Читаем Наследие Мортены полностью

Бэдэр бежала без оглядки. Она чувствовала, что её загоняют словно дичь. Тиски преследователей неумолимо сжимались. Никто не понял, как так вышло, что охрана оказалась отрезана от дочери Киитэрэя Хааннааха. Ирбисы в обороте всё больше одиночки и не терпят на своей территории кого-либо. Поэтому охрана привыкла держаться на почтительном расстоянии. И вот чем это обернулось.

Уже несколько часов она носилась словно сумасшедшая по лесу, пытаясь вырваться из капкана преследователей. Страх закрался глубоко в сердце, звериное чутьё подсказывало, что охотники значительно крупнее её. Ирбисы привыкли быть самой грозной силой в своём ареале. Когда это изменилось, Бэдэр не знала. Отец делился подобной информацией в лучшем случае с Баабыром или дядей Бэриллибитом. Им же с Хахаем ничего не оставалось, как заниматься бизнесом и административной работой.

«Каждому своё, — любил повторять отец, поглаживая свою младшенькую по блондинистым кудрям, — нечего забивать твою хорошенькую головку внешней безопасностью».

Такой отцовский подход неимоверно бесил. Бэдэр не была дурой, разительно выделяясь на фоне расхожего мнения о блондинках. Мозги у неё всегда работали как надо. Сейчас же просто недоставало информации для анализа ситуации. Гонка не приносила результата. Вспомнилась ставшая штампом шутка, что от смерти не убежишь, только умрёшь уставшим. А значит, нужно прекращать сие бесполезное занятие и познакомиться со своими преследователями лицом к лицу.

Едва подобные мысли сформировались, как белоснежная кошка остановила свой бег, выбрала дерево потолще и уселась к нему спиной. Какая-никакая, а защита. Преследователи не заставили себя долго ждать, и прежде чем Бэдэр ошарашенно уставилась на знакомое лицо, в её тело вонзился шприц со снотворным.

* * *

Поспать удалось недолго, от силы несколько часов. Озабоченное выражение лица дяди при пробуждении говорило само за себя.

— Что случилось? — не выдержал гнетущей тишины.

— Бэдэр пропала. Нам срочно нужно возвращаться домой.

— Она и раньше любила улизнуть от охраны, но всегда возвращалась, — припомнил дяде грешки юности любимой сестрёнки. — Может, взялась за старое?

Бэриллибит только покачал головой.

— Она сильно повзрослела за последние годы, ответственности в ней больше, чем в Хахае, но твой отец так и не воспринимает её ровней.

— Отец никого не воспринимает ровней, — пришлось признать очевидный факт, — даже дед стал для него выжившим из ума стариком, едва передал ему власть.

Дядя пожал плечами, не отрицая точки зрения Баара.

— Хахай землю роет, но пока обнаружена только усыплённая охрана. Ты нужен там. Надеюсь, тебе удастся покопаться в их головах и сопоставить незначительные, на первый взгляд, детали.

Баабыр в нерешительности обернулся на Евгению, всё ещё пребывающую без сознания.

— А что будем делать с ней?

Ответ последовал молниеносно.

— Забирать с собой. В свете новых событий я не уверен, что наша семья не стала причиной покушения на девушку, — Бэрил задумчиво сверлил племянника взглядом. — Если её приняли за твою будущую пару, то она вполне могла стать объектом охоты, как Бэдэр.

В дверь неслышно проскользнул Кар.

— Всё готово, можем выдвигаться на аэродром, — бодро отрапортовал, но тут же внезапно покраснел и в смущении отвёл взгляд. — Её бы одеть.

Хааннаахи синхронно обернулись на Евгению, только сейчас заметив сползшее с груди девушки одеяло. Баар закашлялся, зрелище было весьма… интригующее. Розовый торчащий сосок посреди холмика груди небезосновательно привлекал внимание.

— Несите сюда спальный мешок, упакуем нашу спящую красавицу, чтоб не отморозила стратегически важные места, — Бэрил хмыкнул, окинув взглядом подопечных. — А вам советую забыть, что вы только что видели. Женщины такого не прощают.

Кар вышел из комнаты за спальником, а Баар задумчиво уставился на девушку. От размышлений его отвлёк вопрос дяди.

— Ты пробовал её сканировать?

— Пробовал. Без толку, — пришлось признаться в содеянном.

— Не стоит себя винить в нарушении принципов, — с ходу определил настроение племянника Бэрил, сосредоточенно упаковывая Евгению в плед и несколько одеял. — Тебе раньше не приходилось сканировать людей без сознания. Теперь ты знаешь, что это невозможно.

— Да не в этом дело. У неё блок стоит.

Бэрил замер в немом изумлении, вопросительно вскинув брови.

— Её тоже обработали?

— Нет, — поспешил исправиться Баабыр, — у неё что-то природное, свой защитник есть. Чёрная пантера. Впустить впустила, но дальше не смог сделать ни шагу.

Бэрил аж крякнул от удивления.

— Напомни мне заглянуть в семейную библиотеку, в раздел детских мифов. Там было что-то про другие семьи кошачьих. Но за всю жизнь нам не встретились полностью сформированные кланы. Для клана нужен обелиск. Сам знаешь. Это как-то связано. И ещё, не говори об этом отцу. Если он узнает, что девочка чем-то особенная, то уже не выпустит из когтей. Боюсь, что он не будет особо считаться с её мнением.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика