же старый совсем!

— И хорошо. Быстрее умрет.

Чудесная непосредственность. У женщины тяжелая нижняя челюсть и взгляд матерой волчицы. Такая не станет полагаться на судьбу и будет права. Юго нравились решительные.

— …ты посмотри, какая хорошенькая!

— …хорошенькая. — Седовласый лорд в камзоле, чьи рукава характерно лоснились, разглядывал дебютанток. — А толку-то? Жениться надо с умом…

— …я не хочу… не буду…

— Не реви. — Звук пощечины скрывает музыка. — Хочешь и будешь. Отец уже обо всем договорился…

— …да она дура…

— …зато с состоянием. Или ты думаешь, что мы до конца жизни будем твои долги выплачивать?

И они испоганили зиму вот этим?

Перейти на страницу:

Все книги серии Изольда Великолепная

Похожие книги