Читаем Наследие полностью

Голос ИИ был таким спокойным, как будто он описывал стандартные процедуры прибытия в порт челноков Тлоссина. Резко спустившись на несколько метров, он упал в опасной близости от лазурных крон нескольких самых высоких лесных зарослей, прежде чем возобновить полет по более или менее ровной траектории. Оставив свою насест на плече Флинкса, разъяренная Пип порхала и била по прозрачному навесу, как расстроенная бабочка-крупногабаритная, ища открытого воздуха за его пределами и возможности нанести ответный удар. Тем временем обеспокоенный Флинкс, игнорируя просьбу скиммера оставаться на своем месте, нажал кнопку ручного спуска на своей упряжи, чтобы отправиться на помощь явно осажденному и страдающему Блешмаа.

"Моя голова!" Ее инопланетное хныканье напомнило ему расстроенного котенка. Тлель не плакал, не в человеческом смысле. Но эмоции, несомненно, были родственными. «Хлусумакай атакует очень сильным сильным ударом». Ей удалось достаточно восстановить равновесие, чтобы махнуть наружу одной длинной рукой. «Если бы я не был защищен механизмом частичной диффузии, встроенным в качестве меры безопасности во все транспортные средства Тлелей, я мог бы быть уже мертв».

"Мертв?" Флинкс не видел ни извергаемого яда, ни удара клыком или когтем, ни выброса природного взрывчатого вещества или парализующего газа. Если подумать, кроме возможной попытки запугать своим размером, он не видел, чтобы хлусумакаи инициировали какие-либо враждебные действия. Затем он вспомнил недолгую, но безошибочную реакцию нескольких инструментов скиммера. Они на мгновение сошли с ума, когда существо приблизилось к скиммеру.

У тлелей была способность ощущать электрические поля, излучаемые другими живыми существами. Плотоядный касоллт, пытавшийся пропылесосить его после прибытия в шаттлпорт, обладал той же природной способностью. Что, если бы у местного хищника развилась способность не только ощущать такие поля, но и подавлять их какой-то проекцией? Точно так же, как человек был бы ослеплен контактом с едким ядом Пипа, может ли высокоразвитая электросенсорная способность тлеля быть буквально закорочена мощным взрывом другого обитателя гештальта?

В обширных путешествиях Флинкса он встречал существ, которые могли ослеплять, фокусируя и концентрируя свет, и других, которые могли оглушать, издавая оглушительные взрывы звука. Почему бы не нарушить и естественные электрические поля? Подобно солнечной вспышке или разряду молнии, достаточно мощный естественный излучатель может на долю секунды даже генерировать достаточно сильный импульс, чтобы на мгновение повлиять на электрические системы современного автомобиля. Так же, как на мгновение были затронуты инструменты скиммера.

Он вспомнил свой мимолетный взгляд на пылающую черепную перепонку ныряющего хлусумакая. Сексуальный аттрактант или какой-то органический передатчик? Вспышка, испущенная зверем, вызвала у него лишь легкое покалывание — потому что, в отличие от Блешмаа, он не обладал высокоразвитой способностью обнаруживать электрический ток в других, не обладал широко открытым сенсорным аппаратом, который злоумышленник мог бы разрушить. Точно так же существо, издающее звуки, мало подействовало бы на полностью глухого человека. Точно так же лишенный обоняния Тлел будет невосприимчив к зловонным убеждениям скунсов.

Взгляд вверх через прозрачный навес показал внушительную темную массу хлусумаков, расхаживающих по скиммеру над головой. Возможно, он был озадачен, рассудил Флинкс, почему его своеобразная предполагаемая жертва продолжала двигаться дальше над верхушками деревьев вместо того, чтобы рухнуть на землю, как настоящая добыча, оглушенная и неподвижная. Пока он смотрел, форма хищника изменилась. Сложив свои многочисленные крылья, он устремился вперед, как стрела, и начал расти. Пип продолжал стучать по неуступчивому куполу скиммера, отчаянно пытаясь получить открытое небо для боя.

«Вот оно снова!» — закричал он сильнее, чем собирался. Всхлипывая и слегка покачиваясь на ремнях безопасности, Блешмаа скрестила обе руки на лбу, полностью закрывая обзор.

Умышленно глядя на быстро ныряющего хлусумакая, Флинкс приготовился попытаться спроецироваться на него. Он вызывал в воображении чувство опасности и пытался отпугнуть его. Так случилось, что его сомнительные усилия не понадобились.

Ни одно гештальтианское предприятие, заслуживающее страховки ответственности, не позволит арендованному скиммеру отправиться в дебри северных земель без надлежащей защиты и надлежащей защиты от многочисленных опасностей, которые там таятся. Его экран с частичной диффузией служил для того, чтобы Блешмаа не потерял сознание. Теперь он ответил на вторую атаку хлусумакай более активным аппаратом. Это приняло обнадеживающую форму встроенного насоса, созданного для выпуска разрывных снарядов. Определив цель с первого прохода, устройство наведения скиммера зафиксировалось. Выступая из порта в нижней части корабля, выступающее орудие повернулось, зафиксировалось и выстрелило один раз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика