Читаем Наследник Арисара полностью

Посовещавшись с Крисом, Сергей решил пока ничего не предпринимать, лечь в дрейф и, укрывшись за обычным маскировочным полем, подождать развития событий. После получаса наблюдений за ходом противостояния Сергей понял, что нападавшие ведут аккуратную осаду. Массированный удар всего флота смял бы оборону станции и нанёс значительный ущерб её конструкциям, но осаждавшие вели вялую перестрелку, которая с первого взгляда не приносила каких-либо значимых результатов. Однако результаты всё же были: нападавшие целенаправленно отстреливали турели противомоскитной обороны. Несколько кораблей, состыкованных со станцией, не принимали участия в обороне, и по ним не вёлся прицельный огонь, а поблизости от станции кувыркались два расстрелянных судна, идентифицированных искином «Крепости» как грузовик и глайдер.

Гражданские суда не смогли бы навредить нападавшим, стало быть, их капитаны решили ретироваться из осаждённой станции и были уничтожены. Складывалась картина готовящегося штурма с целью захвата кого-то, кто находился внутри. Очередной раз всмотревшись в голопанель, демонстрирующую происходящее в окрестностях станции, Сергей заметил танкер, дрейфующий на орбите газового гиганта в непосредственной близости от завода по производству топлива. Это был шанс, которым стоило воспользоваться. Переключив систему маскировки на разработанную кристаллоидами, Сергей повёл «Крепость» к танкеру.

***

Когда искин сообщил о небольшом гравитационном возмущении в районе шестого шлюзового затвора, капитан танкера, следивший за происходившим на станции, немного испугался.

― Неужели и мой «Толстяк» подвергся нападению? ― мелькнула мысль. ― Вроде Джарвис обещал никого не трогать, если мы не будем вмешиваться.

Насторожившись, он некоторое время ожидал неприятностей, но их не последовало. Наконец, выдохнув, он пробормотал:

― Опять глючат гравитационные датчики по левому борту. Надо будет после этой заварушки провести их диагностику. Скорее бы уже этот Джарвис выковырял Зака из его консервной банки, а то нам их профсоюзные разборки уже поперёк горла. Они не могут поделить кредиты, а мы тут трясись!

Искин опять ожил и доложил об уменьшении объёма топлива в семнадцатом танке на шесть процентов.

― Вот дерьмо! ― выругался капитан. ― Мне ещё и утечки не хватало!

Он уже собирался дать распоряжение искину отправить к шестому затвору ремонтных дроидов, как на его нейросеть пришло сообщение о денежном переводе. Не ожидавший пополнения своего счёта капитан тут же открыл сообщение и от удивления крякнул. Неизвестный абонент оплатил слитое из его танкера горючее и поблагодарил за сотрудничество.


Глава 25


Маскировку «Крепости» Сергей настроил так, чтобы она включилась в предложенном кристаллоидами режиме одновременно с выходом из гиперпространства. Искомая звёздная система была напичкана всевозможными датчиками слежения и патрулировалась небольшим флотом боевых маломерных судов, а на орбите «Сияния» висели три аграфских фрегата последнего поколения и корабль неизвестной конструкции. Датчики слежения, по-видимому, зафиксировали возмущение гравиполей после появления яхты в реальном пространстве, потому как четыре ближайших глайдера одновременно устремились к точке выхода. Но «Крепости» в этих координатах уже не было. Яхта находилась в плотных слоях атмосферы, маневрируя в поисках удобной площадки для приземления. Ландшафт местности в указанных Крисом координатах за столетия, прошедшие с момента последней разведывательной экспедиции Действующих, сильно изменился, поэтому пришлось покружить. Наконец выбор пал на относительно ровную площадку в восемнадцати километрах от заданной точки. Погрузившись на гравиплатформу, заранее установленную на внешней палубе, партнёры поспешили к месту нахождения хранилища эталонов.

За пределами маскировочного поля яхта стала абсолютно незаметной, в чём Сергей с удовлетворением убедился. А в следующий миг панорама окружающего пространства поглотила всё его внимание, вызвав возглас восхищения красотой переливов света, играющего в тысячах граней, и многообразием цветов и оттенков разлитого вокруг океана красок. Крис, находившийся рядом и, в отличие от Сергея, не облачённый в скаф, мелко вибрировал, а транслируемые им образы были похожи на эмоции ликования и безграничного счастья.

Преодолев преграду в виде разветвлённых и тесно прижавшихся друг к другу кристаллических образований, гравиплатформа остановилась, достигнув конечной точки заданного маршрута. Крис первым покинул платформу, приблизился к усеянному кристаллами чёрного цвета участку скалы и сгенерировал еле слышимый звук, отправив вдогонку сложный ментальный образ. В то же мгновение чёрные кристаллы пришли в движение, открывая проход в просторную пещеру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследник Арисара

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика