Читаем Наша война полностью

После того как в апреле 1938 года республиканская территория была разрезана на две части, число войск Республики в Каталонской зоне не превышало 250 тысяч человек. Эта цифра относится к началу операции на Эбро. Когда противник 23 декабря начал наступление на Каталонию, республиканские силы здесь составляли 220 тысяч человек. Причем не все эти люди состояли в боевых частях. Армия Эбро насчитывала около 80 тысяч человек, распределенных следующим образом:

V армейский корпус 22 000 человек

XII 24 000»

XV 21 000»

XXIV 12 000»


Восточная Армия: около 90 000

X армейский корпус 31 000

XI 29 000»

XVIII 26 000»

Таким образом, в сражении за Каталонию в рядах Республиканской армии участвовало менее 200 тысяч человек. Мы располагали 250 артиллерийскими орудиями, 100 танками и бронеавтомобилями и приблизительно 100 самолетами. В составе франкистской армии было 400 тысяч человек, более 1000 артиллерийских орудий, 600 самолетов и около 300 танков и бронеавтомобилей, — эти цифры приводят сами франкисты. Со стороны неприятеля в сражении участвовало 30 дивизий, то есть половина всех дивизий армии Франко.

Несмотря на значительное численное превосходство в живой силе и технике, противник продвигался медленно и в ходе сражения ни разу не добился разгрома республиканских войск. Огромное перенапряжение сил за период двухнедельных боев, усталость и большие потери, недостаток вооружения и явная пассивность зоны Центр — Юг отрицательно сказывались на состоянии боевого духа бойцов Каталонского фронта. Но не было случая, чтобы они поддались общей панике и покидали фронт целыми частями; наоборот, до последнего дня они отчаянно сопротивлялись натиску противника и контратаковали его, что принуждало франкистов продвигаться с большой осторожностью.

В течение всего Каталонского сражения не было ни одного случая, чтобы противник предпринял маневр и попытался окружить больше одного батальона, за исключением Кастельданса. На всем протяжении пройденных им 400 километров противник был весьма осторожен, атаковал с фронта, напирал на нас, угрожая с флангов, вынуждал нас отходить, но окружить большую группу войск не пытался. Наученный нашими контратаками и стойким сопротивлением, противник опасался наших ответных действий в случае окружения, а поэтому предпочитал оттеснять нас к границе.

Испано-французскую границу перешли 18 тысяч человек из Армии Эбро и 45 тысяч из Восточной Армии. У этого количества войск имелось около 30 тысяч винтовок и приблизительно 1000 пулеметов. Авиация насчитывала 80 самолетов (около 50 истребителей, остальные— различного типа). Самолеты перелетели во Францию 5 февраля и сосредоточились на аэродроме в Тулузе.

V армейский корпус, вступивший в сражение на Эбро в составе 35 тысяч человек, к началу сражения за Каталонию насчитывал 22 тысячи, а пересек границу, когда его состав не превышал 8000 человек в строю и около 3000 раненых, эвакуированных в предыдущие дни, причем большую часть их на руках перенесли через горы. Более 10 тысяч бойцов потерял полк в течение 50 дней непрерывных боев. Значительная часть из них была убита в первые две недели, остальные пали на протяжении той трагической голгофы, какую представлял для наших войск 400-километровый переход в беспрерывных боях от Сероса до французской границы. Среди убитых в последних боях были Хосе Каррерас и Франсиско Варела. Брат Франсиско, сержант, геройски погиб еще под Гвадалахарой. Вместе с Франсиско мы сражались с первых дней войны и прошли путь от ополченцев до командиров бригад.

Теперь, когда известны события во Франции в период «странной войны» и борьба в других странах перед лицом наступавшего фашизма, еще ярче заслуги бойцов испанской Народной армии, которые 50 дней непрестанно сражались с численно превосходящим и лучше вооруженным противником. Армия обеспечила эвакуацию во Францию всех гражданских лиц, пожелавших покинуть Испанию, и всего военного материала. И когда все дороги были запружены сотнями тысяч беженцев, уходивших во Францию, армия сохраняла спокойствие и дисциплину.

Части, перешедшие во Францию, были остатками войск, геройски сражавшихся на главных фронтах войны. Поэтому огромное большинство бойцов этих частей вступило во Францию с одной мыслью: переправиться в зону Центр — Юг и продолжать борьбу. За те три дня, что я был в Перпиньяне и Тулузе перед отъездом в зону Центр — Юг, мне пришлось встретиться со многими офицерами и солдатами, бежавшими из концлагерей, они просили помочь им пробраться в зону Центр — Юг. Таково было настроение большей части наших командиров и солдат. И они вскоре снова проявили себя, когда опять включились в активную борьбу — одни открыто, с оружием в руках, другие — иными средствами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее