Читаем Наследие Мышиного короля полностью

Нащупав спасительное отверстие, Бенджи протиснулся в узкий проход и, извиваясь, как змея, стал ползти по нему. Удары ногами по потолку лаза обрушили его сзади от беглеца, замуровав «батибиуса» и хоть на время сделав ловушку, устроенную им, западнёй для него самого.

Молодой офицер пополз вперёд так быстро, как было возможно в сложившихся обстоятельствах. Он знал, надо проявить осторожность и быть предельно внимательным, чтобы избежать новых опасностей. Но в душу закрадывались сомнение и страх. Благодаря удаче или судьбе, Бенджи избежал опасности и оказался в узком проходе, который вёл в неизвестность. Тем не менее, как таковой выбор отсутствовал. Путь следовало продолжить, отбросив мысль о том, что на другом конце может поджидать ещё один хищник.

VI

Угроза быть зажаренной и съеденной заставила Фрэнки пересмотреть отношение к людям, которых раньше считала только врагами. Конечно, друзьями они внезапно не стали. Но это были люди, часть галактического человечества, пусть и отделившаяся от единства. Съедать её, по крайней мере в буквальном смысле, они вряд ли собирались.

Люди могут договариваться, даже если они придерживаются противоположных взглядов на окружающую действительность. Возможно, это было не совсем верно в отношении землян и пиратов. Так, прибывшие на Мултан, вероятно, имели только те взгляды, которые им приказали иметь. Но тогда шансы на итоговое согласие возрастали тем более.

Фрэнки не собиралась заходить столь далеко в своих размышлениях. Достаточно было соображений о том, что люди вообще договариваются. Хотя не стоило сбрасывать со счетов и высокие смыслы. Впрочем, Фрэнки считала себя человеком действия, а не мыслительницей. «Оставим философию на потом», – подумала она. «Важнее то, что нужно сделать сейчас, а не то, о чём можно подумать завтра».

К счастью, пираты не знали всех пилотов Комитета по вопросам безопасности в лицо, поэтому вряд ли сразу бы заподозрили врага во Фрэнки. Лишь в случае разоблачения могла последовать скорая расправа.

На данный момент Фрэнки не видела серьёзной опасности. Информация о миссии хранилась на корабле, в бортовом журнале. Но до него пиратам ещё нужно было добраться.

Сейчас же оставалась, по крайней мере, тень надежды, что она сможет выкрутиться. Конечно, объяснить пребывание в лесу не так легко. Но найти объяснение всё же проще, чем договориться с желудками дикарей.

Транспорты спасителей приземлились неподалеку от потухшего костра. Это были шарообразные суда, довольно вместительные. При посадке они примяли траву на значительной площади. Из них вышли вооруженные люди в форме космодесантников.

Между прочим, если бы не красные тона расцветки боевых скафандров, то прибывшие вполне сошли бы за землян. Только вот земляне предпочитают тона зеленого и голубого цветов для обозначения военной формы различных родов войск.

Неожиданные спасители приблизились к Фрэнки. Её развязали, и она попыталась встать на ноги. Биоконтроллеры не успели оперативно среагировать на ситуацию. Конечности ещё не отошли от сжатия путами. Фрэнки охнула и слегка покачнулась. Офицер, подошедший к ней, с заботой в голосе проговорил:

– Приветствую Вас на этой Богом забытой планете. Вы в порядке?

– Не совсем. Но очень рада всех вас видеть, – ответила Фрэнки.

– Не спорю, удивительное везение. Мы патрулировали местность и поспели вовремя. Вы вообще как здесь очутились?

Фрэнки чуть помолчала, собираясь с мыслями, а потом ответила:

– Летела с торговой миссией на другой континент. Случилась авария. Корабль упал в море, но удалось вплавь добраться до берега. Впрочем, везение оказалось неполным.

Всё время Фрэнки старалась сохранять спокойствие. Она заготовила ответ и на случай, если офицер вдруг в принципе удивится факту пребывания корабля здесь. Ведь, скажет, никаких кораблей в атмосфере планеты в последнее время они не засекали.

Случай дать нужный ответ представился незамедлительно. Офицер посмотрел на девушку и проговорил:

– Странно. Ничего не знаю о кораблях, недавно замеченных в зоне нашего присутствия.

Фрэнки решила не опережать события, хотя офицер явно подталкивал её к реакции на сказанные слова. Чуть подождав, пират продолжил:

– Впрочем, с колонией на другом континенте официальных контактов мы не поддерживаем. К тому же, корабль мог быть накрыт маскировочным полем…

– Предположение делает Вам честь, сэр!

Фрэнки обрадовалась поддержке, которая неожиданно пришла со стороны врага, и решила развить успех.

– Действительно наш корабль, хоть и гражданский транспорт, был немного усовершенствован. Времена нынче неспокойные, понимаете ли.

– Да, времена сейчас те ещё, – согласился офицер. – Вы единственная, кто выжил из экипажа?

– Со мной был напарник. Нас разделили, как видите. Чувствую, моего напарника Вы не находили.

– Так точно, не обнаружен! Пройдемте на борт, э…

– Фрэнсис Чонг, можно просто Фрэнки.

– Отлично, Фрэнки! На базе решим, чем Вам помочь.

Офицер произнёс эти слова и улыбнулся. Фрэнки посмотрела на него и несколько приуныла. «Да уж, помощники из вас, господа пираты…», – промелькнуло в её голове.

Перейти на страницу:

Похожие книги