Читаем Наше жаркое лето (ЛП) полностью

— Нет, — кусаю я, чувствуя себя чрезмерно защищенным по отношению к древнему устройству. Это моя первая крупная покупка, и я не готова от нее отказаться. Я не готова ни к чему из этого. Экран обновляется. — Видишь, все в порядке.

Мои пальцы работают на автопилоте, механически сбрасывая всю информацию. Я вхожу в свой расчетный счет.

68 920,07 долларов США.

Баланс выбрасывает меня из реки паники.

Не может быть, чтобы это было реально.

Я просматриваю последние депозиты, все из Ever Printing.

Чуть более двух недель назад мой баланс был лишь частью того, на что я смотрю сейчас.

Если я заработала так много, что делает человек, занимающийся плагиатом моей работы?

Черт возьми. Наверное, мне нужен адвокат или что-то в этом роде.

Чего это вообще стоит? Должна ли я признаться, что я настоящая Зои Мона?

Как я не уловила это раньше?

— Ты была права, посмотри на это. — Нико сдвигает свой ноутбук через прилавок. — Villa Printers — единственное нетрадиционное издательство, печатающее книги в Великобритании.

Я смотрю на незнакомый логотип компании. — Я не могу поверить, что это происходит.

Нико набирает номер их горячей линии и включает громкую связь передо мной.

— Добро пожаловать в Villa Printers, — произносит механический голос.

Я быстро сбиваю ноль. Универсальный лайфхак, когда мне нужно поговорить с живым человеком, а не с автоматической машиной.

Линия выравнивается. Через несколько вдохов комнату наполняет голос. — Здравствуйте, вы позвонили в Villa Printers. Это говорит Саманта. Вы находитесь на записи…

— Моя книга была плагиатом, — прерываю я краткое изложение условий.

— Мне очень жаль. Мы очень серьезно относимся к подобным заявлениям, и я была бы счастлива связать вас с нашим юридическим отделом.

Линия щелкает, и играет мелодия, прежде чем я успеваю сказать что-то еще.

Мои зубы ломают один ноготь пополам от нервного жевания. Знакомый прилив головной боли от напряжения подкрадывается к ушам.

У меня не было ни одного из них в течение месяца.

— Как такое вообще могло случиться? — Нико ходит по гостиной нашего номера.

Я выдыхаю с трудом. — Я пытаюсь выяснить это прямо сейчас.

— Кому-нибудь в Villa Printers понадобится оригинал рукописи, или любой может просто скачать копию вашей книги в Интернете?

— Ever Printing распространяется исключительно в США. Мне пришлось бы загрузить оригинал рукописи на принтер в другой стране, чтобы она была там доступна.

— Мог ли это сделать твой издатель?

Шестерни моего разума вращаются. — Я никогда не отказывалась от своих авторских прав. Все мои работы принадлежат мне.

— Может, это рассерженный фанат? — Его нога стучит по земле.

Мои зубы сжимаются крепче. Неужели он не понимает, что у меня нет ответа ни на один из этих вопросов?

— Я не знаю. Можешь просто…

Напряжение вокруг моей головы достигает предела, затуманивая зрение.

Моя рациональность терпит неудачу, и навязчивые мысли берут верх надо мной.

Это моя ошибка. Мне стало слишком комфортно отвлекаться и баловаться в свободное время. Этого бы никогда не случилось, если бы я была в Нью-Йорке, а не разъезжала по всему миру с парнем, который мне нравится.

Статические потрескивания в динамике. — Номер дела, пожалуйста.

— Привет, э-э… у меня его нет. Кто-то украл мой…

Дежурный прочищает горло. — Мы не можем ответить на ваши вопросы без номера дела. Могу ли я чем-нибудь еще помочь…

— Но кто-то украл мою работу и использовал вашу компанию для печати нелегальных копий.

— Я не имею права обсуждать это дальше, мадам. После того, как вы заполните онлайн-форму заявления о плагиате, наша внутренняя команда направит вас к юристу в течение следующей недели или около того, а затем вы сможете снова обратиться к нам.

Ярость терзает меня изнутри. — Что мне делать, пока это происходит?

— Если есть доказательства того, что вы являетесь владельцем рукописи, и если она была незаконно распространена в нашей прессе, юрист свяжется с вами.

Мои руки сжимаются в кулаки. Они думают, что я лгу.

Я бросаю телефон через гостиную, разбивая его на куски.

Опустошенный вопль покидает меня.

— Мне все равно нужен был новый телефон, — шепчет Нико.

— Я… я сожалею. Мне придется принести тебе еще один, — запинаюсь я.

— Не беспокойся об этом. Теперь посмотри сюда. Я нашел форму заявления о плагиате, которую они упомянули во время разговора, и начал ее заполнять.

Он указывает на меня экраном своего ноутбука. — Кроме того, я отправил электронное письмо в свою сеть, чтобы узнать, сможем ли мы найти адвоката в Villa Printers. Я уверен, что мы…

— Пожалуйста остановись. — Я отталкиваю его компьютер, протягиваю дрожащими руками ноутбук и открываю веб-сайт Villa Printers. — Кто-то украл мою книгу, Нико.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы