Читаем Наследие дракона полностью

Вершина самого высокого дерева тоже ничем не помогла. Птиц либо не появлялся во дворце с самого утра, либо прятался в одном из многочисленных зданий, но это было маловероятно. Хотэку сейчас бывал либо в додзё, либо в Светлом павильоне на собрании, либо где-то в дворцовых садах. Светлый павильон пустовал – это Норико знала наверняка. Сёгун и император находились в тронном зале и бурно обсуждали какие-то волнения в городе, а значит, собраний не было. И раз нигде в саду не видно его единственного во всём дворце высокого хвоста – Хотэку был за пределами дворцовой стены.

Это отчего-то расстраивало Норико и вызывало неприятное беспокойство. Примерно такое же мучило кошку, когда Киоко поехала в Малый дворец без неё и пробыла там почти месяц. Норико всё это время места себе не находила, гадая, всё ли благополучно с принцессой, поэтому с тех пор всегда увязывалась с ней во все поездки.

Но Хотэку не был хрупкой принцессой с неизученным божественным даром, за которой заставила присматривать Каннон. Тогда откуда это беспокойство? Норико выдохнула и впервые в жизни по-настоящему пожалела, что не убила ни одной птицы. Столько возможностей было! Сейчас бы полетала над Иноси, может, разглядела бы в толпе этого несносного самурая…

Она тряхнула головой и белкой спустилась с дерева. Не любила эту ки, но рыжим не было равных в древолазании. На земле она вернула прежний облик и пошла к додзё. Рано или поздно он ведь придёт… Наверняка должен прийти.

Устроившись недалеко от входа в тени клёна, Норико свернулась клубочком и стала ждать. Главное – не пропустить и не уснуть. Не стоит Хотэку знать, что она здесь его дожидалась.

Но солнце поднималось всё выше, и дрёма оказалась сильнее. Из сна Норико вырвал звук приближающихся шагов – тот самый, который она хотела услышать. Только надеялась, что услышит издалека, а не когда ноги остановятся у самой её морды.

– Привет, Норико, – он сел рядом, скрестив ноги. – Хорошее место для сна ты выбрала, тоже люблю здесь сидеть.

Неужели даже не отпустит колкость по поводу того, что она его дожидалась? О том, что Хотэку мог этого не понять, Норико себя не обманывала. Она лениво встала, потянулась, зевнула и посмотрела на Хотэку.

– Да, место хорошее. В отличие от тебя.

– Что ты имеешь в виду? – он даже не удивился, только с интересом по-птичьи склонил голову набок.

– Притворялся добрым приятелем, а сам докладывал всё сёгуну.

– Я в отряде сёгуна, моя работа – всё докладывать.

Его невозмутимость раздражала.

– Ты даже не понимаешь, что здесь не так?

– Совсем не понимаю.

– Ну конечно. Всего-то сообщил ему, что у Киоко дар. Что же не сделал приписку о кошке-бакэнэко?

– Я просто делал то, что должен. Сёгун в любом случае узнал бы про дар. Я правда не понимаю, что в этом плохого, – Хотэку улыбнулся, и Норико захотелось когтями содрать эту улыбку с его лица. – Киоко-химэ не скрывала его, она ведь намеревалась показать, мы вместе с ней придумали это представление. И ты бы видела лицо Мэзэхиро-сама, когда он столкнулся взглядом с отражением себя в женской одежде, – он усмехнулся.

Норико, к своему стыду, тоже не сдержала смешок. Но, заметив это, тут же взяла себя в лапы и вернула морде серьёзность.

– Тебе не стоило делать этого без ведома Киоко.

Он задумался и кивнул.

– Пожалуй.

– Ты служишь сёгуну, но сёгун служит семье императора.

– Ты права.

– Значит, ты служишь Киоко.

– Так и есть. Вероятно, стоило сказать ей. Я привык исполнять приказы, а не обдумывать их. Таков путь самурая. Но в твоих словах есть смысл.

– Ты что, соглашаешься со мной? – почему-то это раздражало ещё больше. Она пришла отчитать его, отругать, пристыдить и в конце концов гордо уйти, лелея свою ненависть, но Хотэку, как обычно, нарушил все её планы.

– Да, – просто ответил он. Трудно ненавидеть того, кто признаёт свою вину.

– Ну ты хотя бы извинись, – зло бросила она.

– Я поговорю с Киоко-химэ, – он кивнул. – Я не хочу и не хотел причинить вред принцессе. И, Норико… – Его голос смягчился, стал… ласковее? – Я бы никогда не выдал тебя.

Она угрюмо смотрела на него.

– Никто в здравом уме не наживает себе врагов среди бакэнэко, – он улыбнулся, но затем добавил уже серьёзно: – Я дорожу тобой и не желаю тебе ничего плохого.

– Каннон милостивая, даже поругаться с тобой не выходит, что ты за птиц такой мерзкий… – Норико вздохнула и улеглась обратно. Тревога и злость сменились облегчением, но она не собиралась это признавать.

Он больше ничего не сказал. Норико прикрыла глаза и слушала его спокойное дыхание. Через какое-то время она почувствовала, как он поднимается и уходит. Приоткрыв один глаз, успела заметить, что Хотэку скрылся в тени додзё, после чего довольно прищурилась и с урчанием, которое он уже не мог услышать, позволила себе провалиться в сон.

* * *

Киоко вошла в зал и тут же замерла – на неё была направлена стрела. Безволосый мужчина с длинной чёрной бородой натягивал тетиву и целился в неё. Сердце Киоко бешено заколотилось. Все были правы – война не вымысел, вот она, тихая и незаметная, скрытая в тех, кому они доверяют.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)

Очередной, 139-й, томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ВЫСШАЯ РЕЧЬ: 1. Вел Павлов: Последний реанорец. Том I 2. Вел Павлов: Последний реанорец. Том II 3. Вел Павлов: Последний реанорец. Том III 4. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IV 5. Вел Павлов: Последний реанорец. Том V 6. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VI 7. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VII 8. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VIII 9. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IX 10. Вел Павлов: Последний реанорец. Том X 11. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XI 12. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII - Часть I 13. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII – Часть II   ЧАРОДЕЙ: 1. Владимир Геннадьевич Поселягин: Чародей 2. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота 3. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота на охотника 4. Владимир Геннадьевич Поселягин: Окопник   КАСИК: 1. Николай Соболев: Герильеро 2. Николай Соболев: Команданте 3. Николай Соболев: Венсеремос!                                                                               

Вел Павлов , Владимир Геннадьевич Поселягин , Николай Соболев

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме / Аниме