Читаем Наследничек (СИ) полностью

Люциус и Нарцисса сидели в столовой, уже полностью одетые и готовые провожать внука на вокзал. В холле уже стоял огромный чемодан, набитый разным магическим арсеналом (мантия с гриффиндорским значком и красно-золотой шарф были старательно запихнуты на самое дно чемодана).

Скорпиус, поднялся наверх за своим небольшим рюкзаком и сразу же наткнулся на отца, который, судя по всему, проводил в комнате инвентаризацию.

- Зачем тебе еще и рюкзак? – спросил он. – Неужели что-то не влезло в чемодан?

- Там вещи первой необходимости, – ответил Скорпиус, закрывая дверь за собой.

- Ну, давай посмотрим, что это за вещи, – сказал Драко, расстегивая молнию на усыпанный шипами рюкзак.

- Пап, ты знаешь, как это в народе называют? – гневно спросил Скорпиус, скрестив на груди руки.

- Как?

- Утренний шмон.

- Одевайся, давай, – приказал Драко.

Скорпиус хмыкнул и принялся застегивать пуговицы на черной рубашке с заклепками на воротнике. Изредка, Драко комментировал «утренний шмон»:

- Ну, понятно, сигареты, это же незаменимая вещь для поездки в школу! Так же как и бутылка огненного виски! Даже спрашивать не буду, где ты ее взял. Я ее конфискую.

Скорпиус как мог, игнорировал комментарии отца, и уже затянул ремень на джинсах, когда услышал рассерженный голос Драко.

- Это что?! – рявкнул он, вытащив на свет божий пачку презервативов.

Скорпиус решил следовать своей верной и незаменимой стратегии – косить под дурачка.

- Как что? Это шарики.

- Какие к черту шарики? – заорал Драко.

- Обычные, их надуваешь, и они летают по комнате, – еле сдерживая смех, ответил Скорпиус.

Драко живо представил себе безмятежно парящие в воздухе презервативы и посмотрел на сына, как на сбежавшего с больницы Святого Мунго.

- Тебе смешно? Ты думаешь, я не знаю для чего это?!

- Знаешь, конечно. Чтоб их надувать. – Для лучшей картины Скорпиус свел глазки в кучку.

- Не строй из себя кретина! Хогвартс не место для подобного бесстыдства!

- Да я скромный, как женский монастырь! – оскорблено выдавил из себя Скорпиус.

Драко сел на кровать, ругаясь про себя, но презервативы на место положил.

- Зря я тебе татуировку разрешил. Ох, зря!

- Да ладно, ее как будто и нет. Она незаметная, – махнул рукой Скорпиус, отбирая у отца рюкзак.

- Да, конечно, дракон на всю спину никак не бросается в глаза!

- А мне некому его показывать, – улыбнулся Скорпиус. – И вообще, у меня создается впечатление, что ты хочешь, чтоб я перед кем-то побыстрее разделся…

Уворачиваясь от летящей в него диванной подушки, Скорпиус поспешил в холл.

Астория в шестой раз проверяла наличие всего необходимого в чемодане, Нарцисса собирала внуку в дорогу огромную корзину с едой, а Люциус, в рамках обычая присесть на дорожку, присел, и не вставал с дивана уже полчаса. И только, когда Скорпиус пообещал матери переодеться в поезде в мантию, Малфои полным составом отправились на вокзал.


*

Кинг Кросс был всегда людным местом Лондона, но, как заведено, первого сентября, узкие платформы трещали от посетителей. Маглы то и дело оборачивались на целые отряды подростков, с чемоданами, больше себя размером, и клетками с ухающими совами или шипящими котами.

Даже если закрыть глаза на багаж, волшебники узнавались мгновенно. Во-первых, многие, по большей части взрослые, не умели носить магловскую одежду, например, Люциус чуть не врезался в низенького пухлого мага, облаченного в коротенькие женские шорты, нежно лилового цвета, гетры и пушистый вязаный свитер. Во-вторых, некоторые взрослые волшебники, ленились таскать тяжелые чемоданы детей, и украдкой направляли на них волшебные палочки. И, в-третьих, самым примечательным знаком стало столпотворение мужчин, женщин и детей около непримечательной с виду платформы девять и три четверти.

Протиснувшись к барьеру, Драко не стал объяснять сыну тонкости конспирации, а подождал, пока проверяющий платформы мужчина зазевается на чью-то сову, и впихнул сына в барьер.

По количеству огненно-рыжих голов, можно было безошибочно предполагать, что за последние несколько лет семья Уизли разрослась до невероятных масштабов. Проводить с сыном беседу на тему «Кто такие Уизли, и чем они опасны для общества» Малфои не стали, так как Скорпиус друзей заводить не спешил, да и сам Скорпиус накануне понял, что Уизли всего-навсего рыжие питекантропы, попавшие в волшебный мир.

- Джеймс Сириус Поттер, – донесся до ушей Скорпиуса строгий голос рыжей женщины. – Не дай Господь Бог, я получу хотя бы одно письмо от Минервы МакГонагалл, и я лично заберу тебя домой и отдам в магловский интернат.

- Мам, не начинай, – отмахнулся черноволосый парень, облокачиваясь на клетку с рыжей сипухой.

- Джеймс, это не шутки! Ты добьешься исключения, – гневно одернула его женщина.

- Мам, ты мне об этом весь август вещала. Альбусу лучше это скажи, он тоже в школе косячит.

- Ну спасибо, Джеймс, – огрызнулся еще один черноволосый парень, который был пониже ростом. – Ты просто создан для разведки.

- За Альбуса я спокойна, – смягчилась женщина, поцеловав сына в щеку. Джеймс за спиной матери изобразил обильную тошноту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература