Читаем Наша тайна (ЛП) полностью

Джуд покачал головой.

— Когда мы были помладше, у Лиама был телескоп. Но мы не шибко разбирались в созвездиях.

Когда мы проезжали под уличными фонарями, свет подсветил конверт, лежащий на приборной панели. Я разглядела знакомый логотип Willowbrook Bank & Trust — банка моего отца. Желудок скрутило от неприятного чувства, когда я различила на конверте ярко-красные слова: «Просрочка платежа — третье уведомление». Закусив губу, я заставила себя не смотреть на него.

Когда мы подъехали к дому тети Лидии, было уже темно. Припарковавшись, мы обнаружили ее сидящей на крыльце со стаканом сладкого чая в руках.

— Полагаю, она ждет нас, — сказала я, закатив глаза, когда Джуд заглушил мотор.

— У тебя будут проблемы? — спросил Джуд. — Ты пропустила комендантский час?

— Сейчас только девять тридцать, — заметила я. — Если мой комендантский час наступает так рано, то проблемы у самой тети Лидии.

— Ну что ж, по крайней мере, оно того стоило, — сказал Джуд. — Нарушить комендантский час и все такое.

Я улыбнулась.

— Определенно стоило. Спасибо, что вывел меня на крышу. Я отлично провела время.

В тусклом свете крыльца, лившемся из окон, я заметила, как поползли вверх его брови.

— Честно?

— Честно, — заверила его я.

Мы вышли из машины и направились к крыльцу, на котором все еще ждала тетя.

— Простите, что вернулись так поздно, — как будто сдаваясь, поднял руки Джуд. — Это я виноват.

Тетя Лидия взглянула на часы.

— Полагаю, в этот раз вам это сойдет вам с рук, — произнесла она притворно строгим голосом. Она наставила на нас палец. — Но в следующий раз, чтобы были дома к шести.

Я покачала головой.

— Не слушай ее, — успокоила я Джуда. — Она просто пытается вывести меня из себя.

— Ну а для чего же еще нужны тетушки, — сказала тетя Лидия. Она спустила ноги с деревянных перил и поднялась со старых качелей на крыльце.

— Вообще-то я ждала Джуда, чтобы спросить, не присоединится ли он к нам завтра за ужином.

Вот теперь я всерьез подумала, что тетя пытается вывести меня из себя. Я уставилась на нее, подняв брови. Чего она добивается, приглашая Джуда на ужин? Раньше она даже не заикалась об этом.

— Тебе не обязательно соглашаться, — поспешно выпалила я, обращаясь к Джуду. Я очень надеялась на его отказ, потому что не могла представить себе вечер в обществе Джуда и тети Лидии.

— С удовольствием, — сказал Джуд.

Я сморщила нос.

— Серьезно?

Джуд облокотился на перила. В его взгляде промелькнула хитринка.

— Но при одном условии.

Мне совсем не понравилось выражение его лица.

— Каком условии? — спросила я.

— Что готовить будешь ты, — ответил он, ткнув в мою сторону.

Тетя захлопала в ладоши.

— Какая чудная идея! Будет так весело, Ханна.

Я прищурила глаза.

— Я не готовлю.

Джуд пожал плечами.

— Что ж, в таком случае придется остаться дома и есть холодный консервированный суп.

— Ты не можешь так поступить с ним, Ханна, — шутливо пожурила меня тетя Лидия. — У него же растущий организм. Ему просто необходима качественная сытная домашняя пища.

Я перевела взгляд с одной на другого.

— В вас обоих нет ничего святого.

— Если готовить будешь ты, то получится вкуснее, — сказал Джуд. Казалось, происходящее забавляло его.

Я вздохнула.

— Ладно. Пожелания будут?

— Я определенно за стейк, — ответил Джуд, потерев подбородок. — С дымящимся пюре. Настоящим, а не из упаковки. И кучу масла.

— Мог бы и пиццу попросить, — огрызнулась я.

— И не забудь про самый важный ингредиент, — напомнил он.

— Какой еще ингредиент? — спросила я, ожидая, что Джуд отправит меня на поиски приправы, которой не существует в природе.

Он щелкнул меня по носу большим пальцем.

— Любовь, Ханна. Идущая от сердца.

Я оттолкнула его руку и злобно зашагала по ступенькам к двери.

— Если вы двое не прекратите издеваться надо мной, я ухожу.

Тетя Лидия и Джуд покатились со смеху. Я одарила их презрительным взглядом и скрылась в доме. Подумать только! Еще несколько часов назад я игнорировала Джуда, а теперь должна пожарить ему стейк. С большой неохотой я взяла телефон и стала искать рецепт (а также доставку еды в радиусе тридцати миль), но заметила крохотный голубой значок, возвещающий о непринятом вызове.

Не от Джуда, от папы.

Мой палец завис над иконкой голосовой почты, но так и не нажал на нее. Я задумалась, как отреагирует Джуд, если узнает, что я врала ему все это время. Не врала, поправила я себя, просто не говорила всей правды.

Удалив голосовое сообщение, я положила телефон на ночной столик.


Глава 16


— Откроешь? — попросила я тетю, доставая из духовки противень с дымящейся курочкой. Я потыкала покрывшуюся золотистой корочкой птицу, молясь, чтобы та пропеклась изнутри. Приготовить стейк не представлялось возможным, так что Джуду придется довольствоваться запеченной курицей.

В дверь снова позвонили, и тетя Лидия поспешно пересекла кухню.

Перейти на страницу:

Похожие книги