Читаем Наша тайна (ЛП) полностью

Единственный способ исследовать Эшвилл — выйти и объехать его самостоятельно. Я не могла положиться в этом вопросе на тётю Лидию или Эштон и уж тем более я не хотела закончить как прошлой ночью: застрять незнамо где и ждать помощи. Я ненавидела быть дамой в беде, Джуд уже помог мне дважды, но больше этого не будет.

Вооружившись навигатором, я собралась исследовать район тёти Лидии.

И снова я столкнулась с тем, насколько похожи друг на друга дома и как они напоминают мне мой старый квартал в Уиллоубруке, в котором я росла со своими старыми друзьями: через дорогу от Эйвери и по соседству с Эллиотом. Летом мы каждый вечер катались на великах или разбивали лагерь под большим деревом на заднем дворе Эллиота. Мама была только моей, а на стенах висели рисунки и записки от Эйвери и Эллиота.

Затем банк моего отца стал национальным и всё изменилось.

На углу мне на глаза снова попалась болтающаяся на дереве рубашка, и я остановилась, чтобы разглядеть её. Эту рубашку могли повесить и забыть, может, она осталась с гаражной распродажи. Но я могла поклясться, что в прошлый раз рубашка была в красную клетку. А сегодня с ветки свисала голубая сорочка, с болтающимися на ветру рукавами.

Я перевела взгляд за дерево и заметила знакомый серый пикап на подъездной дорожке. Капот поднялся и с другой стороны от машины показался человек, вытирающий руки о грязную тряпку.

Джуд Уэстмор. Без рубашки.

Подкаченные руки переходили в пару широких плеч, которые встречались с рельефной грудью и прессом. У него был тот тип загара, который получаешь, когда работаешь на солнце. Тату оказалась африканским узором и оплетала красивый бицепс.

Я подалась вперёд и сжала руль до покалывания в руках.

БИИИИП!

Я отскочила назад и стукнулась головой о сиденье, отдёргивая руки от руля. Мой взгляд метнулся к серому пикапу, в призрачной надежде, что Джуд не услышал, неожиданно завывший автомобильный гудок.

Но мне не повезло. Джуд выпрямился и, поставив руку козырьком, посмотрел прямо на меня. Интересно, если я сейчас газану, он решит, что я его преследую? Помнит ли он мою машину?

Я подняла руку и нерешительно помахала ему. Я не знала, что ещё сделать.

Джуд затолкал тряпку в задний карман и зашагал ко мне по сухой траве. Я опустила стекло, паникуя больше с каждым его шагом. Мне потребовалась вся выдержка, чтобы не пялиться на его пресс.

— Что делаешь? — спросил он.

Я указала на руль.

— Решила проехаться.

— Я думал, это предполагает движение, а не торможение.

Я начала краснеть.

— Я притормозила на минутку.

— Перед моим домом? — уточнил он.

Его грудь поблёскивала от пота. «Не смотри на его грудь, — приказывала себя я. — Не смотри на грудь».

— Не льсти себе. Я не знала, что это твой дом. Я рассматривала рубашку. — Я указала на дерево, хотя не могла отвести глаз от его груди.

Джуд даже не взглянул на дерево, продолжая сверлить меня взглядом.

— Ты всё время появляешься на моём пути, — сказал он. — Не знай я наверняка, решил бы, что ты за мной следишь.

Я прыснула.

— У меня есть дела поинтереснее. А сейчас, извини, но я собираюсь исследовать город.

Джуд не убрал руки с дверцы.

— А куда едешь?

— Не знаю, — ответила я. — Но уверена, я найду, на что посмотреть. У вас же тут куча заманух для туристов, так? Может, затеряюсь где-нибудь в Билтморе.

— А ты бывала в Билтморе? — спросил он.

— Я никогда раньше не приезжала в Эшвилл, — ответила я. — Он явно не входил в топ мест для отдыха моей семьи.

— Если ты не знаешь, куда ехать, то можешь заблудиться в горах, — заметил он. — В некоторых частях страны опаснее, чем в других.

— Ну, у меня в любом случае нет под рукой гида.

Он пожал плечами.

— Может, я смогу.

Я сощурилась.

— Хочешь совершить со мной тур по Эшвиллу?

— А ты меня приглашаешь?

Мы долго смотрели друг на друга. Проезжавшая мимо машина сбавила скорость, и водитель наблюдал за нами пока не проехал мимо. Мама сказала бы, что Джуд выглядит как безработный негодяй и что мне следует держаться от него подальше. А папа, что я должна Джуду за шину и поездку до дома.

А Марк сказал бы именно так: «Делай то, что хочешь».

— Если хочешь со мной, тебе придётся переодеться, — сказала я, поморщившись при взгляде на его грязные джинсы. — Не хочу, чтобы мои сиденья испачкались в масле. И надень рубашку.

«Прежде, чем я сойду с ума в попытках не смотреть на тебя», — добавила я про себя.

Я думала, что Джуд откажется и скажет ехать без него. Но он кивнул и зашагал обратно к дому. Я сидела в машине, в ожидании постукивая пальцами по рулю. Что я наделала? Он, правда, собрался объехать со мной Эшвилл?

Как только я решила, что Джуд разыграл меня и нужно уехать, дверь распахнулась и появился сам виновник торжества в тёмных джинсах и чистой белой футболке. Его волосы были зачёсаны назад в аккуратный хвост.

Я вздёрнула бровь.

— Что? — спросил он, забравшись на пассажирское сиденье.

— Мы всерьёз сделаем это? — спросила я в ответ. — Поедем в Билтмор? Вместе?

Джуд пожал плечами.

— Мне всё равно нечем заняться.

Перейти на страницу:

Похожие книги