– Поклянись, – воскликнула она, повысив голос, чтобы перекрыть шум дождя, – что ты никому не скажешь о письме Кристофера!
– Даю тебе слово. – Он ни на секунду не отвел глаза. – Ну а теперь, – он протянул ей руку, – давай вернемся в здание.
Элли поверила ему.
Неожиданно ощутив огромную усталость, она позволила ему взять себя за руку. Его пальцы показалась ей холодными и мокрыми. В полном молчании они двинулись по направлению к зданию. Адреналин, помогавший ей бежать и избавлявший от чувства холода, начал довольно быстро покидать кровеносные сосуды, и она смогла в полной мере ощутить промозглость погоды и снова начала дрожать – на этот раз от холода. Бросив скользящий взгляд на Сильвиана, она заметила, что тот тоже подрагивает, хотя изо всех сил старается этого не показывать. Наконец он подвел девушку к небольшой двери в восточном крыле здания, а когда открыл ее, Элли, словно пробудившись от сна, резким голосом осведомилась:
– Куда ты меня привел?
– К старому входу для обслуживающего персонала. Если мы войдем в школу через главную дверь, то люди, заметив, в каком мы состоянии, начнут задавать вопросы, отвечать на которые тебе вряд ли захочется.
В темном проеме двери можно было разглядеть ступеньки, уводящие вниз. Когда зажегся свет, Элли увидела часть погреба, в котором никогда прежде не бывала. Он казался заброшенным, о чем отчасти свидетельствовали составленные в штабеля у стен старые, покрытые пылью стулья. Висевшие на стенах плафоны давали неяркий свет, отбрасывавший трепещущие тени, сопровождавшие их при выходе из погреба в некий коридор, по которому они и двинулись. Примерно посередине коридора они встретили еще одну небольшую дверь, открыв которую увидели при свете тусклой лампочки узкую витую лестницу, ведшую, судя по всему, на верхние этажи. И в коридоре, и на лестнице царил пронизывающий холод, так что Элли нисколько не согрелась и продолжала дрожать и стучать зубами, причем настолько громко, что это, как ей казалось, не укрылось от внимания ее спутника.
– Старая лестница для прислуги, оставшаяся от прошлых времен, – объяснил Сильвиан. – В здании таких множество. Кстати, одну из них мы использовали во время пожара.
Они поднялись вверх на несколько пролетов и оказались в небольшом отапливаемом холле с тремя дверьми в стенах. Сильвиан подвел Элли к одной из них, распахнул дверную створку, и Элли увидела просторную, чисто прибранную спальню.
«Неужели это спальня Сильвиана? Картер убьет меня, если узнает, что я здесь побывала. Необходимо побыстрей отсюда сматываться».
Однако когда Сильвиан протянул ей толстое махровое полотенце, не швырнула его на пол и не выбежала из комнаты, а принялась вытирать лицо и волосы, одновременно оглядывая владения своего интервьюера. В общем, его комната отличалась от прочих лишь несколько увеличенными размерами и наличием огромной картины в резной позолоченной раме с изображением ангелов, державших в руках мужчину, находившегося в бессознательном состоянии.
Сильвиан проследил за ее взглядом и, пожав плечами, не без смущения произнес:
– Подарок одного хорошего человека.
Потом открыл гардероб и, вытащив из него несколько футболок и джемперов, швырнул на кровать.
– Вот. Сними мокрую одежду и надень что-нибудь из этого. Размер, конечно, больше, чем нужно, но, по-моему, тебе подойдет.
Элли сердито посмотрела на него сквозь массу спутанных, закрывавших лицо волос.
– Полагаешь, я буду перед тобой раздеваться? Даже не надейся.
В глазах Сильвиана промелькнуло удивление.
– Прекрати изображать малое дитя. Разумеется, я отвернусь, если тебя это так волнует. В любом случае, оставаясь в мокрой одежде, ты как следует не согреешься. Кроме того, когда будешь возвращаться в свою комнату, на тебя будут оглядываться.
Не став дожидаться ее согласия, он отвернулся и встал лицом к двери.
Элли секунду стояла на месте и не двигалась.
Но через какое-то время ее топ с мокрым чмокающим звуком упал на пол. Элли на мгновение задумалась, снимать ли бюстгальтер, но он тоже оказался мокрым насквозь.
– Не вздумай поворачиваться, – прошипела она сквозь стиснутые зубы, расстегивая крючки.
Его смех удивил Элли.
– Поторапливайся, а то я повернусь, – сказал он. – Мне тоже нужно переодеться.
Швырнув бюстгальтер на мокрый топ, Элли быстро натянула футболку Сильвиана, а поверх надела джемпер и пару пижамных брюк с резинкой на поясе.
– Готово.
– Слава Богу, – пробормотал Сильвиан. – А то я уже начал замерзать. – Повернувшись, он обшарил ее глазами. – Моя одежда лучше смотрится на тебе, чем на мне. – Элли почувствовала, как кровь бросилась ей в лицо, но Сильвиан уже отвернулся к постели и стал рыться в одежде, которую достал из гардероба.
– Ну а теперь моя очередь снимать мокрую одежду, – сообщил он совершенно спокойным голосом. – Но заставлять тебя отворачиваться не стану. Я – француз, и не столь застенчив, как ты.
– Пожалуй, я все-таки отвернусь… – начала было она, но, прежде чем успела закончить фразу, он уже сбросил мокрую рубашку.
Так что отворачиваться было поздно.
«Не правда ли?»