Читаем Наша война полностью

Здесь я хочу привести пример того, каким образом фашистским элементам удавалось иногда проникнуть на важные командные посты в армии. Во главе батальона «Эредия», названного так в честь замечательного товарища, погибшего при обороне Мадрида, назначили двух майоров. С первого же дня мы стали замечать недовольство ими бойцов и большинства командного состава. Вскоре удалось установить, что в большой вилле вблизи Куатро Каминос они устроили настоящий гарем и в ее складах хранили баснословное количество съестных припасов, вин, ликеров, а также одежды и самых различных товаров. Их арестовали. Один оказался дегенератом, не имевшим никаких политических убеждений, а другой — уполномоченным ударной фалангистской группы, еще до войны занимавшейся в Мадриде убийствами прогрессивных деятелей. Чтобы замаскировать свое истинное лицо, он храбро вел себя в боях и, так как был человеком неглупым и способным, добился назначения на должность командира батальона. Первого отправили в Народный трибунал, и он был вскоре освобожден. Второго, фалангиста, мы предали Военному трибуналу, который приговорил его к расстрелу. Перед казнью он выразил желание переговорить со мной. Я согласился. Фалангист обещал служить делу Республики, если ему будет дарована жизнь. В подтверждение этого он привел два аргумента: храбрость, проявленную им в боях, и откровенный рассказ о том, что ему известно о деятельности фаланги в Мадриде, а также сообщение имен своих товарищей. Выслушав его, я сказал, что первый довод, несомненно, говорит в его пользу. Что же касается второго, то на предателя, к какому бы лагерю он ни принадлежал, полагаться нельзя. Кроме того, он должен ответить за преступления, совершенные в тот период, когда был наемным фашистским убийцей — пистолеро.

Надо сказать, что умер он с достоинством.

В дни обороны Мадрида к нам прибыли друзья из разных стран, чтобы выразить солидарность и поддержку своих народов. Среди них я хочу назвать лидера шведских социалистов Георга Брантинга. 19 декабря 1936 года, побывав в окопах в Вильяверде, занимаемых 1-й бригадой, он сделал следующее заявление:


«Я был в окопах первой линии Мадридского фронта. Аванпосты Мадрида — это аванпосты мирового пролетариата. Трудности, переживаемые вами сейчас, будут компенсированы в ожидающем вас счастливом будущем. Я считаю себя другом Народного фронта Испании. Вместе с симпатизирующими вам массами мы будем разоблачать перед совестью цивилизованного мира преступные бомбардировки фашистской авиации гражданского населения Мадрида».


До самой смерти, он умер в 1965 году, Георг Брантинг оставался верен своему обещанию, данному в Мадриде. Он всегда был настоящим другом республиканцев. В 1961 году я приехал в Швецию, чтобы заручиться его поддержкой в нашей борьбе за амнистию. Друзья сообщили, что он болен и увидеться с ним будет трудно. Об этом мне сказали в 10 часов утра, а в 12 я узнал, что он придет ко мне в отель. В течение трех часов мы разговаривали об испанских делах. Он остался таким же энтузиастом нашего дела, каким был двадцать пять лет назад.

Почти всю войну провела в наших окопах французская писательница Симона Тери, часто бывал у нас корреспондент газеты «Правда» Михаил Кольцов. Смело, невзирая на огонь противника, чем порой ставил нас в затруднительное положение, снимал боевые действия советский кинооператор Роман Кармен. Бойцы любили Кармена, восхищались его храбростью и жизнерадостностью. Вместе с нами был выдающийся чилийский поэт Пабло Неруда.

В конце декабря 1936 года в окопы у Вильяверде приехал Карлос, чтобы вручить 1-й бригаде знамя 5-го полка. В прошлом оно развевалось над антифашистскими баррикадами Рима и Милана. В течение долгих лет в нелегальных условиях хранили его итальянские коммунисты, а затем передали 5-му полку. Испанские бойцы оправдали оказанную им честь.


Наступление противника с северо-запада, январь 1937 года


Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее