Читаем Наследие Санторо (СИ) полностью

На лицо Франческо легла тень гнева, он в исступлённой ярости схватил сестру за плечи, встряхнув со всей силы, будто силясь выбит все дурь.

— То, что Альберто Санторо тебя резал и творил непонятно какую дрянь с твоей кровью — это не страшно, а мне, человеку, что сохранил тебе жизнь на свадьбе, позволил Вонголе охранять тебя от своего босса, чтобы он не прикончил тебя, мне, что сопровождал тебя все эти месяцы, мне нельзя довериться! Лина, я знаю тебя лучше, чем кто-либо другой! Я всего лишь прошу лечь на кровать, ты будешь в глубоком сне и даже не почувствуешь, как я тебя вскрываю!

— Это безумие, Франческо, я хочу уйти! Оставляй Наследие у себя, раз оно тебе так необходимо, но пока ты мне всё не объяснишь, я не буду в этом участвовать!

— Ты ведь как ни кто другая должна понимать! Ты ведь даже непроизвольно убила Альберто Санторо!

— Я не убивала его! Это был несчастный случай! Я никогда не желала смерти отца! Может, это было твоих рук дело?! Что, если это ты внушил мне учинить тот пожар, как внушил, чтобы я защитила тебя от Реборна и Вонголы!

Франческо с гневом втянул воздух, отшатнувшись назад, сжимая кулаки. Он едва встрепенулся, обернувшись к ступенькам, чуть опустив голову, будто прислушиваясь к единственно ему слышимому шуму.

— Лина, подожди меня здесь, мне нужно разрешить одну проблему. Когда я закончу, я всё объясню. Хорошо? — Он выжидающе смотрел, ожидая, пока Лина даст согласие, Санторо скупо закивала головой, упав на кровать и отдёрнув руку от попавшегося скальпеля.

Франческо поспешно преодолел расстояние, поднявшись по ступеням, и заперев тяжёлую дверь, но не замыкая на засов, из-за слишком самонадеянного тщеславия, решив, что проблема не займет и пары минут. Уже с победной улыбкой, не спеша он ступал вдоль тёмных коридоров, чтобы выбраться к скалам пещер над пропастью, дно которого пряталось в непроглядной тьме. На другой стороне скалы, держа над пропастью за горло одну из реальных иллюзий, предстал собственной персоной Босс Варии. Франческо, остановившись на краю обрыва, прокричал так, что эхо разнесло его голос:

— Какой неожиданный сюрприз, сам Босс Варии Занзас пожаловал в мою скромную обитель. Что же, должен признаться, после столь долгого изучения семьи Вонголы и непосредственного наблюдения за твоей варварской натурой, польщён наконец-то встретиться очно. Чем обязан?

Занзас отшвырнул двойника, рассеявшегося в пламени тумана. И с кривой ухмылкой направил прицел пистолета на настоящего Франческо.

— Не могу сказать то же в твою сторону. Обиженный семейством Санторо Франческо Гвидо. Ты забрал кое-что моё. Лучше вернуть это сейчас же, если хочешь умереть быстрее, но не менее мучительно.

— Странно, я думал, что и Наследие, и Санторо, прощу простить меня за каламбур, принадлежат Санторо. — Напыщенно удивлённо Франческо вытаращил глаза, с ангельским терпением, заломив руки за спину. — И позволь поинтересоваться чисто из любопытства, как ты узнал об этом месте?

— Аделине надоело твоё общество, и она позвала меня на огонёк, — с нескрываемым вызовом изрёк Босс и без предупреждения нажал на курок. Залп пламени ярости ударил по вовремя увернувшемуся Франческо.

— Ух горячо-горячо! — встряхивая, будто обожженными, руками Гвидо заскакал по обрыву, без тени страха свалиться вниз, едва не приплясывая с ноги на ногу, что больше напоминало шутовской танец. Но остановившись, вытянул ладонь, где распускала свои бутоны синяя роза. — Больно, больно смотреть на это искалеченное сердце. Из-за этого ублюдка Альберто Санторо и его чокнутой семейки моя сестрёнка выросла с перевёрнутыми вверх ногами понятиями о жизни, из-за чего путает любовь с тиранией. Но это не страшно, я запишу твоё имя в списке того, что нужно вычеркнуть в новом «настоящем».

— Понятие не имею, о чём ты треплешься, мусор. Но время на размышления окончено.

Пистолет выстрелил одной из мощнейших атак, но крутанувшийся вокруг оси Франческо, щёлкнувший пальцами, подхватил выскочивший из ниоткуда цилиндр. Пламя ярости всасывалось в дно цилиндра, оттесняя Гвидо назад. Упрямо стоя на ногах, он проехал назад, продолжая сдерживать атаку поглощающим цилиндром.

Скариани, проскрипев зубами, прекратил атаку, выстрелив вниз и оттолкнувшись от земли, летя через пропасть на иллюзиониста. С ловкостью фокусника, Гвидо нацепил цилиндр на голову, и подняв руку перед лицом, активировал кольцо ада.

— Техника плачущего Арлекина: слёзы прозрачного пламени. — Иллюзионист вёл рукой вдоль белеющего лица, будто нарисованного мелом, вместо глаз — чёрные закорючки, нос провалился, а губы — нарисованная маркером улыбка от уха до уха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену