Читаем Наслаждение полностью

«Короткая глава в честь месье Жан-Поля Сартра, который пытался изобрести общий язык для общения между мужчинами и женщинами».

<p>20</p>

Но Полин не Симона де Бовуар. Для нее эсперанто любящей пары навсегда останется иностранным языком. Это потому, что она не готова избавиться от своего романтического представления о любви.

В течение нескольких последующих дней напряжение все возрастало. Когда Николя не было дома, Полин раздирало желание залезть в его электронную почту. Она знала, что не имеет на это права и что это будет настоящее предательство, но ни о чем другом не могла и думать. Ей смертельно этого хотелось. Она ни на миг не верила в ту историю, которую он ей рассказал, и чувствовала, что ее оскорбили, выставив полной дурой. Зачем он врет?

Она повторяет себе, что если бы поискала получше, то наверняка нашла бы убедительные доказательства. Но зачем ей доказательства? Она пытается убедить себя, что мудрость – еще и умение принять то, что некоторые вещи мы не никогда не узнаем. Да и какой мужчина простил бы тщательное изучение своей переписки? «Я не имею права это делать», – повторяет она в последний раз, направляясь к компьютеру Николя.

Она знает его пароль. Почему он не попытался оградить ее от этого искушения? Он знает, что она ревнива. Он должен был быть осторожнее. Она набирает пароль, но он больше не срабатывает: Николя его поменял. Сердце ее замирает. Почему он его поменял? Значит, он все-таки в чем-то виноват! Она пытается еще раз, но в маленьком окошечке, возникшем на экране, опять написано, что пароль неверный. «Он изменяет мне», – говорит себе Полин. Она чувствует себя чудовищно несчастной, ее тошнит.

Она в ванной, когда Николя возвращается домой. Они с Полин не разговаривали с самого утра. Подождав немного, он стучит в дверь, еще не зная, что она готовится устроить ему сцену.

ОН

Ты читаешь?

ОНА

А ты как думаешь?

ОН

Ты читаешь, приводя голову в порядок?

ОНА

Это из-за тебя у меня проблемы с головой.

Он входит к ней. Она делает вид, что не обращает на него никакого внимания.

ОН

Ты что сегодня вечером делаешь?

ОНА

Пойду, наверное, погуляю с приятелем.

ОН

Это с кем?

ОНА

С очень красивым парнем, который намного умнее тебя.

ОН

Тебе повезло.

ОНА

Ему тоже, представь себе.

Он улыбается, но это совсем не нравится Полин, которая сверлит его злобным взглядом.

ОНА

А что здесь смешного?

ОН

Ты.

ОНА

Я просто в восторге от того, что веселю тебя.

ОН

Послушай… Прекрати выкаблучиваться!

Проходит минута. Ее губы слегка дрожат.

ОНА

Почему ты изменил пароль?

ОН

Какой пароль?

ОНА

От электронной почты.

ОН

Ты что, залезала в мой компьютер? Полин, ты что, залезала в мой компьютер?

В одну секунду лицо Николя меняется. Полин погружается на несколько сантиметров под воду.

ОНА

Не надо оставлять его посреди комнаты!

ОН

То есть ты хочешь сказать, что следишь за мной и копаешься в моих вещах?

ОНА

Перестань переворачивать все с ног на голову, пожалуйста. Скажи лучше, как ты можешь рассчитывать на доверие с моей стороны после всего, что сделал!

ОН

Не начинай все сначала, Полин!

ОНА

Вот точно, скоро ты объявишь, что это я во всем виновата…

ОН

Послушай, я запрещаю тебе лезть в мои дела, ты поняла?

ОНА

И после всего этого ты еще хочешь, чтобы я поверила, что ты ни в чем не виноват…

ОН

Если мы любим друг друга, это не значит, что нужно вдруг прекратить личную жизнь!

ОНА

Ах, так? Если мы любим друг друга? Я задаю этот вопрос тебе… Мы любим друг друга?

ОН

Мне противен этот разговор. Если бы ты только знала, как он мне противен…

ОНА

А мне противен ты. Если бы ты знал, как ты мне противен…

<p>21</p>

На следующий день Полин прочитала хвалебную рецензию на один румынский фильм в «Телераме». Вдохновленная статьей, она пришла к Николя в кабинет, чтобы предложить пойти с ней в кино, но перед самой дверью вспомнила, что сердита на него. Она тут же изменила свое решение и решила идти в кино одна. На вопрос Николя, куда она идет, Полин не ответила.

По иронии судьбы, в фильме рассказывалось о золотом веке коммунистической диктатуры и об официальном визите Валери Жискара д’Эстена к Чаушеску. Все происходило в 1979 году, визит был очень серьезно воспринят службами пропаганды румынского диктатора: это была прекрасная возможность показать народу, что генерального секретаря уважают на международной политической сцене. В фильме показывалось, как он приезжает в аэропорт Бухареста, чтобы встретить иностранного гостя. За его спиной стоит официальный фотограф. Выйдя из самолета, Жискар обменялся со своим румынским коллегой дипломатическим рукопожатием, и это рукопожатие обессмертил фотограф.

Все как обычно.

Но вот возникает проблема, важнейшая проблема, и секретные службы не знают, как ее разрешить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия