Любимое – самолёт («малёт»); М. купил 2 маленьких самолётика. Ещё train, поезд, light, fly, оса, арбуз, Maus, «дудулька». «Тананой» (телефон), «менанада» (мармелад), «наш тамбай» (трамвай), «сахахак» (сухарик; опускает голову, стесняясь плохого произношения, конец трудно расслышать), «тонони» (тортеллони). Домой, платье, «тиче» (птица), «бонон» (Luftballon) – все всплывают случайно (смотрит в сумке, называет, что видит). «Фитот» (цветок) – показывает на кубиках, на горшке. «Капаця много» (купаться), «неситью» (нести, you?), got it.
Смешное: после России однажды утром услышали, как Аня считает до 8… по-английски. Странный результат действия языковой среды. Правда, объяснение всё же есть: похоже, усвоила счёт от 5-летней Ксюши [дочки моего брата], которая учит английский.
А Алек считает до… 1 или до 2.
По приезде как будто снова замолчали (по-русски). Неужели стены напоминают, что здесь язык другой?
После поездок (раньше не было) превращают горшок в читальню. Особенно Аня: перед тем, как идти на горшок, бежит к полке с книжками.
Вскоре после возвращения: любимым становится ещё и «фильм» (Анино «филим», Алеково «финон»).
2 + 9
Аня усвоила, что буквы в разных сочетаниях дают разные слова. М. показал ей одну и ту же букву в словах fox и Alex – тем легче ей оказалось ПРОЧЕСТЬ box, слово, которое она ещё не запомнила.
Алек всё ещё отказывается называть себя (автоматически называет «Аня», когда же специально спрашивают, видимо, понимает ошибку – отмалчивается, меняет тему, отказывается однозначно)… Смотрели фото, обнаружили, что избегает называть себя; попробовали играть: показывали на его изображение, спрашивали: «Это мама?» – «Нет.» – «Аня?» – «Нет.» – «Кто же это?» – «…» Или так: «А вот Ксюша!» Но такие подмены его сердят, доводят даже до истерики, если мы настаиваем на своём. Мы не могли сдержать смеха, а он в конце концов полез драться, раздражённый то ли неуважением к его имени, то ли нашим назойливым желанием услышать в его исполнении звук, который ему трудно произнести. Кажется, иногда он сознательно заменяет своё имя Аниным.
Наше лето – пауза в занятиях. Проводим время на детских площадках, пляжах и т. п. Чтоб не досадовать, когда будет дождливо и холодно: тогда-то и примемся снова за книжки и развивающие игры, а пока «развиваемся» от случая к случаю, когда дома минутка выдастся и желание возникнет. Ничего, здоровье и тонус тоже необходимы для интеллектуального развития. «На свежую голову».
Алек говорит: «ся!» (сядь). Я села не так, как ему хотелось бы, – кричит: «Ся дугой!» Сядь, то есть, по-другому. Услышала и такой вариант: «Auch ся!»
Алек ходит, сокрушается-досадует: «Шорт! Mann!»
Аня ещё не усвоила падежи. И множественное число. «Муха… Ещё муха! Ещё муха!» – «Мухи. Много мух!» – «Много муха.» – «Аня, это мухи. Когда много мух, говорим: мухи. Много мух!» (говорю и сразу же понимаю, это может вывести из себя: одно и то же слово почему-то меняется…) – «Много муха!» – «Аня, говорят: много мух.» – «Много муха!!!» (это она произносит уже с гневом и вызовом: так должно быть, и нечего издеваться, сбивать с толку!)
Полуполяк-полунемец в магазине: переобученный левша. Об исследователе-целителе, нашедшем связь между детской травмой и заиканием и успешно лечившем мальчика с помощью музыки; эхо.
М. забирал детей из садика, пришел огорошенный, но в восторге: воспитательница сказала, Алек беседует с ней по-немецки! Задает вопросы, высказывается… Через пару дней, когда я её увидела (она была сменная в нашей группе), расспросила. Оказалось, успех не так уж велик: Алек показывал на предметы и спрашивал, что это, и затем повторял (что он и дома с некоторых пор делает). Так «назвал», например, окно (воспитательница, видимо, учила русский) / window / Fenster. Конечно, я довольна (открылся обучению; и воспитательница делает больше, чем можно было ожидать) – а всё же жалко, что фантастический прорыв оказался мнимым…
Алек обнаруживает чувство юмора. Ушибся, стукнувшись о шкаф, жалуется. Я глажу шкаф, приговаривая: «Бедный шкафчик!» – Алек хохочет.
Алек проявляется как левша (одно время казалось, что переучился / выправился). Даже отказывается брать ложку другой рукой.
Алек «стал джентльменом», как выразился М., хваля его: хочет молока, но, понимая, что оставшееся молоко – Анино, сначала спрашивает: «Аня – несь?» И только после этого пьёт (и время от времени переспрашивает, не будет ли она пить).