Читаем Наследие времени. Секунда до полностью

— Я должен был услышать ее с самого начала, до того, как свадьба состоялась. Кто же из нас мог подумать, что ты животное, Эрик, — закричал Гаррет и впечатал принца в стену.

Эрик удивился, насколько Гаррет был силен, ведь по размеру он ему не уступал. Он понял, что мужчины все знают про брачную ночь, но никак не мог осознать, когда она могла хоть кому-то из них рассказать об этом. После свадьбы они ни разу не пересекались с ними, вдобавок Маргарита сразу выставила их за пределы замка.

Свеча горела тусклым пламенем, но внезапно огонь стал менять цвет. Пламя разгорелось до размеров небольшого костра и становилось красным, зеленым, черным, голубым, и вдруг погасло, будто втянув в себя весь окружающий воздух. В темноте послышался рычащий шепот, но никого больше в комнате не было. Слова были незнакомыми и наводили ужас, но все стихло через несколько секунд, и свеча внезапно зажглась фиолетовым холодным пламенем.

— Что это было, черт возьми?! — Эрик явно был напуган, но еще больше его напугала реакция остальных.

— Что происходит, Араксан?

— Я не знаю, никогда такого не видел! — Араксан отпрянул от Джоан, пытаясь загасить свечу, но ничего не вышло.

— Ребята, смотрите, — Уильям показывал пальцем на мертвое тело.

На руках, под кожей, вены словно ожили, будто по ним кто-то ползал. Левое плечо набухало, пока не стало таким же, как и правое. На лице происходило то же самое. В месте, где должен был быть глаз, шрамы стали разрываться, а из них потекла черная кровь, наполняя глазницу. Рана в сердце стала затягиваться, и все тело будто засветилось изнутри. От страха никто не мог пошевелиться, все замерли в ожидании того, что произойдет дальше. Внезапно свеча потухла и тело перестало светиться, полностью восстановившись. Тишину в комнате нарушали только ливень и град, стучащий по крыше. За секунду до того, как Гаррет хотел подойти к ней, она громко задышала. Ее глаза широко открылись, и Эрик упал в обморок.

Эрик открыл глаза, а над ним нависал Уильям. Оказалось, принц лежит на полу. Голова, раскалывающаяся от боли, лежала на коленях Уилла. В комнате было все так же мрачно, а в другом конце, облокотившись о стену, сидела Джоан. Она выглядела сильно уставшей, но была жива, и все дефекты ее тела были устранены. Ее глаза тяжело открывались; казалось, сил держать веки нет совсем. Рядом с ней сидели Гаррет и Араксан и о чем-то расспрашивали.

— Эй, красавчик, ты еще долго будешь раскисать? Я думал, ты крепкий мужик. Знаешь, Эрик, ты мне нравишься. Хоть ты гадкий тип, и в этой комнате тебя все ненавидят кроме меня, но я попрошу уже встать и убрать голову с моих колен. Не стоит благодарности, что не бросил тебя валяться в углу, — Уильям явно перестал грустить.

— Джоан, ты жива, — Эрик аккуратно встал, чтобы подойти к восставшей из мертвых.

Голова раскалывалась от удара, и на затылке он нащупал шишку.

— Опять ты. Никуда не деться, даже сдохнуть не могу без твоего присутствия, — ее голос казался еще очень слабым.

— У тебя глаза, Джоан. Два глаза. Что тут происходит вообще?

— Мы вернули твою жену с того света, Эрик. Ей нельзя здесь оставаться, мы заберем ее туда, где живут ванпулы, — Гаррет смотрел ему прямо в глаза, и тот удивился властному тону крестьянина.

— Конечно, ей здесь оставаться нельзя, в этом я уверен. Если увидят, как она изменилась, представляешь, что произойдет? Джоан нужно увозить в Элрог, там никто не видел ее настоящего лица. Да, и кто вообще такие ванпулы?

— Все знают, что у нее не было одного глаза. Никто не поверит тебе, что это вообще принцесса, — Гаррет стоял на своем.

— Гаррет, он прав. Мне нужно ехать с ним в Элрог, — прохрипела она.

Девушка держалась рукой за место, где недавно зияла рана. Все удивленно уставились на нее.

Ей было все еще трудно дышать, но она была невредимой. Даже слишком невредимой.

— О чем ты, Джоан? Ты теперь одна из нас и не можешь жить среди людей. Хотела быстрее сбежать, а теперь сама говоришь, что поедешь в город, где все будут пытаться тебя подставить, еще и с ним? — Гаррет возмутился и ткнул пальцем в Эрика.

— Вы сами сказали, что не знаете, кто я.

— Мы просто никогда не видели, чтобы люди возвращались и полностью исцелялись. Конечно, свежая рана должна была затянуться, но твой глаз, рука, все вернулось, будто ты никогда не была изувечена. У ванпулов нет такой силы, поэтому тем более нужно ехать к Анункасану. Мы должны выяснить, чья душа вообще тебе помогла. Ты слышишь голос? Видишь кого-нибудь рядом, или когда закрываешь глаза?

— Я знаю, что Элрог ждет меня. Это все, что я поняла, когда вернулась сюда. Кто-то шептал слова на других языках. Я ничего не смогла разобрать.

— Джоан, посмотри мне в глаза, что с ними? — Эрик аккуратно приподнял ее подбородок, чтобы заглянуть в ее глаза, и в испуге отпрянул. — Почему у нее такой зрачок?

Эта фраза озадачила всех: никто в темной комнате не обратил внимания, что глаз, который восстановился, выглядел не так, как у людей. Он был карим, как и второй, но посередине образовался вертикальный узкий черный зрачок.

Перейти на страницу:

Похожие книги