Читаем Наследие Дракона полностью

Его смех был похож на огонь в высокой сухой траве.

Сулейма упала на колени (а может, она все это время стояла на коленях?) и ахнула, когда кости ее руки снова чиркнули одна о другую. И ахнула еще раз, увидев, что именно держит в ладони. Это был призрачный драгоценный камень, темный кристалл величиной с яйцо ржанки, вставленный в серебристую брошь в форме паука. Драгоценность играла с тенями в бледном лунном свете, размахивала перед ней передними щупальцами и как будто пыталась почувствовать вкус ее крови.

Девушка задергалась, как мушка, попавшая в паутину.

– Нет, – прошептала она.

Так не должно быть. День еще только шел на убыль, и ей следовало добраться до Атеми. Нужно было снять шкуру с львиной змеи, забрать ее оперение и отвезти все это Ханней. Она должна спасти Азрахиля, чтобы они стали зееравашани…

– Я не могу принять этот подарок. Это слишком.

Она боролась…

– Нет? – Улыбаясь, мужчина стоял над ней, и небо помрачнело от сожаления. – Нет так нет. Но твой отец будет очень разочарован…

Ее поймали в паутину.

– Я тебя знаю, – прошептала Сулейма. – Ты – Человек из Кошмаров.

Паук пригнулся и прыгнул, оставляя за собой шелковую нить сверкающего лунного света. Он приземлился на ее раненое плечо, и девушка закричала, когда паучьи клыки вонзились в ее нежную кожу.

Место укуса горело болью. Яд растекся по ее венам, словно огненная река, и все запылало. Песок поспешил раскрыть ей свои объятия, нежные, как материнские руки.

Она боролась…

Воспоминания выступили на поверхность ее сознания в кричащем хоре, унося Сулейму в темное место, наполненное огнем и смертью. Выхода не оставалось. Выхода не оставалось. И мама не проснется вовремя, для того чтобы ее спасти.

…Из его паутины.

Повозка сломалась и открылась, и Сулейма увидела побелевшее от бешенства лицо Дракона Солнца Акари.

Она упала.

Она горела.

11

Дару бесцеремонно ворвался в ее шатер.

– Они нашли ее, повелительница снов!

Хафса Азейна встала, не обращая внимания на иголки, пробежавшие по ее затекшим ногам, на злобный возглас бастовской лиры, упавшей с ее коленей, и на характерную манеру, с которой вшитые в ткань ее шатра духи потянулись к мальчику, лежавшему сейчас ничком на полу.

– Где она была? Кто ее обнаружил?

Хафса Азейна не спросила, жива ли девочка и все ли с ней в порядке. Три дня назад эхо криков дочери пробрало ее до мозга костей, и если бы Сулейма умерла, она бы об этом узнала.

– Ее нашла первая воительница, – охнул Дару. – У Костей Эта. Ее отнесли в квартал лекарей, и теперь возле нее хлопочет Нурати.

– Сарета?

Имя женщины пролетело по воздуху – шепот, скользящий между теперь и прежде, привлекающий хищное внимание повелительницы… В конце этой тропинки ее ждала добыча… Но об этом можно будет поразмыслить чуть позже.

Я здесь, китрен. Я охотился в саду на кроликов. Рядом со мной танцующие призраки, от них веет страхом и пауками. Параджа тоже здесь… Лучше бы эта маленькая мышка оставалась дома.

Я уже в пути. Не позволяй им касаться ее.

Тебе нужно поспешить, китрен. Эти танцующие призраки что-то делают с ней… Я их отвлеку. Беззвучный кошачий смех положил конец их мысленной связи.

– Оставайся тут, Дару. Мне нужно, чтобы ты отвадил от лекарских комнат тени – столько, сколько сможешь.

Мальчик замялся.

– Я попытаюсь, повелительница снов.

Она посмотрела на него и подняла бровь.

– Что значит «попытаюсь»?

Он склонился и достал свою флейту подмастерья.

– Сделаю, повелительница снов.

Дару сел, скрестив ноги, и закрыл глаза. От взгляда Хафсы Азейны не ускользнула пробежавшая по его рукам дрожь, но у нее не хватит жалости на всех.

Она взяла лиру Басты, но оставила шофар. Золотой баран питался человеческой плотью, и Хафса Азейна не могла предвидеть, как он поведет себя, почуяв кровь. Ее босые ступни легко и скоро, словно она была девочкой, прошли через ворота по тропе и поднялись по лестнице к лекарским комнатам. Она все же могла угнаться за запахом собственного страха, за мыслями о собственной дочери, истекающей кровью, сломанной и страдающей от боли. Прошло четыре дня с тех пор, как Сулейма пропала, и три с тех пор, как повелительница снов услышала ее крик.

Если она умрет… – подумала Хафса Азейна. – Что, если она умрет?…

Где-то в Шеханнаме Охотница подняла голову и улыбнулась.

Воины и стражники расступались перед ней, словно листья, поднятые порывом ветра. Молодая мать схватила на руки дитя, и ужас на ее лице лишь усилил исступление Хафсы Азейны.

Что, если она умрет…

Сегодня она не умрет, китрен. По крайней мере, из-за этого.

Уже на подходе Хафса Азейна услышала угрожающий рык – хнга-хнга – и распахнула дверь с такой силой, что деревянные рамы затрещали. Не будь она в таком состоянии, представшая ее глазам сцена рассмешила бы ее до слез. Курраан заставил всех присутствовавших в комнате людей отступить в дальний угол, а сам сидел на спине у заклинателя теней, прижимая его к полу. Перед ним с горящими глазами стояла Параджа: шерсть у нее на спине вздыбилась, и кошка плевалась от ярости… Но огромный кот как ни в чем не бывало вылизывался, не обращая ни на кого внимания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Дракона

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме