Читаем Наследие (СИ) полностью

Её давнее желание из бесправной наложницы стать полноправной хозяйкой королевского дворца, наконец осуществилось. Более того, она одновременно освободилась и от обременительной роли любовницы по требованию. Какие бы чувства не питал к ней король, она поддерживала их не от хорошей жизни и всегда помнила, что была похищена из родного дома, Великого эльфийского леса, из сердца Королевства Высших эльфов Алессии и желала когда-нибудь туда вернуться. Но возвращаться лучше богатой и могущественной, а не жалкой и опозоренной постельной рабыней. Восхождение сына на трон давало все возможности для личного обогащения и влияние на ситуацию на границе с Великим эльфийским лесом. Женщина впервые могла повлиять на скорейшее мирное урегулирование бесконечных пограничных конфликтов.

Сирана никогда не забывала, что являлась вынужденной узницей людей, их игрушкой, заложницей трагических обстоятельств, и освобождение от всех этих оков являлось для неё настоящим счастьем. Пока король Прах Ингрид Второй был ещё жив, мы оставались жить при школе магии, а затем получили предложение от герцога де Боля о переезде в его загородную усадьбу. Сам он с превеликим удовольствием занял просторный и величественный, столичный особняк герцога Сиги Вермухта, а меня с Сираной попытался отправить прочь из столицы, чтобы не мозолили знати глаза, но не очень далеко, чтобы мы находились под его полным контролем.

Я вежливо отказался от предложения регента Боля и хотя мог бы сколько угодно жить при школе, занимая любой из домиков для знати по требованию, решил избавить главу Стига от опеки над наследником и его матерью. Взял с него слово, что он будет стремиться к созданию равных условий проживания и обучения для всех учеников и сразу же информировать меня о всех случаях поиска Лайта в его школе, а сам отправился в город, подыскивать нам с Сираной более уединенное жилье. Сходу найти что-то подходящее не удалось, поэтому несколько дней мы ночевали в обычной городской гостинице.

Сирана неоднократно мечтательно заявляла, что желает вернуться в королевский дворец, но уже не в спальное крыло для наложниц, а в главные королевские покои и это вынудило меня временно переключиться на изучение защитной печати дворца для возврата его в прежнее состояние. Королевский дворец Тарта превратился в пугающий могильник и без снятия печати, не пропускающей внутрь защитного купола даже крупицу маны, нельзя было вернуть его в пригодное для проживание состояние.


* * *

Как и предполагал, бывший второй советник короля герцог де Боль считал свои обязанности регента при малолетнем наследнике формальностью. Он и при Прахе Втором обладал в Тарте огромным влиянием и связями, вместо ленящегося вникать во все тонкости экономики короля заведовал внешней торговлей, и вообще всем товарооборотом, как в своей, так и в столичной провинции, собирал в казну налоги, хорошо знал текущую обстановку и поэтому, получив грамоту регента, продолжил уверенно заниматься тем же, но считая себя уже полноправным правителем Тарта.

Герцог де Боль продемонстрировал отличное понимание, как всё построено и работает в королевстве и первым делом наложил лапу на королевскую казну, с помощью которой выплачивалось ежемесячное жалование всем слугам и страже, поддерживалась торговая и шпионская деятельность в стране и за её пределами.

Вторым шагом он собрал вокруг себя остатки королевской гвардии, объявил, что теперь он будет платить им жалование и начал стремительно пополнять её ряды максимально лояльными ему людьми.

Третьим шагом была рассылка во все провинции вести о смерти старого правителя и оглашение его последней воли. В сообщении маленькими буквами называлось имя его наследника и большими буквами выделялось имя регента, который по сути в ближайшие несколько лет и являлся фактическим правителем в стране.

Герцог де Боль воспринимал меня, как раздражающее бельмо на глазу, неизбежное зло, с которым приходится мириться, пока ещё не все рычаги правления в его руках, поэтому даже не думал приглашать на посвященные обсуждению важных политических вопросов советы, заниматься моим обучением, посвящать в тонкости управления страной. Поэтому моё неожиданное появление в его новом "дворце" с требованием выделить денег для наведения порядка в старом дворце, он воспринял, как назойливое жужжание мухи и каприз избалованного, не знающего чем бы заняться ребенка.

Меня не особо волновало насмешливое, высокомерное отношение герцога ко мне и Сиране. Я даже не напрягся, что он организовал круглосуточную слежку за нами, ещё пока мы жили в школе и слежка продолжилась в гостинице. Его действия были понятны. Ему нужно знать в какой гостинице остановился принц. Пока я не обрюхатил его внучку, не достиг зрелого возраста, в котором смогу одним росчерком пера передать всю власть роду де Боль, он вынужден меня защищать, чтобы конкуренты не взяли меня в заложники и не лишили его текущего положения.

Перейти на страницу:

Похожие книги