Читаем Наследие драконов полностью

Запах горячей пищи принудил парней прекратить попытки разобраться с источником и вернуться на поляну. Оставшееся время, пока готовилось варево, они не отрывали от маленького котелка голодных взглядов.

Похлёбка привлекла не только их, но и Фила, которому так и не удалось отыскать в этих местах даже маленькой мышки, поэтому пришлось половину своей и так не особо большой доли мяса оставить ему. После искренней благодарности парней, которые хоть и не наелись, но всё же немного подкрепились, тем самым восстановив часть сил, я уже не сомневалась, что поступила правильно, приняв предложенное Сумеречным эльфом, ну, или драконом, как его ещё по-другому называли, что суть дела не меняла.

Спать легли перед самым рассветом. Парни вновь трансформировались, став чешуйчатыми громадинами, так, по их словам, отдыхать гораздо безопаснее: мало кто отважится потревожить их покой, что, несомненно, было бы правдой, если не учитывать присутствие в этих лесах ворлотов, но Сумеречный обещал их контролировать, и я ему почему-то верила.

Луна давно скрылась за горизонтом, а мне всё никак не удавалось заснуть. Мирное дыхание драконов периодически убаюкивало, но предрассветный холод настойчиво возвращал из царства снов, пробирая до костей, несмотря на тёплый плащ, в который я куталась.

От костра остались только угли, но искать новые дрова не имело смысла, поэтому я продолжала сидеть, изредка посматривая на Таминию, сладко спящую под крылом у брата. По её виду было понятно, что холода она точно не чувствует. Вэйн и мне предлагал присоединиться, утверждая, что места для двоих хватит вполне, но это было сказано таким ехидным тоном, что можно было истолковать двояко, поэтому я вежливо отказалась.

Как бы ни было холодно, но усталость всё же брала своё, погружая в тревожный сон без сновидений. В какой-то момент озноб стал отступать, а на его место пришло долгожданное тепло, неся с собой покой моему измученному телу.

Проснулась я от собственного чиха: что-то настойчиво щекотало мой нос. Чихнув ещё раз, открыла глаза, и первое, что увидела, была мохнатая хитрая мордочка Фила-зверька и его пушистый хвост, мельтешащий туда-сюда возле самого лица. Именно он стал причиной моего столь резкого пробуждения.

«Вставай, пока никто вас не увидел, а то потом разговоров не оберёшься и доброе имя не восстановишь», — раздался его голос в моей голове.

Ещё не понимая, о чём ведётся речь, решила последовать его совету, сделав то, что он предлагал, вот только встать оказалось не так-то просто. Вскинув руку, отодвинула от лица Фила, продолжавшего закрывать своей маленькой вертлявой тушкой весь обзор, и взгляд тут же наткнулся на белоснежное крыло, служившее мне сегодня одеялом. Жар тут же опалил щёки. Ещё никогда я не покидала место своего сна с такой скоростью, да ещё ползком, но зато успела как раз вовремя. Спустя пару мгновений, завозился Вэйн, разбудив, тем самым Тами, следом приоткрыл янтарный глаз с вертикальным зрачком Дорн, а потом уже зашевелился белоснежный дракон, согревавший меня этой ночью своим теплом.

— Доброе утро, ранняя пташка, — хрипловатым со сна голосом поприветствовала меня Таминия. — Как спалось?

И вот зачем, спрашивается, она задала такой провокационный вопрос? Хотя, конечно, таковым он на самом деле и не являлся вовсе, но в свете последних событий мне каждое слово казалось с подтекстом.

— Так же, как и тебе, — ответила, стараясь, чтобы голос не выдал моего волнения, незаметно покосившись на Рика, который уже снова стал человеком.

— Сомневаюсь, — хихикнула та, — я уже, например, успела замёрзнуть, хотя только минуту назад выбралась из-под тёплого крыла, представляю, каково было тебе.

— Горячий чай сейчас быстро всё исправит, — уходя от скользкой темы, ответила я, направляясь к роднику, пробившему себе путь чуть в стороне от поляны.

— Я могу помочь? — поинтересовался Рик, внимательно глядя на меня.

— Нет, не стоит, помощи с вашей стороны было достаточно, большое спасибо! — ответила я, вроде и поблагодарив, но в то же время не уточняя за что, хотя, уверена, он и так всё понял.

— Что ж, я рад, — сухо ответил парень и, резко развернувшись, направился к каменному лабиринту, видимо, решив ещё раз проверить источник силы.

Через несколько минут он, радостно сверкая глазами, вернулся обратно.

— Вы не поверите, источник вновь полон энергии, так что всё в порядке! — взволнованно воскликнул Рик. — Собирайте вещи, мы сейчас же отправляемся.

Заталкивая в походный заплечный мешок свой нехитрый скарб из котелка, чашки, ложки да поварёшки, я вспомнила обещание Сумеречного о том, что если возьму предложенные им дары, то утром портал благополучно откроется, а если нет… От осознания того, что причина нашей задержки кроется во мне, стало не по себе. Для чего была вся эта игра с проверками? Зачем вообще я ему понадобилась?

«Скоро всё узнаешь», — прошелестело в ответ, — «не стоит торопить события — всему своё время».

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие драконов

Наследие драконов
Наследие драконов

Нелегко жилось сиротой: каждый мог обидеть. Поэтому приходилось учиться постоять за себя, следуя правилу «зуб за зуб», чтоб другим неповадно было. Чем старше становилась, тем больше появлялось желающих заявить на меня свои права, вот только я не игрушка, которую можно забрать себе при желании, и не приз победителю на звание «самый отъявленный негодяй года». Решили подчинить меня? Что ж, вот только не стоит забывать, что даже у маленького котёнка есть острые коготки, а когда, ко всему прочему, внутри начинает зарождаться сила, способная управлять магией… М-м-м, какие вырисовываются перспективы для недоброжелателей!Первая часть дилогии "Наследие драконов"

Ирина Агулова , Мари Ви

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика