— Не нужно стыдиться того, что ты скучаешь по дому и по родным. Это нормально, и в этом нет ничего плохого. Если вдруг тебе захочется поплакать, приходи ко мне. Придёшь? — Эйлин приподняла голову девочки и заглянула ей в заплаканное лицо.
— Приду, — кивнула Лиззи. Вздох, сопровождавший её ответ, показался Эйлин вздохом облегчения. Она вытерла слёзы с лица ребёнка своим платком и дала ей высморкаться в него. Успокоенная Лиззи слабо улыбнулась.
— Вот и хорошо. Ты не будешь больше никого бояться?
— Не буду, — пообещала Лиззи. — Спасибо вам, миссис Снейп. Вы хорошая. А мне говорили….
— Я знаю, что тебе обо мне говорили, — перебила её Эйлин. — Никогда не слушай того, что говорят тебе о людях другие. Присматривайся к ним сама и делай выводы самостоятельно. Договорились?
Лиззи кивнула. Эйлин поднялась на ноги, и они с девочкой направились к замку. Время медленно приближалось к пяти.
====== Глава 12 ======
В половине пятого. Северус вышел из дверей школы и направился к воротам. Эйлин задержалась у себя ещё на пятнадцать минут, а после поднялась в кабинет Мак-Гонагалл. Минерва уже ждала её, сидя в своём кресле у стола.
— Как вы себя чувствуете, Эйлина? — спросила она, кивнув девушке.
— Благодарю вас, госпожа Директор, хорошо, — ответила Эйлин.
— В неформально обстановке вы вполне можете называть меня по имени, — Директор доброжелательно посмотрела на неё.
— Спасибо, — Эйлин улыбнулась. — Знаете, это так непривычно…. Но я попробую.
— Попробуйте. Вы ведь уже не студентка, так что оставим субординацию для официальных отношений.
— Хорошо…. Минерва, — чуть запнувшись, произнесла Эйлин.
— Ну, счастливого пути, — улыбнулась Мак-Гонагалл. — Передавайте привет всем вашим друзьям.
— Обязательно передам, — кивнула Эйлин, набирая горсть летучего пороха из банки, стоящей на каминной полке. Секунда — и она исчезла в камине.
«Дурацкий способ передвижения», подумала Эйлин, выходя из камина в гостиной особняка на площади Гриммо, чихая и отряхиваясь от пепла. Впрочем, отряхивания эти не имели никакого толку, пока Эйлин не применила очищающее заклинание и для себя, и для ковра под ногами.
Гарри сидел в кресле и с улыбкой наблюдал за её манипуляциями.
— Привет, домовладелец, — улыбнулась Эйлин, закончив приводить себя в порядок. С момента своего первого посещения особняка на площади Гриммо, она не упускала случая поддеть Гарри фактом его владения столь солидной собственностью.
— Привет, Невилл, — заметила она наконец сидящего в другом кресле Лонгботтома.
— Добрый вечер, миссис Снейп, — хором отозвались парни.
— Вольно, бойцы, — ухмыльнулась Эйлин. — Долго репетировали?
— Практически, с утра, — отозвался Гарри.
— Ещё пару дней поработаете над силой звука — и, я думаю, сойдёт, — хмыкнула Эйлин. — Остальные где?
— Сейчас будут, — Гарри бегло взглянул на массивные старинные часы, стоявшие на каминной полке. — Они теперь часто опаздывают.
— И, кажется, я догадываюсь, почему, — многозначительно ухмыльнулась Эйлин.
— Тебе видней, — пробормотал Гарри.
— Можно подумать, ты сам этого не знаешь.
— Ну-у…. — протянул Гарри. — Обычно я не опаздываю.
— Аврорская дисциплина?
— И это тоже. Кстати, да, учёба в аврорской школе сильно дисциплинирует.
— Ну-ну, — неопределённо хмыкнула Эйлин.
В этот момент в камине полыхнуло зелёное пламя, и на ковёр выскочила Гермиона. Пока она чихала и отряхивалась, из камина вывалился Рон. Очистившись с помощью заклинаний, они принялись здороваться со всеми присутствующими. Обнимая Эйлин, Гермиона многозначительно улыбнулась и спросила, указывая глазами на её живот:
— Как вы поживаете?
Ни один мускул не дрогнул на лице миссис Снейп. Её улыбка по-прежнему оставалась приветливой, а взгляд тёплым. Друзьям не обязательно было знать, как сжалось при этом её сердце.
— Позже расскажу, — шепнула она подруге.
Придя в столовую, друзья увидели ожидающий их накрытый стол, на котором стояли бокалы со сливочным пивом, большое блюдо с жареными крылышками и второе с горкой бутербродов.
— О-о, Гарри, — воскликнула Эйлин. — Да ты просто эталон гостеприимства. Джинни надоумила?
— А что, я сам уже не в состоянии догадаться, что друзей надо угостить? — обиделся Гарри, и Эйлин не поняла, была ли эта обида притворной или настоящей.
— А для Эйлин есть что-нибудь? — поинтересовалась Гермиона. — Ей же нельзя пиво.
— Эйлин теперь всё можно, — голос девушки оставался ровным, более того, друзьям показалось, что в нём прозвучали насмешливые нотки. Эйлин умела скрывать горечь. — Поэтому я и собрала вас здесь.
— Ал? — Гермиона смотрела на подругу встревоженным взглядом. — Что случилось?
— Да не смотри ты на меня так! — Эйлин стала потихоньку выходить из себя. — Ребёнка больше нет. Во второй же вечер учебного года меня избили. Специально — в живот. Чтобы убить его.
И даже после этого голос Эйлин оставался бесстрастным. Друзья молча переглянулись, не зная, что сказать. Губы Гермионы дрожали. Заметив это, Эйлин раздражённо дёрнула плечом:
— И хватит об этом. Слушайте внимательно, что удалось узнать.